Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - ¿Quién conoce el drama Noh?

¿Quién conoce el drama Noh?

El surgimiento del teatro Noh y Kyogen en Japón se remonta al siglo VIII, y su desarrollo posterior ha incorporado una variedad de expresiones artísticas, como acrobacias, canciones, danzas y burlescos. Hoy en día, se ha convertido en el drama tradicional más importante de Japón. Este tipo de drama se basa principalmente en obras literarias tradicionales japonesas como guión, y la forma de representación se complementa con máscaras, disfraces, accesorios y danza. El teatro Noh y el kyogen son dos géneros teatrales diferentes. "Noh drama" expresa una especie de mundo surrealista, en el que el protagonista aparece como la encarnación de un héroe sobrenatural, que cuenta la historia y completa el avance de la trama. En realidad todo aparece en forma de máscaras, utilizadas para representar fantasmas, mujeres, niños y ancianos. "Kyogen" se presenta con diálogos divertidos, similares a un drama de conversaciones cruzadas. Ya sea Noh o Kyogen, el idioma utilizado en las escrituras es el idioma hablado de la Edad Media. La mayor amenaza para el teatro Noh y el Kyogen en la sociedad actual es que los jóvenes han perdido interés en los dramas antiguos. En su sentido más amplio, Noh abarca la forma cómica del kyogen, que se desarrolló como una forma de arte única en el siglo XIV y es el teatro profesional más antiguo del mundo. Aunque Noh y Kyogen se desarrollaron juntos y son inseparables, de hecho son muy diferentes en muchos aspectos. El teatro Noh es fundamentalmente un arte escénico simbólico, y su importancia radica en los rituales y las implicaciones de una atmósfera estética poco común. El objetivo principal del delirar es hacer reír a la gente. El Comité del Patrimonio Mundial de las Naciones Unidas ha propuesto un plan de protección específico para el teatro Noh y el Kyogen. El gobierno japonés también ha incluido el teatro Noh y el Kyogen como "bienes culturales". Kyogen y sus artistas han sido completamente protegidos. El plan para formar actores de teatro ha recibido apoyo financiero del gobierno japonés y se está preparando un plan para grabar este antiguo drama. Para los actores de Noh, lo más importante es la máscara que usan cuando actúan. Las máscaras de Noh son muy importantes para los intérpretes de Noh, al igual que un letrero comercial es un objeto sagrado y nunca más debe tocarse bajo tierra. Los actores de Noh respetan las máscaras como sagradas. La ropa y los calcetines que usan durante las actuaciones pueden ser vistos por otros, pero las máscaras están colocadas en cajas de madera cubiertas con tela de brocado como si fueran tesoros. A otros no se les permite mirarlas con indiferencia. Cuando se está por representar una obra de Noh, la ropa que se usa durante la representación es muy holgada y requiere ayuda de otros para ponérsela. Las pelucas también necesitan ayuda para ponérselas y atarse, pero la máscara debe ser puesta por uno mismo. uno mismo. Creen que una máscara es el alma de un personaje único y no puede ser violada por otros. Las máscaras del teatro Noh se pueden dividir aproximadamente en seis categorías: masculinas, femeninas, viejas, jóvenes, espíritus y fantasmas. Es muy descortés usar la máscara equivocada al representar el teatro Noh. Cuando use una máscara, el artista la sacará con cuidado de la caja de madera, sujetará los dos lados de la máscara con ambas manos, enfrentará la parte frontal de la máscara hacia su cara y dirá: "Quiero interpretar a usted". Esto ha sido así durante miles de años. Es una tradición que todo intérprete de Noh hace antes de actuar. Después de decir eso, se volvió a poner la máscara con cuidado. Después de ponerse la máscara, el actor ya no es él mismo, sino el personaje representado por la máscara. El drama Noh tradicional consta de cinco obras, con tres o cuatro obras intercaladas con Kyogen, pero es más probable que el drama Noh actual consista en sólo dos o tres obras, con una o dos obras de Kyogen intercaladas. Los programas o obras de teatro individuales se basan en la estructura dramática básica de prólogo, pausa y acometidas (jo-ha-kyu, prólogo-explicación-final). Las obras de teatro individuales generalmente tienen solo un prólogo, tres partes de acometidas y una parte de acometidas. El repertorio del drama Noh consta de "Ora" y 240 guiones existentes divididos en cinco grupos. Weng es más un ritual que una actuación. Hay cinco grupos de dramas Noh, el primero de los cuales es Shingeki ("cosas divinas")), en el que el protagonista aparece primero como un humano y luego como un dios. Estas obras eran lentas y rara vez se representan en la actualidad. El segundo grupo es el drama guerrero (Shurawu). La mayoría de las representaciones incluyen una escena en la que un guerrero del bando derrotado en la Guerra de Pingyuan le pide a un sacerdote que ore por su alma. [Editar este párrafo] Historia del Noh A principios del siglo XIV, una variedad de grupos escénicos, adheridos a siglos de tradiciones escénicas, recorrieron templos, santuarios y festivales. Generalmente contaban con el patrocinio de los nobles. "Saraku" es uno de estos muchos géneros.

