La versión en inglés del ejemplo del profesor sorprendió a todos
Todos todavía recuerdan "Chu Shi Biao" que todos memorizaron en la escuela secundaria. ¿Cómo se siente leerlo en inglés? Hablemos de la versión en inglés de "Chu Shi Biao" que sorprendió a todos.
Recientemente, la serie de televisión "The Great Military Advisor Sima Yi: The Tiger Roars and the Dragon Roars" está actualmente al aire. La persona que recita este párrafo en inglés es Wang Luoyong, quien interpreta a Zhuge Liang en. la serie de televisión.
Las escenas de la obra, junto con la majestuosa música, junto con las excelentes habilidades de los actores y su casi perfecta pronunciación en inglés, hacen que este episodio de "The Master" sea tan magnífico y épico como "Game of Tronos" Sentimiento...
¡Escuchemos juntos!
El ministro dejó claro: El difunto emperador no había comenzado su negocio a mitad de camino, pero el camino intermedio se derrumbó;
Permita que Liang observe: el difunto Emperador nos fue arrebatado antes de que pudiera terminar el trabajo de su vida, la restauración de los Han.
*tarde: fallecido
Hoy, Yizhou está exhausto. Este es el otoño de la vida o la muerte.
Hoy en día, el imperio sigue dividido en tres, y nuestra propia supervivencia está amenazada.
Sin embargo, los guardias se dedican al interior, los leales se olvidan del exterior:
; p>
Sin embargo, los funcionarios de la corte y los soldados de todo el reino siguen siendo leales a usted, majestad.
Quiero tomar represalias contra Su Majestad.
Porque recuerdan al difunto Emperador, todos ellos, y desean recompensar su amabilidad al servirte.
Chengyi abrió Zhang Shengting para honrar el legado y el espíritu de magnificencia del difunto Emperador. de Patriotas;
Este es el momento de extender tu influencia divina, honrar la memoria del difunto Emperador y fortalecer la moral de tus oficiales.
*divina: sagrada *moral : moral
No es aconsejable menospreciarse, utilizar metáforas injustas y bloquear el camino de la lealtad y la amonestación.
No es momento de escuchar malos consejos, ni cerrar los oídos a las sugerencias de hombres leales.
Similitudes y diferencias: Si hay quienes delinquen y son leales y buenos, deben ser castigados y recompensados, para que Su Majestad los gobierne ordenadamente, no conviene ser parciales y usar leyes diferentes interna y externamente, etc., todas estas son buenas y sólidas, con leales y externas. puras aspiraciones, por lo que el difunto emperador simplemente las eliminó y se las dejó a Su Majestad: si es estúpido, cree que los asuntos en el palacio no son grandes ni pequeños, por lo que debe consultarlos cuidadosamente y luego implementarlos. Definitivamente compensa los defectos y se beneficia mucho. El general Xiang Chong, con buen carácter y buenas habilidades militares, fue juzgado en el pasado. público Pensó que todo en el campamento no era grande ni pequeño, así que se ocupó de ello, podrá hacer que la formación sea armoniosa, se encontrará lo bueno y lo malo.
)
Los emperadores de Han Occidental eligieron sabiamente a sus cortesanos y su dinastía floreció.
p> "Esté cerca del villano y sea un ministro sabio desde lejos. Por eso el La dinastía Han ha decaído desde entonces."
Los emperadores de Han Oriental eligieron mal y condenaron al imperio a la ruina.
¡Este asunto me hizo suspirar y odiar a Yu Huan y Ling!
Cuando sea Cuando el difunto Emperador discutió el problema conmigo, lamentó los fracasos de los Emperadores Huan y Ling.
*lamento: Suspiro, odio
Soy un plebeyo, trabajo duro en Nanyang, intentando sobrevivir en tiempos difíciles y no buscar ser escuchado o alcanzado por los príncipes.
Comencé como un hombre común, cultivando en mis campos en Nanyang, haciendo lo que podía para sobrevivir en una era de caos. Nunca tuve ningún interés en hacerme un nombre como noble.
p>
p>
(*hacerme un nombre: hacerse famoso)
El difunto emperador no pensaba que sus ministros fueran despreciables, y era arrogante e injusto <. /p>
El difunto Emperador no se avergonzó de visitar mi cabaña y pedir mi consejo.
En agradecimiento, le prometió al difunto Emperador que se marcharía.
Agradecido por su consideración, respondí a su llamamiento y me puse a su servicio.
p>
Llevas veintiún años. El difunto emperador fue cauteloso al informar a sus ministros, por lo que les envió información importante cuando estaba a punto de morir.
Ahora han pasado 21 años. El difunto Emperador siempre apreció mi precaución y, en sus últimos días, me confió su causa.
*entrust:entrust
Desde ese momento, he sido atormentado día y noche por el miedo de decepcionarlo.
Desde ese momento, he sido atormentado día y noche por el miedo de decepcionarlo.
>*tormento: Preocupación
Por lo tanto, crucé Lu en el quinto mes y me adentré en la tierra árida.
Es por eso que crucé el río Lu en pleno verano y entré en los páramos más allá.
*en la altura de: en su apogeo
Ahora el sur ha sido sometido y nuestras fuerzas están completamente armadas.
> Cuando fue recompensado, dirigió a los tres ejércitos para conquistar las Llanuras Centrales en el norte, acabar con la gente común y destruir a los villanos. , eliminar a los traidores, revivir la dinastía Han y devolver la antigua capital.
Debo liderar a nuestros soldados para conquistar el corazón del norte e intentar eliminar a los odiosos traidores, restaurar la casa de Han y devolverla a la antigua capital.
