Comentario sobre "Contrato de hermano y hermana"
& ltBrother and Sister Contract> está doblado en mandarín, lo cual creo que es terrible, y el encanto de esta serie de televisión se reduce considerablemente. Deberías leerlo en coreano. My Girl>,
El doblaje que me gusta también es terrible, la voz original es mucho mejor. Creo que una buena serie de televisión debe tener una buena historia, actores guapos, buenas dotes de actuación y buenas voces (doblaje). Es una pena que el doblaje en estos dos idiomas mandarín sea tan pobre.
Solo necesitas ver estos cuatro dramas de ídolos coreanos.
1.& ltMi chica>Eso es
2.& ltMi nombre es Sheng Jinshun>
3.& ltHero Chunxiang>
4.& ltSweet Spy>¡El protagonista masculino es tan guapo que está babeando!
El primer drama familiar
En cuanto a la tragedia, no la recomiendo, ni recomiendo ese tipo de pediatría (no me peguen, fans de la lluvia) p>