Lectura|Amor y amor en la ciudad asediada
El amor es ciertamente un tema universal. No importa quién seas, mientras seas un bípedo que viva en este mundo llamado "humano", sentirás tristeza. Sería algo lamentable para una novela que no escribe nada sobre el amor, porque el amor es de hecho el camino más conveniente hacia la naturaleza humana, y también es una trampa de la que nadie puede escapar.
La primera vez que leí "Fortaleza Asediada" fue el verano después de mi examen de ingreso a la universidad. Recuerdo que la impresión más directa que me quedó en la mente después de leer la novela no fueron las crudas metáforas que contenía, ni el omnipresente estilo humorístico o irónico, sino Fang Hongjian, Su..., los enredos emocionales de Zhao. Debido a los trabajos de curso de este semestre, tuve la oportunidad de leerla nuevamente y realizar un análisis y organización detallados de toda la novela. Sin embargo, me sorprendió descubrir que en una novela de nueve capítulos, solo se escribió el capítulo sobre el amor. Sólo existe el tercer capítulo. Dado que estos capítulos originalmente no tenían título, redacté un título para cada capítulo y lo llamé "Amor en primavera".
Los nueve capítulos son los siguientes:
¿Capítulo 1? ¿En el barco francés que regresa a casa
Capítulo 2? ¿Regresando a la ciudad natal
Capítulo 3? Amor de primavera
¿Capítulo 4? Después del amor roto
¿Capítulo 5? En medio del camino
¿Capítulo 6? Trabajo y política en la universidad
¿Capítulo 7? ¿Qué pasó en la universidad
Capítulo 8? ¿Regresar a China para casarse
Capítulo 9? En El asedio
Aunque otros capítulos contienen más o menos descripciones de relaciones extramatrimoniales, la actuación sensible y delicada de hombres y mujeres en el primer amor, el amor puro, se concentra principalmente en el tercer capítulo.
Los siguientes extractos son algunas palabras que me conmovieron, con cierta comprensión personal. Lo que estos lenguajes expresan no es tanto amor sino la compleja y sutil psicología de las personas que enfrentan sentimientos que parecen ser amor pero no lo son.
De hecho, el tercer capítulo utiliza el comienzo de la primavera para insinuar la llegada del amor:
“Este espíritu primaveral remueve el corazón de las personas como carne de goma cuando un bebé se balancea. le hace cosquillas una especie de vitalidad".
Ya sea "La carne de goma cuando el bebé cae al suelo" o "La picazón del capullo", ambas son descripciones del aliento incipiente de la primavera. , y más aún. Metáfora de hombres y mujeres jóvenes en ciernes.
Como innumerables días inspiradores de primavera, la primavera en la novela nunca detiene a quienes anhelan el amor.
Más tarde, cuando Fang Hongjian salió de la casa de la señorita Su, "sintió que se había convertido en parte de la primavera y que sus manos no eran las de la gente común en la primavera de hace dos horas". Líneas con el aliento del amor primaveral.
"Aunque son muy cercanos, Fang Hongjian confía en que su amistad con ella termina aquí, al igual que dos líneas rectas paralelas, no importa cuán cercanas o largas sean, nunca se unirán."
Esta frase habla de la relación entre Fang Hongjian y Su. "Dos líneas rectas paralelas" pueden describir muchas relaciones entre hombres y mujeres, como Su Fang y Su Fang. Aunque pueden estar muy cerca o muy lejos, debido a sus personalidades incompatibles, les es imposible tener una intersección amorosa en la vida del otro. Esto puede parecer fácil y gratuito para Fang Hongjian, pero para Su, es un amor que no se puede captar en la vida.
La relación entre Su y Zhao es:
"Un entendimiento a largo plazo no se convertirá en amor con el tiempo, al igual que el clima diario en invierno. No se puede agregar el de hoy. temperatura a ayer, mañana se convertirá en un cálido día de primavera."
