Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - Puntos de conocimiento de "Adiós a Cambridge" en el primer volumen del primer año de lengua china

Puntos de conocimiento de "Adiós a Cambridge" en el primer volumen del primer año de lengua china

"Adiós a Cambridge" es un texto del primer volumen del primer año de secundaria. A continuación les traigo los puntos de conocimiento de "Adiós a Cambridge" en el primer volumen del idioma chino de. The People's Education Press. Eres bienvenido a leerlo. Espero que puedas ayudar a todos.

1. La persona de Zhimo y sus antecedentes literarios

Xu Zhimo (1896-1931) era originario de Haining, Zhejiang, y sus seudónimos eran Yun Zhonghe, Nanhu y Shizhe. En 1918, fue a estudiar a los Estados Unidos y en 1920 fue a Inglaterra para estudiar en la Universidad de Cambridge y realizar un doctorado. Durante este período, Xu Zhimo conoció a Lin Huiyin y pasó un tiempo maravilloso estudiando en el extranjero. p> Los poemas de la canción "Farewell Cambridge" suelen expresar el estilo de la poesía de Xu Zhimo. El poema registra la emotiva experiencia del poeta cuando regresó a Inglaterra en el otoño de 1928 y se despidió nuevamente de Cambridge, expresando una especie de estado de ánimo de despedida con un toque de tristeza. Cambridge, también conocida como Cambridge, es la sede de la famosa Universidad de Cambridge en el Reino Unido. Todo lo relacionado con Cambridge le había dejado una buena impresión durante mucho tiempo, y ahora que estaba a punto de despedirse de ella nuevamente, miles de sentimientos tiernos y miles de sentimientos inundaron su corazón. El agua del río Cam abrió el espíritu del poeta y despertó la pasión que desde hacía tiempo ardía en su corazón, por eso entonó este poema que será transmitido de generación en generación.

Obras de Xu Zhimo

Colección de poemas: "Poemas de Zhimo", "Una noche de verde esmeralda", "Colección de tigres", "Vagando por las nubes"

Colecciones en prosa: "Falling Hojas", "Escala Garras de París", "Autopsia", "Otoño""

Colección de novelas y ensayos: "Ruleta"

Drama: "Bian Kungang" (co- escrito con Lu Xiaoman)

Diario: "Ai Mei Xiaozha", "Zhimo Diary"

Traducción: "Mansfield Novels"

2. Contenido de poesía:

① Este artículo es único en la elección de imágenes, respectivamente: nubes, sauces dorados, olas suaves, plantas acuáticas verdes, hierba verde, estrellas y otros paisajes naturales.

②¿Cuál es el papel de la elección de las imágenes?

Claridad: Cuando el poeta se despidió de Cambridge, evitó la gente que lo despedía, los rascacielos circundantes, ocupados. tráfico y otros objetos comunes, y eligió objetos naturales como paisajes de nubes, esto evita los fuegos artificiales del mundo y crea una sensación de frescura.

Por ejemplo, los sauces dorados junto al río se comparan con la novia al atardecer, lo que convierte el paisaje inanimado en una actividad viva, suave y agradable. La escena de los sauces reflejados en el río Cam está saturada de la infinita alegría y nostalgia del poeta. Las ramas de sauce iluminadas por el sol poniente adquieren un encantador color dorado. Las ramas doradas se mecían suavemente con el viento y sus sombras se reflejaban en el agua, como una hermosa novia. Las hermosas sombras de esta ola de luz se ondulan en el agua y también se ondulan en el corazón del poeta. El amor se ve en el paisaje, el paisaje está en el amor y las escenas se mezclan. Lo mismo ocurre con otras opciones de imágenes. Las verdes plantas acuáticas se mecían en las suaves olas, como si saludaran al poeta. Al regresar de un paseo en bote por la noche, las olas del agua y la luz de las estrellas se complementan, por lo que el poeta no puede evitar "cantar canciones bajo la colorida luz de las estrellas". La felicidad del poeta alcanza su clímax mediante la elección adecuada de las imágenes. Ésta es la característica única de la elección de las imágenes en este poema

3. Apreciación de "Adiós Cambridge"

Tiene tres bellezas en la forma: la belleza de la pintura, la belleza de la música y la belleza de la arquitectura.

1. La belleza de la pintura se refiere al uso de palabras coloridas en el lenguaje de la poesía. Todo el poema utiliza palabras como "nubes, sauces dorados, puesta de sol, ondas de luz, sombras brillantes, espadañas verdes, arcoíris, hierba verde" para dar a los lectores una imaginación visual en color y, al mismo tiempo, expresar el profundo afecto del autor por Cambridge. Hay siete estrofas en todo el poema y casi cada estrofa contiene una imagen que se puede dibujar. Al igual que las nubes en el cielo occidental que se despiden suavemente, los sauces dorados en la orilla del río se reflejan en el río Cam y se balancean en varias formas las plantas acuáticas en el fondo del río Cam se balancean como si tuvieran algo que decir; al poeta... El autor utiliza palabras con acción fuerte, como ""Agitando", "Arrogante", "Aplastando", "Roaming", "Agitando", etc., hacen que cada pintura esté llena de belleza fluida y brinde a las personas un sentido tridimensional.

2. La belleza musical se refiere a las sílabas de la poesía. Son pegadizas y bien proporcionadas, que son todas expresiones de la belleza musical.

Rima, las rimas son: ven, color; madre, ondulación; agitar, arcoíris, sueño; su, flauta, puente;

B. Las sílabas son armoniosas y el ritmo es fuerte.

C, bucle y repetición. La primera y la última estrofa tienen una semántica similar y el mismo ritmo, formando una forma estructural en bucle y eco.

3. La belleza de la arquitectura reside en la simetría de las secciones y la pulcritud de las frases. "Adiós a Cambridge" tiene siete estrofas, cada estrofa tiene dos oraciones, y las líneas simples y dobles están escalonadas en una cuadrícula, tanto en términos de disposición como de recuento de palabras, todas son ordenadas y uniformes, lo que le da a la gente una sensación de belleza. .