Lobo mongol
1 lobo mongol
Lobo mongol (el rey más venerado de Mongolia, Genghis Khan)
Precio: ¥28 yuanes
Editor : Guangxi Normal University Press
Autor: (Francia) Omeshik Traductor: Wang Rouhui
ISBN: 7-5633-6337-8
Formato: 16 páginas
Número de páginas: 331 páginas
Fecha de publicación: 2006-12-01
Edición: 1ª edición, 1ª impresión
Libro reseña:
Este es un libro épico sobre Genghis Khan y la estepa. También es el libro más interesante sobre Genghis Khan y la estepa de Mongolia que he leído hasta ahora.
——Escritor Hong Ke
La mayoría de los personajes de "El lobo mongol" están basados en personas reales de la historia. Se puede ver que durante el proceso de creación, el autor tuvo una comprensión y un pensamiento bastante extensos y profundos sobre la historia de Mongolia durante ese período.
——Yao Dali, experto en historia de Mongolia y profesor de la Universidad de Fudan
El novelista francés Omeshik utilizó su escritura vívida y maravillosa para exagerar la historia, aumentar la trama y la tensión de la novela. y hacer de este magnífico período una epopeya majestuosa, vívidamente representada frente a los lectores.
——Profesor Hu Qide de la Universidad Normal de Taiwán
Introducción:
Este es un libro sobre Genghis Khan y la epopeya de los pastizales, y también es el primero. libro que he leído hasta ahora El libro más interesante sobre Genghis Khan y la estepa de Mongolia.
He vivido en el desierto de las regiones occidentales durante diez años. Dentro de mi limitado alcance de lectura: los libros históricos sobre Genghis Khan y las praderas de Mongolia incluyen "Historia de los conquistadores del mundo" de Zhifeni de la antigua Persia, "Colección histórica" de Rasht y "Sociedad mongol" de Vladimir Tsov de la Unión Soviética. "Historia institucional", "Imperio estepario" del francés Grusset, "Historia del Imperio mongol", "Genghis Khan", notas de viaje de los misioneros europeos en el siglo 123. Excluyendo los materiales históricos chinos de los períodos Song, Yuan, Ming, Qing y República de China, hay dos novelas basadas exclusivamente en Genghis Khan: Yasushi Inoue de Japón y "Genghis Khan" escrita por Vasily Jan de la Unión Soviética. Ganó el Premio Stalin de Literatura. El libro que estoy leyendo ahora, "El lobo mongol" del escritor francés Omeshik, es la tercera novela sobre Genghis Khan que ha tenido influencia mundial, y también es la más cercana a nosotros. En 1998 ganó el Premio Literario Medici en Francia.
"Genghis Khan" del Sr. Yasushi Inoue se acerca a "El romance de los tres reinos", con siete partes de hechos históricos y tres partes de ficción, y se caracteriza por la sencillez. La capacidad de ficción de Vasily Young es más fuerte y su novela también es más legible. Fue escrita durante la Gran Guerra Patria y el sentimiento nacional la impregnaba. "Mongolian Wolf" es mucho más distante. La distancia crea arte y crea belleza. Ésta es también la mayor diferencia entre "historia" y "literatura". Las investigaciones de los franceses sobre Asia oriental y central incluyen a Heber y Grusset, mientras que los propios mongoles tienen "La historia secreta de Mongolia", "El origen de Mongolia" y "La historia dorada" absorbieron estos resultados y completaron con éxito la creación de arte; . Solo sacó la pista de que Genghis Khan localizó a los ladrones de caballos, obtuvo ayuda de Borshu y se convirtió en "Anda" de "La historia secreta de Mongolia", y luego se puso de pie, abriendo las partes ocultas de la historia y desplegando su enorme imaginación.