El destacado dramaturgo y actor Kanami (1333-1384) y su hijo Zeami (1363-1443) transformaron Sarugaku en Noh, y la forma escénica que crearon básicamente se ha seguido hasta el día de hoy. Kanami (1333-1384) introdujo elementos musicales y de danza del entretenimiento popular "danza salvadora" en Sarugaku, y sus acciones atrajeron la atención y el patrocinio del shogun Muromachi Ashikaga Gimitsu (1358-1408). Después de la muerte de Kanami, Zeami se convirtió en el líder del grupo de teatro Kanshi. El continuo patrocinio de la compañía de teatro por parte de Yiman le dio la oportunidad de refinar aún más los principios estéticos del Noh, incluida la imitación de las cosas, y el lenguaje teatral del yugen, un ideal estético influenciado por el budismo zen que enfatiza la búsqueda del misterio y la profundidad. Además de escribir muchas de las obras de Noh más populares, Zeami también escribió muchos tratados que estandarizarían las interpretaciones de Noh durante los siglos venideros. Después de la caída del shogunato Muromachi, la música Noh fue patrocinada por el líder militar Toyotomi Hideyoshi; en el siglo XVII, la música Noh se convirtió en propiedad oficial de Tokugawa Keiki; Durante estos años, las representaciones se volvieron más lentas y solemnes que en la época de Zeami. Con el fin del shogunato, la música Noh durante la Era Meiji (1868-1912) continuó desarrollándose gracias a la dedicación de intérpretes como Umewaka Minoru I (1828-1909) y al patrocinio de la nobleza. Después de la Segunda Guerra Mundial, Noh tuvo que depender exclusivamente del apoyo público para sobrevivir. Hoy en día, una audiencia pequeña pero entusiasta continúa apoyando al Noh, y un número significativo de aficionados continúan apoyando al Noh pagando matrículas de canto y baile. Las actuaciones de Noh al aire libre centradas en el fuego se han vuelto cada vez más populares en los últimos años, y durante el verano se llevan a cabo numerosas actuaciones en templos, santuarios y parques. Elementos de la interpretación Noh [Editar esta sección] Escenario El escenario Noh originalmente estaba al aire libre, pero ahora suele estar dentro de un gran edificio. El escenario Noh en sí es una obra de arte. El escenario principal tiene seis metros de largo y ancho, está construido con ciprés japonés pulido, cubierto con un techo de estilo sintoísta y tiene un puente ("puente") que conduce al escenario. A la derecha y detrás del escenario principal están los músicos y el coro. La pared del fondo, pintada con pinos, fue el único telón de fondo utilizado para todos los espectáculos, con la escenografía creada por las palabras y el coro de los actores. Hay tres o cuatro músicos (hayashikata) detrás del escenario, tocando flautas, panderos, panderetas y bombo cuando la trama lo requiere. El coro ("columna" jiutai) se sienta en el lado derecho del escenario y su función principal es cantar las palabras y pensamientos de los protagonistas. Máscaras, personajes, disfraces y accesorios Muchas personas en el país y en el extranjero que no han tenido contacto directo con el Noh conocen por primera vez el Noh a través de sus famosas máscaras, que se pueden ver en museos y exposiciones especiales. Las máscaras Noh se pueden dividir en muchas categorías, como mujeres jóvenes, ancianos y demonios. También hay diferentes niveles de máscaras utilizadas para el mismo personaje, lo que afecta al personaje y a cómo se realizará la obra. La alegría y la tristeza se pueden representar con la misma máscara, con sólo unos pocos ajustes. Generalmente solo el protagonista (shite) usa máscara, pero en algunos desempeña el papel secundario (tsure) también usa máscara. Sin embargo, los personajes secundarios (waki), los personajes secundarios de los personajes secundarios (wakizure) y los personajes infantiles (kokata) no usan máscaras. Al igual que las máscaras, Noh es famoso por sus trajes brillantes y extravagantes, que contrastan marcadamente con su escenario desnudo y sus movimientos restringidos. El traje del protagonista tiene cinco capas de espesor y también hay un abrigo confeccionado en brocado. El actor usa este atuendo para crear un efecto majestuoso. En algunas actuaciones se le añade una peluca roja o blanca, lo que tiene un efecto extraordinario. Los protagonistas y personajes secundarios pueden utilizar gestos para expresar significados complejos, y el efecto de este lenguaje gestual se mejora mediante el uso de accesorios. El accesorio más común es el abanico plegable. El abanico puede usarse para simbolizar un objeto, como una daga o una cuchara, o puede usarse para representar una acción, como convocar o admirar la luna. [Editar este párrafo] Programas y actuaciones Las obras de Noh tradicionales incluyen cinco obras, con tres o cuatro obras intercaladas con Kyogen, pero es más probable que las obras de Noh de hoy incluyan solo dos o tres obras, con una o dos obras de Kyogen intercaladas.

