¿Quién puede proporcionarme artículos sobre Hu Shi?
La vida y el entretenimiento de Hu Shi
La casa en la que vive Hu Shi se hace cada vez más grande cuanto más se muda. Hu Shi estaba en Beijing e inicialmente vivió en el número 8 detrás del Nanchizi Danku. Cuando llegué a Beijing, su familia se había mudado al templo Zhonggu número 14, cerca de University Road, no lejos de la Universidad de Beijing. La casa era una casa con patio normal, no grande. Había un conserje en la entrada, con habitaciones en las alas. a ambos lados, y la casa principal al fondo, hay un ala al lado, la cocina es muy pequeña, y el baño es aún más estrecho. El patio tampoco es grande, con uno o dos árboles pequeños y varias macetas de adelfas plantadas. La sala principal es el dormitorio y la sala de estudio, y las dos alas son la habitación de invitados y la sala de recepción. Los sirvientes vivían en la conserjería y las sirvientas en el ala. El mobiliario también es muy sencillo. En ese momento, todas las universidades tenían atrasos salariales a largo plazo, la vida de los profesores era muy pobre y la economía de Hu Shi no estaba bien. Más tarde, Hu Shi publicó cada vez más obras y, una vez que las ventas fueron buenas, sus ingresos aumentaron. Durante este período, viajó al extranjero una vez y vivió allí durante diez meses, dando algunas conferencias y ganando algo de dinero. La residencia en el templo Zhonggu era demasiado pequeña, así que tuvimos que buscar un nuevo hogar. Sucedió que la casa de Lin Changmin estaba en venta. Lin era el secretario general de Guo Songling en ese momento. Guo era un reformista en el ejército de Fengjun. Se rebeló contra el viejo Zhang Zuolin, pero fue derrotado por Zhang Zuolin. Todo el ejército fue aniquilado, y tanto Guo como Lin. fueron asesinados. Lin está muerto y hay que vender su casa. La casa está en el número 6 de la puerta Zhishan, calle Jingshan. Las casas del templo Zhonggu son hogares de gente corriente, pero las casas de Zhishanmen son mansiones de burócratas y políticos. La casa es mucho más espaciosa, con un patio más grande y un estilo diferente. Tiene un pasillo largo y un pozo en la cocina. Los muebles, enseres, sofás de cuero, etc. originales de la familia Lin se compraron después de pagar la tarifa máxima.
El mariscal Zhang entró en Beijing y persiguió a personas progresistas y revolucionarias. Una atmósfera de terror envolvió toda la ciudad de Beijing. Cuando Hu Shi regresó de dar conferencias en el extranjero, no pudo volver a vivir en Beijing, por lo que Jiang Dongxiu y sus dos hijos se mudaron a Shanghai y vivieron en un pequeño bungalow de un piso y un piso en el número 49A, Jisi Feier Road, Jing. 'un templo. Hu Shi tenía una gran colección de libros, por lo que la casa debería ser grande. Su colección de libros no fue trasladada a Shanghai y sus sirvientes no lo siguieron. El pequeño bungalow de un piso y un piso era suficiente para vivir. Es más, Shanghai es una tierra de gran riqueza y el alquiler es caro. La situación financiera de Hu Shi en ese momento no podía permitirse el lujo de vivir en una gran casa con jardín.
A finales de noviembre de 1930, Hu Shi abandonó Shanghái y regresó a Pekín, donde enseñó en la Universidad de Pekín. Con el paso del tiempo, Hu tenía cada vez más amigos y más libros. Casas como Zhishanmen ya no son suficientes. Después de que Chiang Kai-shek tomó el poder, para calmar los corazones de la gente, los fondos para la educación se pagaron como de costumbre a los profesores universitarios no se les debía salario y también se aumentó su salario. El salario mensual de los profesores especialmente famosos era de 600 yuanes, y también podían recibir. Los cursos y los salarios a tiempo parcial se cambiaron a Pekín y el centro político estaba al sur de La gente se está mudando, hay más casas vacías y el alquiler es más barato. Por lo tanto, Hu Shi encontró la casa en el número 4 de Miliangku en la puerta trasera. Esta casa es más grande y mejor que la casa de Zhishanmen. Tiene un gran patio con árboles en el patio, una sala de automóviles, una caldera y un calentador de agua, y un baño y un baño. Hay más habitaciones, y Hu Shi puede. Bienvenidos amigos. Amigos como Xu Beihong, Xu Zhimo y Ding Wenjiang vivieron en su casa durante este período.
