Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - Pausas musicales animadas inteligentes.

Pausas musicales animadas inteligentes.

とんちんかんちんさん𞍗 (Smart Man)

Letra: Yamamoto Hirohisa

Canción: Uno Seiichiro

Japonés (texto original, * * * dos párrafos, pero el cómic Sólo se utiliza el primer párrafo para el título):

Bien, bien, bien, bien, bien, bien, amor.

Vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale, tómate un descanso.

No seas inteligente, fresco, de primera clase, de primera

悪掳しくだけどはからっきしだよよよ.

ァァァさんだとんちんかんちんとんん.

🊷にしなぃ🊷にしなぃ🊷にしなぃ🊷にし.

Si lo miras, te resultará difícil. Si lo miras verás que es difícil.

とんちんかんちんさん.

Bien, bien, bien, bien, bien, bien, amor.

Vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale, tómate un descanso, tómate un descanso.

Bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien, amor, amor, amor, amor, amor.

Vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale, tómate un descanso.

Un producto de primera es un producto de primera con corazón, mente y corazón.

ァァァさんだとんちんかんちんとんん.

🊷にしなぃ🊷にしなぃ🊷にしなぃ🊷にし.

みはくりなくわからんちんどもとっち゜.

とんちんかんちんさん.

Está bien, está bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien, amor, amor, amor, amor, amor.

Vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale, tómate un descanso, tómate un descanso.

Mandarín (* * *dos párrafos, traducción literal según el significado original):

Me gusta, me gusta, me gusta, me gusta, te amo.

Como, como, como, como, como un descanso.

¡Qué idea tan inteligente! Calidad de primera, coraje, máxima puntuación, calidad de primera

Las bromas son las peores, la calidad es de primera, los combates no son nada buenos, la calidad es de tercera.

Ah-ah-Namo Amitabha está realmente confundida, realmente confundida (pero) no me importa.

No me importa, no me importa, no me importa.

Si tienes grandes aspiraciones, serás severamente castigado incluso si no lo sabes.

Tómate un descanso y realmente confuso

Amor, amor, amor, amor, amor, te amo.

Como, como, como, como, como, tomando un descanso.

Como, como, como, como, te amo.

Como, como, como, como, como un descanso.

De buen corazón, calidad de primera clase, cabeza redonda, calidad de primera clase

Ojos encantadores, calidad de primera clase

Ah-ah-Namo Amitabha Está realmente confuso, es realmente confuso (pero) no me importa.

No me importa, no me importa, no me importa.

La ambición no tiene límites, aunque no lo sepas, debes ser severamente castigado.

Este es un avance inteligente.

Como, como, como, como, te amo.

Me gusta, me gusta, me gusta, me gusta, me gusta descansar, descansar~

Mandarín (Edición Provincial de Taiwán) (traducción literal):

Me gusta , Me gusta, me gusta, me gusta.

Como, como, como, como un monje.

El ingenio y la destreza son productos de primera.

Obtuve 100 puntos en la prueba de hoy, lo cual es una puntuación de primera clase.

Las bromas son desagradables. Este es un producto de primera

Pero la lucha es de tercera

Ah...ah...no Amitabha.

Tonto, tonto, no importa.

No importa, no importa, no importa.

Las expectativas son altas y no hay un final a la vista.

Aunque no lo sepas, debes ser severamente castigado.

El tonto descansa el monje.

Me gusta, me gusta, me gusta, me gusta.

Como, como, como, como un monje.

Tómate un descanso del monje

Mandarín (versión continental) (reescrito):

Gege, princesa, princesa, princesa, te amamos.

Ggggggggggggggggggggggggggggggggggggettck

Inteligente. No hay nada mejor que ser inteligente.

Eres muy atrevida. No tienes miedo de nada y eres inteligente.

Traviesa, traviesa, traviesa, traviesa primero.

Nunca eres más inteligente que tú cuando maldices y peleas.

Ah~ah~usa tu cerebro~

Es difícil, es difícil, no te preocupes

No importa~No importa importa~No importa~

Aprecia el tiempo, aprende conocimientos, pero trabajas más duro.

Simpatizar con los débiles, temer al mal y nunca olvidarse de ayudar a los demás.

Gege, Gege, Gege, Gege, te queremos.

Ggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggey inteligente

小衣秀

Geji Geji Geji Geji Geji Geji Te amamos.

Geji Geji Geji Geji Geji Geji Geji Geji Geji Eshogg

Cantonés (reescrito):

Baba, Baba, Baba, Baba, Baba, Baba, Baba, Baba, Baba, Baba, Baba.