Los programas o obras de teatro individuales se basan en la estructura dramática básica de prólogo, pausa y acometidas (jo-ha-kyu, prólogo-explicación-final). Las obras de teatro individuales generalmente tienen solo un prólogo, tres partes de acometidas y una parte de acometidas. El repertorio del drama Noh consta de "Ora" y 240 guiones existentes divididos en cinco grupos. Weng es más un ritual que una actuación. Hay cinco grupos de dramas Noh, el primero de los cuales es Shingeki ("cosas divinas")), en el que el protagonista aparece primero como un humano y luego como un dios. Estas obras eran lentas y rara vez se representan en la actualidad. El segundo grupo es el drama guerrero (Shurawu). La mayoría de las representaciones incluyen una escena en la que un guerrero del bando derrotado en la Guerra de Pingyuan le pide a un sacerdote que ore por su alma. El tercer grupo de obras de Noh es el juego de pelucas. Por lo general, los dramas con pelucas tratan sobre una mujer hermosa del período Heian (794-1185) que se enamora profundamente. El cuarto grupo de obras de noh es el grupo más grande y generalmente se le llama zatsu noh debido a la variedad de temas involucrados en dichas obras. El quinto grupo de obras de Noh se llama Demon Noh (鬼 animal bestia kichiku-mono). Este tipo de obra se mueve más rápido y el protagonista suele aparecer primero en forma humana en la primera escena y luego aparece como un demonio en la segunda escena. Una obra de Noh: la obra de Aoi Ue Noh "Aoi Ue" es un repertorio regular que se interpreta con frecuencia. Se desconoce el autor original de la obra. Fue adaptada por Zeami basada en la novela del siglo XI "El cuento de Genji" escrita por Murasakibe. Al principio, el funcionario de palacio (que desempeña el papel de "Wakiren") explica que Aoi es la esposa de un noble de la corte llamado Genji y está embarazada de Rokko, por lo que llaman a la bruja Eihi para descubrir qué tipo de fantasma es. poseyéndola. La túnica doblada se coloca al frente del escenario para representar a Aoi. La bruja (el personaje de "Lian Fang") convocó al fantasma poseído. Viene el fantasma. El protagonista lleva una máscara que representa a las Furias. Es la sexta hija del amante deshonrado de Genji. La sexta hija contó su propia experiencia. Dijo que la felicidad en este mundo duraba poco y que estaba llena de resentimiento contra la radiante esposa de Genji, Aoi. En una reciente fiesta navideña, el auto de Aoi empujó el auto de las seis niñas a un lado, y las seis niñas fueron humilladas aún más. El espíritu de las seis chicas golpea a Aoi con un abanico y luego va detrás del escenario. El asistente bloquea la vista del público con una bata y el protagonista se quita la máscara de Némesis y la reemplaza con una máscara de demonio femenino. El funcionario del palacio llamó a un mensajero y le pidió que invitara a los ascetas de las montañas a venir y ahuyentar al diablo. Comienza el exorcismo y el protagonista regresa al centro del escenario, ahora poniéndose la máscara del diablo y agitando una varita. Lucharon ferozmente y las almas enojadas de las seis mujeres fueron derrotadas por el hechizo del asceta. La victoria del budismo y la salvación de Aoi es un final muy diferente al de la novela "El cuento de Genji"; en la novela, Aoi murió mientras daba a luz al hijo de Genji. [Edite este párrafo] Historia de Kyogen Algunas personas creen que Kyogen se originó en el siglo VIII o antes, y es una forma de entretenimiento que se introdujo en Japón desde China. Este entretenimiento procedente de China evolucionó hasta convertirse en Sarugaku en siglos posteriores. En el siglo XIV, entre las compañías Sarugaku, había una clara distinción entre los que interpretaban dramas serios de Noh y los que interpretaban dramas humorísticos de Kyogen. Como parte del drama Noh, Kyogen fue apoyado por la aristocracia militar hasta la Restauración Meiji. Después de la Restauración Meiji, el kyogen fue mantenido por compañías de teatro familiares, principalmente las escuelas Izumo y Ogura. Hoy en día, los intérpretes profesionales de kyogen actúan tanto de forma independiente como en colaboración con intérpretes de Noh. Actuaciones y guiones El término kyogen generalmente se refiere a una comedia independiente intercalada entre dos obras de Noh. Pero la palabra también se refiere al papel que desempeñan los intérpretes de kyogen en las obras de Noh (también llamado aikyogen). Algunos de los personajes de kyogen en las obras de Noh son una parte integral de la obra de Noh. Por lo general, el kyogen es un puente de transición entre dos obras de Noh. En el último caso, el intérprete de kyogen está solo en el escenario explicando la trama en términos sencillos. Esta explicación le dio al protagonista de Noh suficiente tiempo para cambiarse de disfraz y lo hizo fácil de entender para el público inculto de la era feudal. Actualmente, existen aproximadamente 260 repertorios kyogen independientes. Según la clasificación más común, se pueden dividir en los siguientes grupos.

