¿Quién fue el actor de voz en Viaje al Oeste?
En otras palabras, en la versión de 1986 de "Viaje al Oeste", hay dos pares de bellezas que son ampliamente esperadas. Una pareja es, naturalmente, el Rey del Reino Hija y Tang Seng, y la otra pareja es el Pequeño Dragón Blanco y la Princesa Wan Sheng. Ambos son bastante guapos e incluso se les puede llamar la pareja más hermosa de "Viaje al Oeste". ".
Sin embargo, desafortunadamente, estos dos pares de bellezas no están en realidad en el trabajo original, sino que fueron "emparejados" a la fuerza por el director Yang Jie, especialmente Xiao Bailong y la princesa Wan Sheng, Tang Monk y el Rey de la Daughter Kingdom y Xiao Bailong Era como si nunca hubiera conocido a la Princesa Halloween. Como resultado, no solo se convirtieron en marido y mujer en la versión 86 de Viaje al Oeste, sino que incluso había una pradera en la cabeza del Pequeño Dragón Blanco.
El audaz "emparejamiento" del director Yang Jie ocurrió por primera vez en el quinto episodio "Sun Wukong protege a Tang Monk", y el clímax y punto final de este drama es el decimoctavo episodio "Barriendo la torre para discriminar la injusticia". .
1. La hora y el lugar de rodaje de "Sweeping Towers to Discriminate the Righteous"
Después de que el equipo de "Journey to the West" recibiera un préstamo de 3 millones de yuanes de China Railway. 11.° Departamento, el progreso de la filmación se aceleró enormemente. Muchos dramas pueden completar la mayor parte de la filmación en un mes, pero el período de filmación de Tower Sweeping and Ignorance tomó hasta un año y medio porque hay muchas escenas en este episodio.
De febrero a abril de 1986, el equipo de "Viaje al Oeste" filmó algunas escenas del Palacio del Dragón en "Barriendo la Torre para discriminar a los justos" en el auditorio de la Academia de Arte del Ejército Popular de Liberación.
En junio de 1986, el equipo filmó la parte principal de la trama de "Barriendo pagodas para discriminar extrañas injusticias" en las Grutas de Yungang en Datong, provincia de Shanxi, el Templo Guangsheng en el condado de Hongdong y el Templo Jinci. La multitud vino a mirar y se vio obligada a abandonar el rodaje. Este fue el único plan de rodaje cancelado por la multitud durante el rodaje de Journey to the West, y la razón también fue por el 165438 anterior.
En julio de 1986, el equipo filmó la escena interior de Tang Monk barriendo la pagoda en el Seven Kings Tomb Ocean Bureau en Beijing.
En agosto de 1987, el equipo filmó la escena en Weihai, Shandong, donde los seis hermanos Sun Wukong, Zhu Bajie, Erlang Shen y Meishan sitiaron al Insecto de Nueve Cabezas.
2. Adaptación de la trama de "Barriendo la torre para discriminar a los justos"
El equipo dirigido por el director Yang Jie tiene dos adaptaciones impresionantes en este episodio:
Hablemos primero de una mala adaptación, que debilita la capacidad del gusano de nueve cabezas. De hecho, este producto es bastante potente. Ante el asedio de Sun Wukong, Zhu Bajie, Erlang Shen, los Seis Hermanos Meishan y el Pequeño Tengu, solo resultó herido y pudo escapar, lo que demuestra su alta efectividad en el combate.
Desafortunadamente, en la serie de televisión, el Insecto de Nueve Cabezas inexplicablemente solo puede conjurar unas pocas cabezas para usarlas como objetivos para otros, y sus otras habilidades de kung fu son un desastre. muerte en un eufemismo. Esto deja al joven autor con dos preguntas importantes al ver la serie. Primero, ¿cuáles son las nueve cabezas del insecto de nueve cabezas? Parece inútil. Los otros son el insecto de nueve cabezas, Sun Wukong y Zhu Bajie. Son unos novatos y no se pueden tratar juntos. ¿Aún necesitas la ayuda de Erlang?
Por lo tanto, el autor cree que el debilitamiento de la Hidra por parte del actor simplifica la trama pero confunde a la gente y no es una adaptación exitosa.
Permítanme hablar primero de una buena adaptación, que es el triángulo amoroso entre el Pequeño Dragón Blanco, el Insecto de Nueve Cabezas y la Princesa de Halloween. De hecho, esto no está en la obra original. Fue completamente adaptado por el equipo dirigido por el director Yang Jie, a partir del quinto episodio "La noche nupcial del pequeño dragón blanco con flores y velas" y finalmente concluyó con este episodio "Barriendo torres para descubrir las posibilidades de ganar".
Esta adaptación es tan clásica como la adaptación de "El Reino de los Clásicos Interesantes". No solo la trama es más rica, sino que tampoco hay problemas de lógica y racionalidad. En mi opinión, lo más importante es "emparejar" directamente a una pareja guapa, el Pequeño Dragón Blanco y la Princesa Halloween. ¿Esto hace que muchos espectadores piensen que la princesa de Halloween es ciega? ¿Por qué menosprecio a Xiao Bailong?
Además, tal adaptación puede abandonar directamente la escena en la que Sun Wukong se convierte en un insecto de nueve cabezas y engaña a la princesa Wan Sheng para sacar el tesoro de Buda. Después de todo, en el último episodio Sun Wukong se convirtió en el marido de otra persona para engañar al bebé, y al director Yang Jie particularmente no le gustan las escenas repetidas, así que creo que la adaptación de esta sección es bastante buena.