Pasó su infancia en su ciudad natal y no llegó a Shanghai hasta que era un adolescente, por lo que le gusta comer comida de su ciudad natal. Huizhou tiene muchas montañas pero poca tierra y una gran población. El alimento básico es el arroz, la harina, el maíz, etc. En el norte, la pasta es el alimento principal, mientras que en el sur, el arroz es el alimento principal. La mayoría de los antepasados del pueblo Huizhou vinieron del norte y huyeron de las frecuentes guerras de las dinastías pasadas. Además, hay mucha gente y pocos campos, por lo que no pueden depender únicamente del arroz, por lo que la gente de Huizhou está acostumbrada a comer arroz, fideos y omnívoros. Come un poco de arroz, un poco de pasta y un poco de maíz. En Nanxiang, condado de She, el maíz es casi el alimento básico.
La dieta de Hu Shi estaba localizada, pero su hábito de fumar estaba occidentalizado. Los cigarrillos que fuma son todos importados, como paquetes de hojalata, fuertes de cañón, etc. Si no eres adicto a los cigarrillos, deberías fumar buenos cigarrillos. Solo hago tres comidas al día, no hago refrigerios y no como fruta a menudo. En definitiva, salvo los cigarrillos que fuma, el resto de su vida es general.
A Hu Shi le gusta usar ropa china. Mao Dun dijo que era verano cuando conoció a Hu Shi en Shanghai. Hu Shi vestía pantalones de seda, una bata de seda, medias de seda y zapatos de cuero. . A Hu Shi no le gusta usar trajes en China, y mucho menos trajes de túnica chinos. Sólo uso traje cuando viajo al extranjero. La ropa está hecha de algodón, seda, lana, pieles, etc. No poseía prendas preciosas, como pieles de visón.
¿Por qué le gusta usar ropa china? Porque la ropa china es cómoda y práctica. Usar un traje te hace sentir calor en verano y frío en invierno. En primavera y otoño, te aprieta el cuerpo y te resulta incómodo sentarte y moverte. Debe ser un hábito para él hablar de practicidad de esta manera.
Hu Shi usa un sombrero panamá en verano y un sombrero de fieltro en otras estaciones.
Excepto cuando hace calor, siempre usa una bufanda de lana al salir para prevenir resfriados. Jiang Dongxiu no tiene ropa muy valiosa y, en cuanto a la ropa de su hijo, es aún más normal. La cama en la que duermo también es una cama doble normal; la ropa de cama, las sábanas, las mantas, etc. también son normales. En resumen, no se puede decir que su ropa sea sencilla o hermosa, pero está vestido pulcra y limpiamente y mantiene su estilo erudito.
¿Hu Shi tiene algún pasatiempo de entretenimiento? Una vez dijo que le encantaba divertirse cuando estudiaba en Shanghai. Después de regresar a China en 1917, cuando entré en contacto con él, no lo vi jugando al póquer. Sólo jugaba mahjong ocasionalmente. Sabemos que en las décadas de 1920 y 1930 no había radios en nuestro país y aún no habían aparecido los televisores. En aquella época sólo había gramófonos. Su familia tenía uno y los únicos discos eran la ópera de Pekín y la ópera cantonesa. EMI. Esto fue comprado para sus hijos. Su amante (Sidu) cantaba discos cuando era joven y también aprendió a cantar algunas piezas de la Ópera de Pekín.
