No olvides la prosa
No os olvidéis aunque estéis separados, los dos lados del mundo están uno frente al otro.
La luna es como escarcha, las lágrimas tocan la ropa y empapan el único y fragante cedro.
La campana se balancea suavemente y el sonido es triste.
Te extraño desde lejos, mira mi ciudad natal desde lejos, ¿adónde irá mi amado?
En plena noche, unas cuantas estrellas pequeñas cuelgan en el cielo.
Si no lo piensas, nunca lo olvidarás.
Es una lástima depender de columnas vacías.
Las grajillas y los gansos otoñales en el oeste traen desolación, ¿por qué sentarse en peligro y extrañarte?
Mirando a través del agua otoñal, suspirando suavemente en la brisa,
Las golondrinas no volverán, pero siempre tendré lástima de ellas.
He viajado por todo Wushan y el mar, y he visto todo el sexo en Dongting.
Las hojas de arce caen, los matrimonios se rompen y los sueños se convierten en lágrimas.
——Zhou
Escuchar esta canción por casualidad me provocó algunos pensamientos. Dos personas que podrían haberse amado podrían haber estado juntas, pero sufrieron la separación por mal de amores. Las hojas de arce caen, los matrimonios se rompen, los sueños se convierten en lágrimas y el final es muy triste.
Chow, un famoso letrista de Hong Kong, se hizo famoso con "Looking Back on the Edge". Aunque sus poemas tratan principalmente sobre el amor, también escriben sobre algunos hechos de la sociedad moderna. Pero entre sus muchas obras, la que más me gusta es la canción "Don't Forget" cantada por YoYo. El acompañamiento interior es similar al tono de Legend of Sword and Fairy 1, lo que siempre me da una sensación relajante.
Extraño mi ciudad natal desde lejos. Creo que no importa cuánto tiempo deambulemos afuera, el hogar es nuestro puerto eterno. No importa lo que hagamos afuera, los ancianos en casa son nuestros pensamientos constantes. Cada vez que escucho esta canción, por difícil que sea, simplificaré lo complejo y poco a poco lo resolveré, porque sé que aquí no somos las protagonistas, ni las señoritas como en la antigüedad, ni estamos esperando. el regreso de nuestros maridos como en las novelas actuales. "Los que esperan". Supongo que soy yo mismo.
Hablando de mal de amores, siento que la palabra luz de luna no se puede separar. Recuerdo vagamente que "White Moonlight" de Zhang Xinzhe y Xinche cantaba así:
La luz blanca de la luna es tan brillante pero tan fría en algún lugar de mi corazón.
Todo el mundo tiene tristeza que quiere ocultar, pero intenta taparla.
La blanca luz de la luna brilla en ambos extremos del mundo, pero no está a su alrededor.
Limpia tus lágrimas. Ha sido demasiado largo e imperdonable.
Tú eres mi dolor indescriptible. Quiero olvidar pero no puedo evitar recordar.
Tropezando durante todo el camino en el exilio, sus ataduras no pueden ser liberadas
La blanca luz de la luna brilla en el horizonte, y cuanto más completos están los dos extremos, más solos se sienten.
Enjuga las lágrimas del recuerdo. ¿Cómo puedo compensar el largo camino?
Tú eres mi dolor indescriptible. Quiero olvidar pero no puedo evitar recordar.
Tropezando durante todo el camino en el exilio, tu esclavitud no puede ser liberada
La blanca luz de la luna es tan brillante pero tan fría en algún lugar de mi corazón.
Todo el mundo tiene una tristeza escondida.
Creo que cada uno tiene un rincón en su corazón reservado para su ciudad natal. Como dice la letra, eres mi dolor indescriptible. Quiero olvidarlo, pero no puedo evitar pensar en ello. Como un exiliado, tropiezo en el camino, sin poder liberarme de tus ataduras.
Incluso si estamos lejos de casa, junto con Bai Yueguang, de ambos extremos del mundo, tenemos más pensamientos en nuestros corazones.
Todo el mundo tiene un pasado, así que no lo olvides.