Baba, baba, baba, baba, baba, baba, baba, baba, baba, baba, baba, baba, baba, baba, baba, cállate y tómate un descanso. El monje es muy inteligente.

Himeko tiene muchos cerebros, el cerebro más inteligente, flexibilidad y sobriedad.

Sin susurros ni sabiduría, muchas celebridades son las más respetuosas con Buda.

El bien y el mal son los más severos a los ojos, y son claros en el corazón.

Cuéntame sobre las habilidades más estúpidas, tontas, tontas, estúpidas e incómodas para jugar.

Ah, ah, no, no, no.

No hay necesidad de azadar a los fuertes, apoyar a los débiles y castigar a los malos. Sólo abre la boca y golpea, siempre será suficiente.

Hacer honor al nombre, todo basado en sabias palabras más que en acciones.

Inteligencia única, excelente conversación y persuasión.

Baba, Baba, Baba, Baba, Baba, Baba, Baba, Baba, Baba, Baba, Baba.

Papi, papi, papi, papi, papi, papi, papi, papi, papi, cállate, tómate un descanso

Canción: Fujita Yoshiko

Letra : Yamamoto Hirohisa

Compositor: Uno Seiichiro

Arreglos de Uno Seiichiro

ははぅぇさまぉ🊷ですか

Jaja Isama Ogunkidsuka

¿Cómo estás, mamá?

Querida madre, ¿cómo estás?

Anoche, Shanshan, no lo hice.

yuubesuginokozueni

Ayer estaba en la rama de un abeto.

Anoche me quedé junto al abeto

Viendo かりくひかりつつけました, de la dinastía Ming.

akarikuhikarihoshihitatsu mitsukemashita

Vi una estrella brillante.

Vi una estrella brillante

Nos vemos en las estrellas.

hoshiwamitsumemasu

La estrella me está mirando

Me está mirando

Madre es mejor que madre.

hahauenoyouni totemoyasashiku

Tan gentil como una madre.

Sé amable como mi querida madre

En privado, habla con los demás.

watashiwahoshinihanashimasu

Le dije a las estrellas

Le dije a las estrellas

くじけませんよ

kujikemasenyo< / p>

Resistir los contratiempos.

Sed valientes

Hombres y mujeres.

Otokono Kodessu

Es un niño

Tú eres un niño

しくになったら

sabishikuninattara

Si te sientes solo

Si te sientes solo

Habla de ello, huélelo.

Flor

Te lo cuento.

Iré a hablar contigo

ぃつか多点

itsuka tabun

Tal vez algún día.

Tal vez algún día

それではまた おたよりします

soredewamata otayorishimasu

Eso es todo. Espero escuchar de usted.

Está bien, esperando tu respuesta

ははうえさま

Jaja Isama

Madre adulta

Querida Madre

Ikkyu

Ikkyu

Ikkyu

Ikkyu

ははぅぇさまぉ🊷ですか

Jaja Isama Ogunkidsukka

¿Cómo estás mamá?

Querida madre, ¿cómo estás?

Ayer había un gato en el templo.

Keanu Otra Nokonekoga

El gatito en el templo ayer

El gatito en nuestro templo ayer

となりのにもらわれてぃきました.

tonarinomuranimorawarete ikimashita

Ser llevado por gente del pueblo vecino.

Cuando se lo llevaron la gente del pueblo de al lado

El gatito estaba llorando.

konekowanakimashita

El gatito lloró.

El gatito lloraba

ぉさんにしがみつぃて

okaasan nekonishigamitsuite

Agarra fuerte a la gata

p>

Abraza a su madre

En privado, no hables de esto.

watashiwaiimashita

Dije

Dije

くのはぉよし

Nakunovayo Hope

Deja de llorar

No llores

Silencio, silencio, silencio, silencio.

sabishikunaisa

No estarás solo

No estarás solo

Hombres y niños.

Otokodaru

Eres un chico, ¿verdad?

Eres un chico, verdad

ぉさんにぇるよ

Ocasanya Ruyo

Lo haré de nuevo Conociendo a mi madre .

Volverás a ver a tu madre

いつかきっと

Itsuka Kitto

Un día, definitivamente lo haré

p>

Estoy seguro de que algún día

それではまたおたよりします

soredewamata otayorishimasu

Eso es todo. Espero escuchar de usted.

Está bien, esperando tu respuesta

ははうえさま

Jaja Isama

Madre adulta

Querida Mother

Ikkyu

Ikkyu

Ikkyu

Ikkyu Episodio 1: てるてるぼぅず (Sunshine Doll, estas tres estrofas de la canción ).