Hu Shi no puede cantar ni cantar ópera, pero aún así tiene que ver la ópera, ya sea la ópera de Pekín, la ópera Kunqu, el teatro, etc., las verá todas. No es un aficionado al teatro ni admira a ningún artista. En 1918, también escribió un artículo "El concepto de evolución literaria y mejora del drama", que se publicó en "New Youth Today". Parece que este artículo tiene mucho que discutir, pero desde una perspectiva histórica, todavía lo tiene. valor histórico.
Hu Shi vio una obra de teatro en el Gran Escenario de Shanghai y sintió que los artistas en ese momento todavía eran artistas antiguos como Zhao Ruquan y Shen Yunqiu, y que no había roles nuevos. En ese momento, también visitó el Paraíso de Xianshi y el Gran Mundo en Shanghai. Vio hombres y mujeres sentados juntos, sin importar si eran ricos o pobres, viejos o jóvenes, y especialmente había muchas personas vestidas con ropa corta. Era realmente un lugar de entretenimiento para la gente común. Después de llegar a Beijing, también fue a Tongyuan para ver "Un sueño en el jardín" de Han Shichang, "Mountain Gate" de Tao Xianting y "The Broad Tent" de Hou Yilong. Pero lo que más admiró fue la actuación de Meng Xiaodong, un famoso actor de la ópera de Pekín. Cuando llegué a Beijing, Tan Laofan, que actuaba en la Ópera de Pekín, ya no estaba vivo, y mucho menos el gran jefe Cheng Changgeng. Sin embargo, con las tres figuras destacadas de Yu Shuyan, Yang Shaolou y Mei Lanfang, todavía quedan muchos otros artistas antiguos con vida. Aunque la Ópera de Pekín no estaba en su apogeo, todavía era muy próspera. Yu Shuyan no actúa con frecuencia, pero Yang y Mei cantan uno frente al otro, y los fanáticos del teatro de Beijing son más que adictos. No sé mucho sobre teatro, pero cuando veo teatro, veo principalmente obras de Yu Shuyan, Yang Shaolou, Mei Lanfang y Cheng Yanqiu. En cuanto a obras de Shang Xiaoyun, Xun Huisheng, Tan Fuying, Ma Lianliang, etc. ., sólo los miro de vez en cuando. No veré esos dramas de Kun Jiao. Una noche, Hu Shi vio "Beating Drums and Scolding Cao" de Meng Xiaodong. Después de regresar a casa, estaba lleno de elogios. Dijo que la figura, apariencia, voz y actuación de Meng Xiaodong no eran femeninas en absoluto, lo cual fue realmente genial. Pídeme que lo vea. Vi la obra de Meng Xiaodong y fue realmente buena. Desde entonces cambié mis prejuicios contra Kun Jiao y también fui a ver las obras de Xin Yanqiu, Xue Yanqin y Zhang Yiyun. La reseña de óperas de Lao Bai Yushuang causó sensación en Beijing. Al principio no la vi, pero luego sí.
En aquella época, el cine más bonito de Beijing era el True Light Cinema, situado en la calle East Chang'an. Hu Shi iba a verlos principalmente y ocasionalmente veía películas chinas.
En Beijing no hay salas de teatro especiales ni grupos de teatro. Sólo el drama "La Traviata" protagonizado por Tang Huaiqiu y su hija Tang Ruojing fue una sensación. Hu Shi fue a verlo sin comentarlo. También elogió mucho la forma de tocar la batería de Liu Baoquan.
Hu Shi tenía muchos amigos que eran buenos en caligrafía y pintura, pero no le gustaba coleccionar caligrafía, pinturas, inscripciones y mucho menos antigüedades. Sólo tiene un aprecio general por el entretenimiento y no tiene pasatiempos especiales. ¿Pero tiene alguna afición? ¡tener! Su hobby son los libros: coleccionar libros. Este punto será discutido en la siguiente sección.