Toda la novela describe la vida de Genghis Khan a través de las palabras de Borshu. Borshu es a la vez el narrador y el participante. La imaginación y la pasión están limitadas dentro de este marco. Aquí también es donde Omeshik supera a Yasushi Inoue y Vasily Young. La segunda característica de este libro son los detalles. Costumbres como los lobos, los ladrones de caballos que pisan huellas y el sacrificio de ganado no pueden redactarse sin una investigación sobre el terreno. Se dice que el autor es un experto en equitación. Utiliza los caballos como puerta de entrada al mundo de los pastizales y detalla la vida de los pueblos nómadas. La tercera característica es la gran tradición literaria francesa de representación de la mujer.
Desde los clásicos Hugo, Balzac, Mérimée y Stendhal hasta los modernos Mauriac, Camus, Robbe-Grillet y Duras, ¡cuántas imágenes femeninas deslumbrantes se han creado para nosotros! Cada nación tiene imágenes femeninas destacadas, pero la feminidad del arte francés es más auténtica. Los cuatro elementos principales de la epopeya de los pastizales son los lobos, la guerra, los caballos y las mujeres. Las mujeres de la pradera como Borte, Yesui y Hulan son sólo fragmentos fragmentarios en "La historia secreta de Mongolia". Omeshik hace que el narrador Borshu se enamore de Hulan y se combine con él debido a su cansancio con la guerra. También se integran la conciencia femenina de la literatura francesa y la rica vitalidad de las mujeres de la pradera. El gran Homero escribió sobre la guerra y la paz, y las mujeres son la paz.
Lo último de lo que quiero hablar es de la traducción del Sr. Wang Rouhui. La traducción es una recreación, además de los idiomas extranjeros, las habilidades del idioma chino son extremadamente importantes. Su estilo de escritura tiene la belleza del chino y el sabor único del mundo nómada, especialmente en la descripción del paisaje y el diálogo entre los personajes. Sólo aquellos que han vivido en el desierto pueden apreciar este sabor.
Sobre el autor
Omecik, escritor francés, nació en 1954. Su obra representativa "El lobo mongol" ganó el Premio Medici, un importante galardón literario europeo.
Fotos relacionadas del post:
1 Lobo Mongol
Lobo Mongol (el rey mongol Genghis Khan más respetado del mundo)
Precio: ¥28 yuanes
Editorial: Guangxi Normal University Press
Autor: (Francia) Omeshik Traductor: Wang Rouhui
ISBN: 7-5633- 6337-8
Formato: 16K
Número de páginas: 331 páginas
Fecha de publicación: 2006-12-01
Edición: 1ª edición 1ª impresión
Reseña del libro:
Este es un libro sobre Genghis Khan y la epopeya esteparia. También es el libro sobre Genghis Khan y la epopeya esteparia que tanto he leído. Hasta ahora, el libro más interesante sobre la estepa de Mongolia.
——Escritor Hong Ke
La mayoría de los personajes de "El lobo mongol" están basados en personas reales de la historia. Se puede ver que durante el proceso de creación, el autor tuvo una comprensión y un pensamiento bastante extensos y profundos sobre la historia de Mongolia durante ese período.
——Yao Dali, experto en historia de Mongolia y profesor de la Universidad de Fudan
El novelista francés Omeshik utilizó su escritura vívida y maravillosa para exagerar la historia, aumentar la trama y la tensión de la novela. y hacer de este magnífico período una epopeya majestuosa, vívidamente representada frente a los lectores.
——Profesor Hu Qide de la Universidad Normal de Taiwán
Introducción:
Este es un libro sobre Genghis Khan y la epopeya de los pastizales, y también es el primero. libro que he leído hasta ahora El libro más interesante sobre Genghis Khan y la estepa de Mongolia.