¿Canción/Daishan Jiangweizi? Letra escrita por Yoshiko Fujita/Arreglo de Kimiro Abuki/Seiichiro Uno

Texto original y notación fonética

ののてるてるぼぅずずずずずずずずずずずずずCapítulo 12

まんぉでなに见てるるてててるてててててててててててて1

ゆらゆらゆらりなに见てれるるてるてれるるれるるゆuddleら12

La muestra principal es ですか·Hausama Ogenkidesga.

ぁのyamagata Koeria Satokoeria.

Constelación del Sol y la Luna

に濡れてるてるるぼぅずずずずててずずずずずずずずず12

つるつるでなにぅぅつつなにぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅ12

Una persona, una persona, una persona, una persona, una persona, una persona, una persona, una gente, una persona, una persona, una persona

Muestra de mamá a madre jajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajaja hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaにににににににに12

Cae la lluvia, Amega Furu.

El dueño del taller de teñido y tejido occidental.

ぁしたのぉ🊷れるかな

きっとずれるでしょ

El nombre de mi madre es es🁸ぉやすみなさぃ

Yo soy Lo siento mucho, pero lo siento.

またあした

Traducción

En el primer párrafo, sobre la muñeca del sol hecha por madre y kimono, ¿qué ven los ojos redondos?

Mira suavemente, suavemente, lo que se agita suavemente. Mamá, ¿cómo estás?

Cruza esta montaña, cruza este pueblo, cruza este pueblo. ...

¿Qué pasa con estar con la cabeza descubierta el segundo día soleado cuando llueve y hay humedad?

¿Qué significa pensar solo (no está claro si es “solo” o “en silencio”)?

Mamá~ ~Está lloviendo sobre mi cabeza desnuda (lágrimas), está lloviendo.

En el tercer párrafo, la barredora está iluminada por el sol poniente. ¿Habrá sol mañana? Definitivamente se aclarará.

Buenas noches, mamá. Nos vemos mañana al atardecer. Nos vemos mañana.

Episodio 2: Canción de Xiao Ye "Zhong がゴーンとりゃ"

Título de la canción "Zhong" Zhong

Letra de Fujita Yoshiko: Kuai Zhenxian Compositor: Uno I Organizado por: Uno I

かねがゴンとりゃからすがカァぃくさに

かねがゴンとりゃからすがカァさんさんははんん𞑟んん1

Traducción

Las campanas suenan, las campanas suenan, los cuervos graznan, el color rojo de la guerra y la quema de vegetación están por todas partes.

Lo que sea. El monje está feliz. La parte superior de mi cabeza está desnuda y no me duele en absoluto.

Las campanas sonaron, los cuervos graznaron y los monjes practicaron la limpieza del templo zen.

Si te esfuerzas por aprender budismo en tu corta vida, mañana no tendrás tiempo para apreciar el presente.

Episodio 3: Canción de そもさんせっぱの

¿Canción/Chiba? ヤング?フレッシュュフレッシシュシシシシシシシシ12

なぞなぞ~なん~で~も~そもさん せっぱ!

Misterio, misterio, qué~todo~sí~todo da en el clavo ¡cabeza!

あたまを~くる~く~る~ そもさん せっぱ!

Cabeza, gira, gira, ¡ah, al grano!

いっきゅう~ さんの そもさん せっぱ!

Tómate un descanso~ ¡Sang da en el clavo!

¿わ?か?る?か?な?わ?か?る?か?な?

¿Lo sabes? ¿cerámica? ¿Sí? ¿Está bien? ¿Sabes? ¿cerámica? ¿Sí? ¿Está bien?

ほんとにほんとにほんとにほんとに

¿De verdad, de verdad, de verdad, de verdad?

わ?か?る?か?な?

¿Lo sabes? ? ¿cerámica? ¿Sí? ¿Está bien?

Canción infantil

Letra

Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío,

Te amamos,

Oh Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío,

Inteligente,

Inteligente.

Nadie es más inteligente que tú,

No le tienes miedo a nada en fuertes vientos y lluvias, eres inteligente,

Travieso, travieso, travieso, travieso, ante todo,

Nunca he sido más inteligente que tú para regañar y pelear,

Ah, ah, usa tu cerebro,

Es difícil, es difícil, no lo haces. mente,

No importa, valora tu tiempo,

Aprendes El conocimiento es el trabajo más duro,

Simpatía por los débiles, sin miedo al mal , nunca olvides ayudar a los demás,

Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío,

Te amamos,

Dios mío Dios, Dios mío, Dios mío, Dios mío,

Inteligente, inteligente.