Esta metáfora del clima invernal y primaveral es sin duda muy apropiada, al igual que dos líneas rectas paralelas nunca pueden cruzarse, e innumerables inviernos fríos nunca se cruzarán. No se puede acumular en un cálido día de primavera. Utilizando dos metáforas "imposibles", significa que innumerables hombres y mujeres están destinados a ser inseparables en el amor por diversas razones, y les resulta difícil ser felices.
Incluso si Su y Zhao son novios de la infancia, todavía no pueden resistir la realidad de que "hay un sueño, pero la diosa no tiene ninguna intención".
Además, la señorita Su, que espera amar, escribió: "Mi cara es tan suave como la luna y se deslizará hacia abajo. La luz de la luna brilla en mis ojos y el rojo en mis ojos. los labios se vuelven húmedos y oscuros";
La señorita Su escuchó Después de hablar sobre el amor, se mostró un poco tímida y dijo: "De repente apareció rojo debajo del ligero colorete en mis mejillas, como manchas de aceite en el papel, y instantáneamente se extendió por toda mi cara. Era muy tímido ";
Siendo Fang Miss Su, a quien Fang Hongjian besó, dijo: "Inclina tu cabeza sobre el hombro de Hung Jian, como un niño que suspira levemente mientras duerme";
La señorita Su, que pensó que Fang Hongjian la favorecía, dijo: "Escuché que la criada Al regresar, me levanté e instintivamente saqué mi pañuelo y lo limpié en mi boca, como si el beso Dejaría una huella, sentí que el resto de la noche era como un trampolín para un baño de mar, y yo saltaría al de mañana feliz, emocionado y tembloroso."
Estos detalles sin duda perfilan otra cara de mi vida. Su, una doctora de buen comportamiento. Ante el amor, cualquier mujer puede ser tan tímida como un niño o una niña en su mejor momento. Ésta es la alegría que le trae el amor. El enrojecimiento del rostro de la señorita Su, como "manchas de grasa en el papel", es el más. símbolo vívido de esta timidez.
Más tarde, Sun Roujia se sonrojó y dijo: "Tal vez el estado de ánimo de una chica que tiene novio por primera vez es como agua blanca con vino tinto. Esto no es amor, es solo una ligera emoción". "
"El agua blanca lava el vino tinto", así como de repente se dejan caer unas gotas de vino tinto en agua hervida, la vida tranquila de la niña se ve rota por la persona que parece amar pero no ama. Tal vez lo que la emocionó no fue la persona en sí, sino que la vida originalmente incolora e insípida de repente agregó algo de color y sabor, y el lago interior que había estado en silencio durante muchos años de repente se volvió ligeramente ondulado.
Capítulo 3 Fang Hongjian besa a la señorita Su:
“Este tipo de beso es muy liviano y de pequeño alcance, al igual que el cuenco de matcha que se usa para limpiar el té de los invitados en En la burocracia de la dinastía Qing, los labios, o el toque de la Biblia por parte de los testigos en el patio delantero al prestar juramento, son, en el mejor de los casos, como esos creyentes que besan los dedos gordos de los pies de los Budas vivientes tibetanos o del Papa, una especie de distanciamiento. intimidad."
Todas estas metáforas ilustran a Fang Hongjian. Había que mantenerse alejado del beso de la señorita Su.
"Hongjian salió corriendo y pensó que el beso en los labios de ahora era muy relajado y no era evidencia de su amor por ella. Parece que besar también equivale a un examen físico, y debe ser de cierto peso para ser considerado calificado."
" p>
Esta oración analiza el beso desde la perspectiva de Fang Hongjian. Para él, este beso fue demasiado ligero. No era una señal de amor, sino una relación íntima que mantenía a los demás a distancia. Pero aquí se usa "como si" porque aunque Fang Hongjian se sentía así en su corazón, de hecho, para la señorita Su, el beso fue en el corazón y fue una prueba indeleble de amor.
Cuando Fang Hongjian y Fang Hongjian se separaron, ambos sintieron dolor:
(Tang Xiaofu) "Pero no puedo olvidarlo. Es como un dolor de muelas cuando se corta un diente". Es mejor que tener un diente plantado. Los árboles pequeños en macetas son buenos, pero si quieren ser arrancados, hay que romper las macetas”. Se puede ver que Fang Hongjian ya ha echado raíces en el corazón de la señorita Tang. Romper con él, para la señorita Tang, fue como arrancarse los dientes y plantar árboles. El medio no es una herida rota, sino un doloroso desarraigo.
