Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - La explicación lleva a la canción de la abuela Penghu Bay.

La explicación lleva a la canción de la abuela Penghu Bay.

Esta es una canción popular: Grandma's Penghu Bay.

Tiene recuerdos de la infancia. Hemos perdido la inocencia cuando entramos en la escuela secundaria.

Utilicemos esta canción para encontrar nuestra propia infancia.

La canción "Grandma's Penghu Bay" se ha convertido en la canción de respaldo del turismo de Penghu. Llevo casi 30 años cantando. Esta canción es también la famosa canción del cantante Pan Anbang. Es la primera vez que el cantante folk Ye Jiaxiu escribe letras y música para otros. El resultado fue un éxito instantáneo. Hasta el día de hoy suena la melodía de esta canción, y muchos estudiantes de los grados 4, 5, 6, e incluso estudiantes de los grados 7 y 8 pueden tararearla, incluso personas del continente.

El músico Ye Jiaxiu conoció a Pan Anbang en 1968 gracias a un acuerdo con una compañía discográfica. Aprendió sobre la historia de la infancia de Pan Anbang en Penghu y le escribió esta canción. Ese día, Pan Anbang inmediatamente hizo una llamada de larga distancia desde Taipei a Penghu para llamar a su abuela. Dijo que cantó la canción por teléfono y que después de cantarla, no se escuchó ningún sonido al otro lado del teléfono. Podía sentir a su abuela sollozando y llorando.

Detrás de la canción "Grandma's Penghu Bay", hay muchas historias sobre Pan Anbang y los abuelos de su abuela. Canta tu propia historia con sentimientos verdaderos, ¡Pan Anbang la cantará una vez en el estudio! Después del lanzamiento del disco, las canciones se hicieron populares, al igual que la gente de Pan An Bang. También tuvieron la oportunidad de regresar a Penghu y actuar en el teatro donde vieron la película cuando eran niños. También vino la abuela.

Pan Anbang dijo que su abuela sufría de artritis severa. Había muchas escaleras en el Teatro Zhongxing, pero ella subió las escaleras paso a paso para ver su actuación y todavía estaba sentada en su asiento. Cuando cantó esta canción ese día, no pudo evitar derramar lágrimas porque sintió que su abuela se había esforzado mucho en ver la actuación de su nieto.

Esta canción y Pan Anbang se extendieron más tarde hasta el continente. En 1990, Pan Anbang iba a Changsha, Sichuan, para realizar algunas actuaciones con varios cantantes, pero recibió la triste noticia de que su abuela había fallecido. Dejó la actuación e inmediatamente regresó corriendo a Penghu. Como resultado, estallaron disturbios el primer día de la actuación de Pan Anbang, y muchos miembros del público rompieron mesas y sillas en protesta. Pan Anbang tuvo que reprimir su dolor y corrió a Changsha.

Pan Anbang dijo que cuando subió al escenario, le dijo a la audiencia que su abuela había fallecido y que la escena estaba tranquila después del ajetreo y el bullicio. Entonces, las palabras "Bahía Penghu de la abuela" aparecieron de repente entre los 20.000 espectadores. Pan Anbang, que originalmente planeaba subir al escenario para disculparse, decidió cantar Grandma's Penghu Bay por última vez, pero el resultado fue inexplicable. Había cantado esta canción decenas de miles de veces y, por primera vez, ni siquiera pudo captar la melodía inicial.

Pan Anbang señaló que los parlantes alrededor del escenario comenzaron a chirriar y traquetear. Él y el ingeniero de sonido se miraron y descubrieron que el sonido estaba bien. Entonces le dijo a su abuela en su corazón que esta vez estaba cantando para ella y esperaba que ella le dejara terminar la canción. Al final, la terminó con éxito.

"Esa era mi abuela sosteniendo suavemente mi mano con un bastón, caminando hacia la cálida Bahía de Penghu en el crepúsculo... Una huella es una cadena de risas, matando mucho tiempo hasta que la noche se la traga. Nuestro camino a casa ", dijo Pan Anbang, cuando cantamos en la bahía de Penghu, rompimos a llorar pensando en la abuela de Ma Gong acostada en Penghu, y la audiencia de abajo comenzó a cantar. Esa escena fue algo que nunca olvidaría. El público lo consoló para que no estuviera triste y su abuela también la escucharía.