Colección de libros y estudio de Hu Shi
Colección de libros de Hu Shi. A las personas que estudian conocimientos les encanta coleccionar libros, a Hu Shi aún más. Tiene una gran colección de libros, unas 40 estanterías (estanterías grandes), principalmente libros encuadernados con hilo, y relativamente pocos libros extranjeros. Algunos de sus libros fueron dejados por su padre, Tie Hua Gong. Su padre tenía una colección de libros, en su mayoría libros corrientes pero menos buenos. Después de regresar a China en 1917, regresó a su ciudad natal tres veces: la primera vez fue para visitar a su madre, la segunda para casarse y la tercera para asistir al funeral de su madre. Trajo todos los buenos libros de su ciudad natal a Beijing y, en general, los guardó en su ciudad natal. Después de diez años de lucha civil, los libros que dejó desaparecieron, lo cual es una lástima, pero no una lástima. ¿Cómo dices esto? ¡Porque no hay libros raros!
Solo él sabe qué libros trajo a Beijing, y nadie más lo sabe, porque no hay ningún sello especial y no se pueden identificar. Creo que es relativamente seguro que su padre dejó dos libros: uno es "Las obras completas de Wang Shiduo" y el otro es "Los poemas de He Fat". ¿Por qué Xiang dice esto? Escúchame.
Wang Shiduo era originario de Jiangning, provincia de Jiangsu. Nació en Daoguangju durante la dinastía Qing. Fue famoso durante un tiempo y sirvió como tutor en el condado de Jixi. El abuelo de mi abuelo materno hacía negocios en Nanjing y era muy rico. Contrató a Wang Shiduo con mucho dinero para enseñar a sus nietos Hu Baoduo, Hu Zongduo y Hu Xuanduo (Gong Zhaofu, mi abuelo materno) en la aldea de Zhaitan. Según mi abuelo, Wang conocía mucho las montañas y los ríos, los pasos peligrosos y, especialmente, la geografía de Huizhou. Más tarde, Hu Linyi y Zeng Guofan contrataron a Wang como personal para ayudar al ejército. Creo que Zeng Guofan utilizó Qimen como su campo principal para resistir al ejército Taiping, tal vez por el consejo de Wang Shiduo.
El padre de Hu Shi tenía la amistad más profunda con Duke Bao Duo y Duke Xuanduo, y se esperaba que tuviera las "Obras completas de Wang Shiduo" en su poder. El volumen "He Fang Poems" fue escrito por Shi Zhi (Haomeisheng), un antepasado de nuestro clan. Nació entre Jiaqing y Daoguang. Escribió poemas y estaba lleno de carácter popular. No es famoso en su ciudad natal, pero hay muchos eruditos en el pueblo que tienen sus poemas. Hu Shi publicó varios de sus poemas en "Nueva Juventud", que fueron seleccionados de estos poemas. Este libro fue conservado por su padre y es relativamente fiable. La mayoría de los libros de Hu Shi fueron adquiridos en Beijing.
Hay muchas librerías de libros antiguos en Liulichang, Beijing. A menudo compran algunos libros antiguos y los venden a precios elevados. Estos libreros saben todo sobre qué librerías tienen libros para vender y quiénes quieren comprarlos. Claramente. Todos sabían que Hu Shi coleccionaba libros antiguos, por lo que los recogieron en su nombre y se los enviaron a su puerta para que los eligiera y los conservara. No tenían que pagar de inmediato, pero podían pagar en cualquier momento. Algunos amigos también le compraron libros. Por ejemplo, tiene un fragmento de dieciséis capítulos del Comentario sobre la piedra de Zhiyanzhai, una edición en billetes del período Jiaxu de Qianlong (1754), que le compró un amigo.