"El cuerpo y la mente de Hongjian parecían estar entumecidos por la electricidad. Solo sabía que la señorita Tang estaba hablando de él y no podía soportar entender el significado de sus palabras. Era como una capa de Papel aceitoso que cubría su corazón. Sus palabras no podían penetrar como gotas de lluvia, pero el peso del agua de lluvia fue sacudido por el papel aceitoso. Cuando escuchó las últimas palabras, comprendió con desesperación. Cuando levantó la cabeza, tenía los ojos llenos. de lágrimas, como el rostro de un niño golpeado y regañado. Se tragó las lágrimas ". Fang Hongjian pudo sentir su desesperación después de escuchar las palabras de la señorita Tang. Se sintió agraviado y no podía explicarlo.
Cuando Fang Hongjian le devolvió la carta a la señorita Tang, se mostró insensible. Después de un tiempo, se despertó de su estado de desmayo y comenzó a sentir dolor de corazón, como si sus extremidades estuvieran entumecidas por el encogimiento, y sintió un dolor punzante cuando su circulación sanguínea se enderezó. "Cuando sucedió esto, estaba perdido, ignorante, pero en retrospectiva, el dolor se duplicó. Esto es más apropiado en comparación con las extremidades que están suaves después del entumecimiento.
Además del amor, hay En realidad, hay algunas cosas sobre la filosofía de la vida.
En primer lugar, el título del libro "Fortress Besieged" en sí es una metáfora sobre el matrimonio, que también se menciona en el libro:
Shen Ming Dao: "También hablé con Bertie. Su matrimonio y divorcio. Citó un viejo proverbio inglés que dice que el matrimonio es como una jaula de oro. El pájaro que está fuera de la jaula quiere vivir en ella y el pájaro que está dentro quiere salir volando. Por lo tanto, el nudo en el corazón se separa, y el nudo en el corazón se separa, y no hay más juego. "La señorita Su dijo: 'También hay un dicho en Francia. Sin embargo, no es una jaula de pájaros, sino un asedio de tresse assié gée. La gente de fuera de la ciudad quiere entrar corriendo y la gente de la ciudad quiere escapar.
Hongjian, ¿verdad? "
De hecho, a juzgar por esta novela, no sólo el matrimonio es como una jaula de pájaros o una ciudad asediada, sino que muchas opciones de vida, como el trabajo, también son como una ciudad asediada. Estás lleno de esperanza cuando no No entras, pero te arrepientes cuando entras. Por ejemplo, Fang Hongjian Después de enamorarse, decidió ir a la Universidad de Sanlu y luego decidió regresar a Shanghai. En ambos lugares, expresó sentimientos similares. /p>
Además, al hablar del destino entre las personas, el autor dijo: La comprensión que la gente tiene de las personas se compara con encender la radio:
“Giras la aguja hacia la superficie y lo que se oye es media frase de la Ópera de Pekín de una emisora de radio del este y media frase de un reportaje de una emisora de radio del oeste. De repente apareció media frase de una canción extranjera, media frase de la ópera Kunqu y trozos de gallinas y perros. En conjunto, es desconcertante. Pero cada fragmento roto, en el programa emitido en la propia emisora de radio, tiene un arriba y un abajo, y esto no es una tontería. Siempre que identifiques una estación de radio y la escuches, entenderás lo que significa. ”
Esta metáfora es sin duda muy apropiada. Cada uno de los que pasa por nuestras vidas tendrá su propia estación de historias, con sus propias emociones y frustraciones. La clave está en si estamos dispuestos a escuchar. están dispuestos a ir Si lo entiendes, entonces el destino entre nosotros no será superficial.
El significado de la historia "Fortaleza sitiada" va mucho más allá del afecto y el amor familiar, pero son estos sentimientos y amor indescriptibles. que toca más el corazón de las personas, haciéndolo inolvidable e inquietante.