Este ministro lo paga. También es mi deber ser leal a Su Majestad antes de convertirme en emperador.
Esta es la forma en que pretendo honrar mi deuda con el difunto Emperador y cumplir con mi deber hacia ti.
)
Mi único deseo es que me permitan para expulsar a los traidores y restaurar a los Han.
Si no funciona, los funcionarios serán castigados y el espíritu del difunto emperador será castigado.
Si te decepciono, castiga mi ofensa e informa al espíritu del difunto Emperador.
(Si no hay una palabra de virtud, entonces tú, Yi, Yun, etc. Será culpado, Su Majestad, considere cuidadosamente su curso de acción. Busque un buen consejo y nunca olvide las últimas palabras del difunto Emperador.
Estoy profundamente agradecido. Manténgase alejado ahora.
Parto ahora en una larga expedición y estaré eternamente agradecido si sigues mi consejo.
Estallé en lágrimas y no supe qué decir.
Cegado por mis propias lágrimas, no sé lo que escribo.
Acerca del recitador Wang Luoyong
Apareció en el reciente drama "Tiger Roars and Dragon Roar" interpreta a Zhuge Liang.
Su experiencia es muy rica. Una vez estudió en los Estados Unidos y se convirtió en el primer chino-estadounidense en aparecer en Broadway. En 2001, Wang Luoyong regresó a China y enseñó en su alma mater, la Academia de Teatro de Shanghai. Entre los primeros estudiantes a los que enseñó se encontraban Hu Ge, Han Xue y Yuan Hong, que ahora son estrellas de primera línea.
Aquí hay un breve clip de Lu Yu entrevistando a Wang Luoyong. Hu Ge también participó en la entrevista como representante estudiantil.
En 1981, Wang Luoyong, de 23 años, fue admitido en la Academia de Teatro de Shanghai. En 1985, Wang Luoyong se graduó de la Academia de Teatro de Shanghai. Su destacada actuación le permitió permanecer en la escuela para enseñar.
Ese mismo año, la Escuela de Drama de la Universidad de Luisiana le otorgó a Wang Luoyong una beca de 6.000 dólares. Wang Luoyong fue a los Estados Unidos para estudiar actuación este año.
Al cuarto día de llegar a Estados Unidos, lo expulsaron de la escuela debido a su problema con el inglés.
Cuando estaba desesperado, Wang Luoyong recordó el Shakespeare de Boston que un Le había recomendado un profesor en Luisiana y director artístico de teatro. Entonces, llamó al profesor. El profesor estaba muy feliz, siempre y cuando Wang Luoyong aceptara enseñar.
Mientras estaba en el Teatro Shakespeare, Wang Luoyong ganó la oportunidad de actuar en "El rey y yo".
Debido a su excelente actuación, después de la actuación del día, dos miembros de la audiencia fueron detrás del escenario para felicitar al equipo. Se dirigieron especialmente a Wang Luoyong y le dijeron: "Hemos visto "El rey y yo" muchas veces. y hoy es el día. Esta fue la primera vez que vi a un asiático desempeñar el papel del rey. Aunque reconocimos tu acento, ¡no hizo que tu actuación fuera inferior en absoluto!
Entonces, le preguntaron a Wang. Luoyong, de dónde venía y qué estaba haciendo en los Estados Unidos. Wang Luoyong dijo que originalmente quería estudiar, pero sus conocimientos de inglés eran demasiado bajos y ninguna escuela se atrevió a aceptarlo: "Entonces, ¿estás dispuesto a venir a nuestra escuela? ", preguntó uno de los dos, Wang Luoyong casi no lo creyó. Ear, preguntó: "¿De qué escuela eres?" El decano de la Oficina de Asuntos Académicos de la Universidad de Boston dijo: "Somos de la Universidad de Boston. Si estás interesado, le pediré al profesor del departamento de actuación que venga a ver tu actuación primero. "Wang Luoyong estaba encantado. Unos días después, un grupo de profesores quedó muy satisfecho después de ver su actuación. Coincidieron en que su nivel de rendimiento era muy alto y realizaron dos entrevistas.
De esta manera, la Universidad de Boston El departamento aceptó sin precedentes al primer estudiante de posgrado que no aprobó el examen de idioma y le otorgó una beca gratuita. Wang Luoyong sabía muy bien que si no fuera por su actuación en "El rey y yo", nunca lo haría. Lo ha logrado. Es suerte. Resulta que la formación formal en la Universidad de Boston se convirtió en un punto de inflexión en su destino en los Estados Unidos.
En 1989, obtuvo una maestría en teatro en la Universidad de Boston. Después de eso, Wang Luoyong estudió en la Universidad de Wisconsin.
Durante su carrera docente, Wang Luoyong no abandonó su sueño de Broadway. Siguió audicionando para obras de teatro en Hollywood y fracasó repetidamente. Decidió dejar su trabajo en la escuela, partiendo de un actor común, compitió con sus alumnos, ingresó gradualmente a la industria del entretenimiento estadounidense y poco a poco irrumpió en Broadway.
Ese día, 4 de julio. 1995, Wang Luoyong, como protagonista de "Miss Saigon", el proxeneta ingeniero subió al codiciado escenario de Broadway, que simboliza el más alto nivel del drama mundial.
"Miss Saigon", protagonizada por Wang Luoyong, duró cinco años. años y ocho meses, 2400. De esta manera, Wang Luoyong se convirtió en un artista chino de renombre internacional en Broadway. Sus magníficas habilidades de actuación le valieron la reputación de "el primer chino en Broadway". The New York Times y otros medios.
PD: Finalmente, hay una entrevista entre Lu Yu y Wang Luoyong. Los amigos interesados pueden echar un vistazo.