La colección de libros de Hu Shi contiene pocos libros raros. Hu Chengzhi me dijo: "Tiene una copia rara de" Jin Ping Mei ", que aprecia mucho y no se la muestra fácilmente a los demás. Nunca he visto este libro. El periódico informó que Hu Shi tenía una edición Jiaxu de "El sueño de las mansiones rojas" que estaba depositada en la Universidad de Columbia en los Estados Unidos. Se trataba de los dieciséis capítulos restantes de la edición en billetes del "Comentario de Zhiyanzhai sobre la historia de la piedra". Este fragmento es la copia más antigua de “La Historia de la Piedra” en el país. Hu Shi compró este libro a un precio elevado. Conservó este libro en su alma mater, la Universidad de Columbia, lo que demuestra que le concedía gran importancia. Antes de la Guerra Antijaponesa, la colección de libros de Hu Shi no estaba registrada, catalogada ni inscrita. La mayoría de los libros están en la estantería y algunos están colocados en la estantería. Qué tipo de libro y dónde ponerlo, lo colocó él mismo, lo recordaba claramente y podía sacarlo en cualquier momento. En Beijing, Hu Shi se mudó cuatro veces, la primera al templo Zhonggu, la segunda a la puerta Zhishan, la tercera a Mi Liangku y la cuarta a Dongchang Hutong. Durante el segundo y tercer movimiento, su hermano menor Hu Chengzhi y yo clasificamos y movimos sus libros. Memorizamos los libros en la estantería y su ubicación de antemano, los empacamos en una caja de madera y numeramos cada caja. Después de mudarnos a la nueva casa, los abrimos uno por uno y los colocamos como estaban. En 1937, cuando los invasores japoneses avanzaban y Beijing estaba en peligro, su colección de libros fue empaquetada en cajas y enviada a Tianjin, donde fueron almacenadas en el almacén del Banco Industrial de Zhejiang. Cuando estuvo en los Estados Unidos, le preocupaba que se perdieran sus cuarenta estantes de libros. Afortunadamente, el Zhejiang Industrial Bank lo cuidó bien y no sufrió pérdidas. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, fue a Beijing y estos libros fueron trasladados al número uno de Dongchang Hutong. Más tarde, no sé si sus libros fueron registrados, catalogados o sellados. En enero de 1949, voló hacia el sur presa del pánico y sus libros no fueron tocados en absoluto. Después de la liberación pacífica de Beijing, todos los libros fueron devueltos. al público.
El estudio de Hu Shi. De lo que estoy hablando ahora es de la sala de estudio donde vivía Hu Shi en el templo Zhonggu, la puerta Zhishan y Miliangku. Las salas de estudio en estos lugares son básicamente las mismas, con tamaños ligeramente diferentes. Hay un gran escritorio, una o dos estanterías, una silla giratoria y varias sillas pequeñas en la habitación. Las paredes están vacías, sin caligrafía ni cuadros colgados. Naturalmente, sobre el escritorio se encuentran cuatro tesoros del estudio: una bolsa de hojalata blanca o una lata de cigarrillos de papel fuerte, un cenicero, una caja de cerillas, un cuaderno y un calendario. Además, la mesa está cubierta de libros. parece muy desordenado. Nadie tocaría los libros sobre la mesa. Si se movían un poco, él se molestaría en buscarlos. El sirviente simplemente quitaría el polvo de la mesa. Cuando leía y escribía en su estudio, no íbamos a molestarlo. A Jiang Dongxiu le encanta jugar a las cartas y el lugar de juego está lejos del estudio, por lo que el sonido de las cartas no puede llegar al estudio. Los cajones del escritorio no están cerrados con llave. Algunos de los manuscritos y cartas que deben conservarse se colocan en el cajón y la otra parte se guarda. Hu Shi creía que las cartas que no tenían ningún valor de conservación y no tenían importancia debían desecharse después de leerlas.
"Cartas seleccionadas hacia y desde Hu Shih", compiladas por el Instituto de Historia Moderna de la Academia China de Ciencias Sociales en 1979, es una colección de cartas que guardó en su casa de Beijing sin llevarlas consigo antes de su partida. En aquella época, cuando íbamos a su estudio, nunca abríamos los cajones del escritorio ni hojeábamos los libros que había sobre la mesa. Siempre que las cartas no se recojan y se arrojen sobre la mesa después de leerlas, puedes leerlas a voluntad. He leído algunas cartas que le enviaron Yang Xingfo, Liu Bannong y otros. El manuscrito autoimpreso de Hu Shi tiene líneas rectas, dos cruces por línea, cuadrículas divididas, dobladas por la mitad y firmadas como "papel manuscrito de Hu Shi". Cuando escribe, lo hace directamente, sin garabatos, y rara vez hace correcciones. Completa el borrador en un solo borrador, como si lo estuviera copiando todo de nuevo. De hecho, no tuvo tiempo de copiarlo nuevamente y no quería encontrar a alguien que lo copiara nuevamente. De vez en cuando les pedía a sus discípulos Hu Chengzhi y Zhang Xilu que copiaran un poco más. Este es su arduo trabajo. Aunque su caligrafía tiene un estilo libresco, no tiene poder. No lo vi practicando caligrafía y había muy pocas inscripciones. Cuando alguien le pedía que escribiera, él escribía. No necesita una pluma ni una tinta particularmente buenas, y mucho menos una piedra de entintar famosa.
El principal lugar de actividad de Hu Shi en casa era el estudio. Cuando estaba cansado, leía algunos poemas y novelas y rara vez salía a caminar por el patio. Un pequeño número de amigos pueden ir directamente al estudio para charlar con él, mientras que los amigos comunes y corrientes pueden reunirse en la sala de estar. Tenía algo que hacer cuando salía por la noche. Cada vez que regresaba, siempre leía en el estudio un rato antes de quedarse dormido.
La correspondencia de Hu Shih de 1915 a 1948 se ha conservado básicamente excepto que se perdió en manos de familiares y amigos. De lo que quiero hablar ahora es de la cuestión de su manuscrito. Hu Shi escribió muchos manuscritos, algunos de los cuales se completaron pero no se publicaron, y otros estaban en progreso pero no se completaron, como "Historia de la filosofía china", etc. Se desconoce si estos manuscritos se guardan en su casa en el número 1 de Dongchang Huley (ahora sede del Instituto de Historia Moderna). Si no están en China, debe haberlos llevado al extranjero. Apreciaba sobre todo sus propios manuscritos y los de su padre. Según su carta a Hu Jinren del 15 de noviembre de 1933: "Mis antepasados escribieron su propia cronología hasta los cuarenta años. Después de eso, tenían un diario de 200.000 palabras, que aún no ha sido editado. Muchas de ellas son valiosas. Materiales. Solo hay un volumen de poemas y la colección aún no se ha compilado. Los antepasados lo han copiado durante muchos años y no he podido hacerlo. lo siento. En manos del nieto de Hu Jinren) Según "Deshonra histórica para el maestro" de Luo Ergang, "todos los manuscritos de su padre se dividen en seis categorías: crónica, colección de ensayos, colección de poemas, aplicación, introducción del libro y diario". , con un total de aproximadamente 800.000 palabras." Estos manuscritos ya han sido retirados. Entonces Tang Degang dijo: "En Nueva York, vi algunos de los manuscritos de Luo Ergang. Además del publicado" Dos registros de Taiwán "(publicado en 1951)... Recuerdo que también vi otra versión separada de la cronología del Sr. Hu Tiehua. , pero recientemente no se encontró en ninguna parte de la Biblioteca China de Columbia ". Según esto, la mayoría de los manuscritos de Tie Hua Gong aún no se han publicado. Se desconoce si estos preciosos manuscritos se encuentran atesorados en manos de Zu Wang o se conservan en la Biblioteca China de la Universidad de Columbia.