3. Actores de "Barriendo la Torre para Discriminar la Injusticia"
Hay muchos actores en el episodio "Barriendo la Torre para Discriminar la Injusticia".
Además de los cuatro mentores Bai y Erlangshen, vale la pena mencionar a los siguientes.
King Kong, que interpreta al rey del reino de los sacrificios, no puede encontrar información detallada sobre él en Internet, pero las dotes interpretativas de este veterano actor son muy buenas. No solo parece un rey en temperamento y apariencia, sino que también desempeña muy bien la energía irracional del rey del país de los sacrificios. Creo que este viejo actor es probablemente un actor de drama.
Aunque no hay muchas tomas, este abad es impresionante. Si has visto la versión clásica de Shaanxi de Yang Jiajiang, te sentirás aún más impresionado, porque este actor es Li Zhiyi, quien interpreta al suegro de la espada dorada Yang Jiye. También es un representante del Viaje al Oeste. La política del miembro del elenco de aplicarlo dondequiera que vaya.
Entre estos enviados extranjeros, todos deben conocer al segundo hermano, pero sus hoyuelos son muy obvios. Como enviada del Reino Hija, Yu Hong, la "niña mono", puede no ser reconocida por muchas personas.
Hay dos personajes secundarios famosos en este episodio. Uno es el encantador Ben Lang, y el espíritu del bagre es interpretado por Li, el extra completo del equipo de "Journey to the West".
El actor Gao Baozhong que interpreta a Barber Ben es especial o tiene mala suerte en este episodio, porque su Barber Ben está atado a un pilar y su otro papel invitado es un Monje colgado en el aire.
El actor que interpreta al insecto de nueve cabezas es Yu Weijie en este episodio, y luce más refinado que Li Longbin en el quinto episodio. Yu Weijie también apareció en "El romance de los tres reinos" como Hu Che'er, quien atacó a Dian Wei.
Por supuesto, el personaje más llamativo de este episodio es sin duda la Princesa de Halloween, y Zhang Qing, quien la interpreta, es sin duda mucho más hermoso que el protagonista masculino del quinto episodio, porque el personaje de Halloween La princesa es descrita en la obra original. Tiene 20 puntos de talento, así que creo que debe ser una gran belleza.
La Princesa de Halloween interpretada por Zhang Qing es impecable en términos de apariencia y figura, especialmente su par de ojos eléctricos que son increíblemente hermosos. No importa cómo se seleccionen las actrices más bellas de "Viaje al Oeste", ella siempre figura entre las cinco primeras sin lugar a dudas.
4. Un "cielo despejado" o una luna "soleada" es brillante.
Hay una sección clásica en "Barriendo la torre para discutir extrañas injusticias", donde Tang Monk barre la torre, y durante el proceso de barrer la torre, Chi también cantó una canción "Clear Sky and Bright Moon". ".
Esta escena es muy clásica y las habilidades para el canto de Chi también muestran la fuerza de su familia de cinco generaciones de la Ópera de Pekín, pero hay dos cosas extrañas.
Lo extraño es que la versión de 1986 de "Journey to the West" que fue retransmitida en los últimos años borró el canto de Zhong Ruichi y solo tenía algunas tomas de la torre. Esta elección de edición es bastante desconcertante. Una es que las habilidades para cantar de esta canción son muy buenas, y la otra es que se eliminó gran parte de la escena de barrer el edificio. ¿Cómo podemos estar a la altura del título de este episodio "Escanear torres para descubrir las posibilidades de ganar"?
Otra cosa extraña es que la última línea de la canción "Clear Sky and Bright Moon" en realidad tiene dos versiones, una es naturalmente "Clear Sky and Bright Moon" y la otra es "Clear Sky and Bright Moon". ". ¿Qué está sucediendo?
Resulta que Yan Su escribió "cielo despejado y luna brillante" al comienzo de la letra, pero cuando el director Yang Jie revisó el manuscrito, pensó que "cielo despejado" era más pegadizo y "vacío". "También es un concepto importante en el budismo, por lo que "cielo despejado" se cambió por "cielo despejado".
Inesperadamente, Chi, el cantante de esta canción, no cometió errores en la obra, pero en presentaciones posteriores, a menudo cometió errores al cantar "Sunny Day". Aunque el director Yang Jie lo corrigió, a menudo cantó dos versiones en varias presentaciones en los últimos años.
Por ejemplo, en la columna de CCTV, cantó "Clear Sky and Bright Moon", pero en el concierto temático Journey to the West de Xu Jingqing, cantó "Clear Sky and Bright Moon", por lo que hay dos versiones. No es de extrañar.
Finalmente, hay dos problemas con este episodio. Una es ¿cuántas horquillas venenosas hay en la cabeza de la princesa de Halloween? El otro fue mencionado por un internauta. Dado que la horquilla venenosa es tan venenosa, puede matar al Rey Dragón tan pronto como toca el agua. ¿No corren todos en peligro cuando ella está bajo el agua? Incluso si no hay agua en el Palacio del Dragón, si un día se olvida de quitarse la ropa cuando sale y camina por el Estanque de Olas Azules, ¡será bastante espectacular!