Waki Kyogen (drama auspicioso), drama Daimyo (terrateniente feudal), drama Taro ("Tara" es el nombre de la sirvienta que es la protagonista), drama yerno (yerno), mujer (mujer) drama, drama de fantasmas (diablo), drama de Yamatake Divino (asceta de la montaña), drama monástico (monje budista), drama de ciegos (ciego), drama de danza (danza) y drama misceláneo (varios). Además de los dramas, la categoría más grande pertenece a los dramas de Thalas (sirvientes). El protagonista del drama de sirvientes es un hombre común e inteligente que nunca intenta escapar de su destino como sirviente y es capaz de hacer la vida más feliz llevándose bien con su amo. Los disfraces de Kyogen son mucho más simples que los de Noh. Los trajes son en su mayoría ropa cotidiana del Japón medieval. La mayoría de las obras de kyogen no utilizan máscaras, aunque 50 obras sí lo hacen, normalmente con personajes no humanos como animales, dioses y fantasmas. Mientras que los intérpretes de Noh son inexpresivos, los intérpretes de Kyogen hacen un uso extensivo de ricas expresiones faciales para lograr un efecto cómico. Nomura Mansai Nomura Mansai (5 de abril de 1966 -), un famoso maestro japonés de Kyogen, es conocido como un futuro tesoro nacional. Pertenece a la sexta generación de la familia Nomura Manzo de Izumi-ryu. Hijo mayor del segundo maestro de Kyogen, Nomura Mansaku, y del poeta Sakamoto Wakaba, y nieto del sexto maestro de Kyogen, Nomura Manzo. Nacido en Tokio, su verdadero nombre es Takeji Nomura. Graduado de la Facultad de Música de la Universidad de las Artes de Tokio, con una licenciatura en música coreana, con especialización en música Noh. Ex profesora en la Universidad de Tokio y en la Universidad de Mujeres de Ochanomizu, y actualmente (2005) profesora en la Universidad de las Artes de Tokio. Desde 2002 es director artístico del Teatro Público de Setagaya (por un período de cinco años y renovado en 2008). En 1970, cuando tenía tres años, debutó en el escenario con la obra "Ape". En 1994, heredó el solitario nombre "Mansai" de su bisabuelo Nomura V. Ese mismo año, interpretó el papel de Hosokawa Katsumoto en el drama de la NHK Taiga "Hanana no Ran". En 1997, interpretó el papel de Mochizuki Eisuke en el drama matutino de la NHK "Aya" y ganó numerosos premios. La película está protagonizada por Tsurumaru en "Ran" (1985) de Akira Kurosawa y Seimei Abe en la serie "Onmyoji". También se desempeña como director artístico del Teatro Público Setagaya. Se espera que se prepare para representar el clásico británico "Hamlet" de Shakespeare en junio. Después de la actuación en Japón, se decidió realizarla en el Teatro Sadler's Wells del Reino Unido. El maestro de Kyogen, Nomura Mansai, que trabaja más allá del mundo del entretenimiento tradicional de Japón, incluida la película "Onmyoji", ha atraído gran atención en el país y en el extranjero. Récord premiado por la película "Onmyoji": el 44º Premio Blue Ribbon al Mejor Actor, el 25º Premio al Revelación de la Academia Japonesa de Artes Escénicas y el Mejor Actor (Premio a la Excelencia). Pregunta de seguimiento: ¿De dónde lo copiaste? Respuesta: Esto está disponible en Baidu. Si no me cree, ¡búsquelo! !