Pida ayuda a expertos japoneses para traducir los significados chinos de varias bandas sonoras de dramas japoneses. Gracias.
コ?モ?レ?ビ(木毷日) sombra
だんじりや!Sato Naoki Carnation.
だんじりや Festival de carrozas
One Thread にぉっぱぃをよぅ-Naoki Sato Breast Volleyball
Echemos un vistazo a la belleza del oso.
¡Resurrección! ¿マーブル?スクリュー?マックス?スパーク!! -La hermosa chica de luz de Naoki Sato.
Resurrección, (La belleza de la luz matará a la niña) Marble Screw Max Sparkle
Futuro, Diosa de la Tormenta de Naoki Sato.
La gente lo transmitirá en el futuro
Pensamiento·Escritura·Escritura - La canción de amor sin nombre de Sato Naoki
Expresa tus sentimientos con palabras
Vehículos de dos ruedas revelados: la canción de amor sin nombre de Sato Naoki
Muestra motocicleta * vehículo de dos ruedas (siempre que se incluyan ambos vehículos de dos ruedas, es difícil de determinar)
Genio -Cena con Toshihiko Sahashi
El genio chef está aquí.
¡Para! ⊸け つくれ!-Cena de Sahashi Toshihiko.
¡Córtalo! ¡parilla! ¡Vamos a hacerlo!
¡Vida, vida, vida, vida! -Cena con Toshihiko Sahashi.
* マンジャーレ significa "comer" en italiano.
La vida se trata de comer.
ふりむかないで(オールディーズVer.)-.)-Sumitomo Norito Dating~What is Love~
No mires atrás.
Toyowa わせ-Anego, Nakanishikyo
Lo que el viento se llevó
ショーロな で-takefumi·El final perfecto de la vida de Hakeita
* ショーロ se refiere a la música ligera brasileña.
La atmósfera de la música ligera
パパドル?ブギ-El padre de Yan Jinhui es un ídolo.
¿Papá ídolo? Armas