He vivido en el desierto de las regiones occidentales durante diez años. Dentro de mi alcance de lectura limitado: los libros históricos sobre Genghis Khan y las praderas de Mongolia incluyen "Historia de los conquistadores del mundo" de Zhifeni de la antigua Persia, "Colección histórica" de Rasht y "Sociedad mongol" de Vladimir Tsov de la Unión Soviética. "Historia institucional", "Imperio estepario" del francés Grusset, "Historia del Imperio mongol", "Genghis Khan", notas de viaje de los misioneros europeos en el siglo 123. Excluyendo los materiales históricos chinos de los períodos Song, Yuan, Ming, Qing y República de China, hay dos novelas basadas exclusivamente en Genghis Khan: Yasushi Inoue de Japón y "Genghis Khan" escrita por Vasily Jan de la Unión Soviética. Ganó el Premio Stalin de Literatura. El libro que estoy leyendo ahora, "El lobo de Mongolia" del escritor francés Omeshik, es la tercera novela sobre Genghis Khan que ha tenido influencia mundial, y también es la novela más cercana a nosotros. En 1998 ganó el Premio Literario Medici en Francia.
"Genghis Khan" del Sr. Yasushi Inoue se acerca a "El romance de los tres reinos", con siete partes de hechos históricos y tres partes de ficción, y se caracteriza por la sencillez. La capacidad de ficción de Vasily Young es más fuerte y su novela también es más legible. Fue escrita durante la Gran Guerra Patria y el sentimiento nacional la impregnaba.
"Mongolian Wolf" es mucho más trascendente. La distancia crea arte y crea belleza. Ésta es también la mayor diferencia entre "historia" y "literatura". Las investigaciones de los franceses sobre Asia oriental y central incluyen a Heber y Grusset, mientras que los propios mongoles tienen "La historia secreta de Mongolia", "El origen de Mongolia" y "La historia dorada" absorbieron estos resultados y completaron con éxito la creación de arte; . Solo sacó la pista de que Genghis Khan localizó a los ladrones de caballos, obtuvo ayuda de Borshu y se convirtió en "Anda" de "La historia secreta de Mongolia", y luego se puso de pie, abriendo las partes ocultas de la historia y desplegando su enorme imaginación.
Toda la novela describe la vida de Genghis Khan a través de las palabras de Borshu. Borshu es a la vez el narrador y el participante. La imaginación y la pasión están limitadas dentro de este marco. Aquí también es donde Omeshik supera a Yasushi Inoue y Vasily Young. La segunda característica de este libro son los detalles. Costumbres como los lobos, los ladrones de caballos que pisan huellas y el sacrificio de ganado no pueden redactarse sin una investigación sobre el terreno. Se dice que el autor es un experto en equitación. Utiliza los caballos como puerta de entrada al mundo de los pastizales y detalla la vida de los pueblos nómadas. La tercera característica es la gran tradición literaria francesa de representación de la mujer. Desde los clásicos Hugo, Balzac, Mérimée y Stendhal hasta los modernos Mauriac, Camus, Robbe-Grillet y Duras, ¡cuántas imágenes femeninas deslumbrantes se han creado para nosotros! Cada nación tiene imágenes femeninas destacadas, pero la feminidad del arte francés es más auténtica. Los cuatro elementos principales de la epopeya de los pastizales son los lobos, la guerra, los caballos y las mujeres. Las mujeres de la pradera como Borte, Yesui y Hulan son sólo fragmentos fragmentarios en "La historia secreta de Mongolia". Omeshik hace que el narrador Borshu se enamore de Hulan, y se lleva bien con Hulan basándose en su cansancio de la guerra. En la novela también se integran la conciencia femenina de la literatura francesa y la rica vitalidad de las mujeres de la pradera. El gran Homero escribió sobre la guerra y la paz, y las mujeres son la paz.
Lo último de lo que quiero hablar es de la traducción del Sr. Wang Rouhui. La traducción es una recreación, además de los idiomas extranjeros, las habilidades del idioma chino son extremadamente importantes. Su estilo de escritura tiene la belleza del chino y el sabor único del mundo nómada, especialmente en la descripción del paisaje y el diálogo entre los personajes. Sólo aquellos que han vivido en el desierto pueden apreciar este sabor.
Sobre el autor
Omecik, escritor francés, nació en 1954. Su obra representativa "El lobo mongol" ganó el Premio Medici, un importante galardón literario europeo.
Fotos relacionadas del post: