Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - ¿Cuáles de las obras de Zhao Shuli se han representado muchas veces en el escenario del teatro?

¿Cuáles de las obras de Zhao Shuli se han representado muchas veces en el escenario del teatro?

"El matrimonio de Xiao Erhei" es la obra literaria más famosa de Zhao Shuli y ha sido adaptada a escenarios dramáticos muchas veces.

La trama es: En 1942, en el pueblo de montaña de Liu Jiajun, en una base antijaponesa en Shanxi, el capitán de la milicia Xiao Erhei se enamora de una chica del mismo pueblo, Yu Xiaoqin, pero Ambos padres se opusieron a ellos. El padre de Erhei, Er Kongming, también adoptó en secreto una novia infantil para la madre de Erhei, Sanxiangu, estaba ávida de dinero y regalos, lo que obligó a Xiaoqin a casarse con Wu Guangrong, una prostituta y jugadora. Una noche, cuando Erhei y Xiaoqin estaban discutiendo asuntos de toda la vida, Jin Wang y otros, quienes habían codiciado a Xiaoqin durante mucho tiempo, los ataron y aprovecharon la oportunidad para incriminarlos. Afortunadamente, el jefe de distrito llegó a tiempo y arrestó a Jin Wang, quien siempre había oprimido a la gente. Educó a Er Kongming y Sanxian Gu en público y aprobó el matrimonio de Xiao Erhei y Yu Xiaoqin.

La versión operística del libreto fue adaptada colectivamente por el Departamento de Ópera de la Academia Central de Drama basada en la novela del mismo nombre de Zhao Shuli. El Departamento de Ópera de la Academia Central de Drama se estrenó en Beijing. en enero de 1953. La versión de ópera fue adaptada por Tian Chuan y Yang Lanchun, y fue adaptada por Ma Ke, Qiao Gu, compuesta por He Fei y Zhang Peiheng. La música de esta obra absorbe canciones populares de Shanxi, Shanxi Bangzi, Henan Bangzi y otros materiales. Combina principalmente canciones y se basa en la estructura del banqiang del drama para desarrollar arias. Tiene fuertes características locales y un sabor local simple. El aria representativa de la obra "El agua clara llega al cielo azul" se ha convertido en una pieza inmortal.

La versión de la Ópera de Henan de esta obra fue adaptada por Tian Chuan y Yang Lanchun basada en su propia ópera del mismo nombre. Fue estrenada en Kaifeng en 1953 por la Compañía de Ópera Provincial de Henan Zhao Shiwei y Liu. Ling interpretó a Xiao Erhei y Wei Yun interpretó al director Yang Lanchun. Más tarde se convirtió en un repertorio de la Compañía de Ópera Yu No. 3 de la provincia de Henan, y el papel de Liu Lanfang como Xiao Qin fue muy popular.

Tanto el Teatro Ping de China como el Teatro Ping de Shenyang han adaptado esta versión. También se elogian a Xin Fengxia y Han Shaoyun con sus estilos de canto de diferentes géneros.