Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - Ópera Tibetana (escriba anotaciones sobre características impresionantes) Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Ofrezca una recompensa.

Ópera Tibetana (escriba anotaciones sobre características impresionantes) Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Urgente Ofrezca una recompensa.

1. Breve introducción al texto.

Las óperas nacionales de China tienen una larga historia y son de varios tipos. Hay 275 tipos de óperas con evidencia documentada. La ópera tibetana es muy popular en las zonas tibetanas y es un tipo de ópera único en el Jardín de Arte Baihua de la patria. El arte de la ópera tibetana tiene una historia de más de 600 años, más de 400 años antes que la Ópera de Pekín, conocida como la quintaesencia de China y llamada el "fósil viviente" de la cultura tibetana.

Los textos se ordenan explicando diferentes aspectos de las cosas, y los artículos se estructuran en la relación de total-parte-total. En primer lugar, se utilizan tres frases paralelas para resumir las características principales de la ópera tibetana: "Se representa con una máscara", "No hay escenario durante la representación", "Una obra se puede representar durante tres a cinco días". A continuación, escribiremos en detalle la legendaria historia de Tang Dongjiebu, el creador de la ópera tibetana, quien "tuvo grandes aspiraciones y prometió construir puentes", "formó la primera compañía de ópera tibetana en el Tíbet", "dejó 58 puentes de cable en el Yarlung Zangbo y, al mismo tiempo, se convirtió en el fundador de la ópera tibetana". Luego se presenta la característica importante de la ópera tibetana: las características y funciones de la "máscara". Luego explique brevemente otras características: el escenario es simple; la trama se describe mediante narración y rap; la apertura, la obra principal y el final son fórmulas fijas; el canto y la acción son ricos y coloridos; Finalmente, use una oración para resumir el texto completo, señalando que la ópera tibetana, un arte dramático nacional, depende del maestro-maestro y del ejemplo personal para su herencia y desarrollo. Con la descripción clara, completa y detallada del autor, se revela a los lectores la colorida ópera tibetana y su irresistible encanto artístico.

Este texto es una prosa popular altamente divulgativa, humanista e interesante. Se basa en una explicación precisa y utiliza una descripción visual como medio. Es bastante diferente del "Festival de Primavera en Beijing" en términos de ángulo de explicación, secuencia de expresión, método de expresión, estilo de lenguaje, etc. Desde el punto de vista del contenido, el "Festival de Primavera en Beijing" presenta las costumbres festivas, mientras que este artículo se centra en la formación y las características artísticas de la ópera tibetana desde la perspectiva del orden de expresión, el "Festival de Primavera en Beijing" está secuenciado por tiempo; , mientras que este artículo está secuenciado por diferentes aspectos de las cosas; desde la perspectiva de los métodos de expresión, "Festival de Primavera en Beijing" utiliza métodos como enumerar números, dar ejemplos, hacer comparaciones y analogías, mientras que este artículo utiliza principalmente metáforas y preguntas retóricas. , símbolos y exageraciones para explicar las cosas vívidamente desde la perspectiva del estilo del lenguaje, el lenguaje del "Festival de Primavera en Beijing" es natural, sencillo, preciso, conciso, rico en el sabor de Beijing y estimulante, mientras que el lenguaje de este El artículo es rico y diverso, vívido y expresivo, y bastante literario.

El propósito de seleccionar este texto es, en primer lugar, guiar a los estudiantes a comprender el método de expresión y las características del lenguaje de este artículo, y aprender la expresión vívida y vívida del autor, en segundo lugar, comprender la formación y las características de; Ópera tibetana y experimente las características únicas del drama tradicional. El encanto artístico y la rica connotación cultural, comprenderá la cultura tibetana.

2. Análisis de palabras.

(1) Comprensión de frases.

① ¿Cuántas otras óperas en el mundo se representan con máscaras?

El método de expresión al comienzo del texto es novedoso y único, utilizando la forma de una pregunta retórica para tomar la iniciativa, enfatizando las características sobresalientes de la ópera tibetana con máscaras y otros aspectos. Al mismo tiempo, también sienta las bases para que este artículo se centre en describir el color, la forma y la función de la máscara.

② Empecemos con la legendaria historia del monje tibetano Tangdong Jebu.

Esta frase juega un papel conector en la disposición de todo el texto. La sección anterior resume las tres características principales de la ópera tibetana y utiliza la transición "o" para presentar la legendaria historia de Tang Dongjiebu y la formación de la ópera tibetana. Tangdong Jebu es el fundador y creador de la ópera tibetana. Sin Tangdong Jebu, no habría ópera tibetana. Monje eminente: un monje (monje) muy respetado. Historia legendaria: se refiere a una historia con una trama extraña o un comportamiento extraordinario de los personajes.

③En ese momento, no había puentes en el río Brahmaputra. Innumerables barcos de cuero de vaca fueron volcados en los rápidos como caballos salvajes que corrían salvajemente. Muchas personas que intentaron cruzar el río fueron tragadas por el agua rugiente.

El autor utiliza un lenguaje conciso y preciso y descripciones vívidas para reproducir el duro entorno natural de esa época, elogiando indirectamente las nobles cualidades de Tang Dongjiebu, explicando las raíces ideológicas de sus ambiciones y votos de construir puentes, y también muestra que el arte popular surge de la vida y se produce de acuerdo con las necesidades de la época.

④ Las máscaras utilizan técnicas simbólicas y exageradas para hacer que los personajes del drama se destaquen y tengan personalidades distintas.

¿Por qué se han conservado las máscaras de ópera tibetanas durante el proceso de desarrollo a largo plazo? Esta frase da una respuesta precisa. La parte antes y después de la oración es la relación entre causa y efecto: "usar símbolos y exagerar" es la causa, y "la imagen del personaje es sobresaliente y el personaje es distintivo" es el resultado. Técnica simbólica: utilizar cosas específicas para expresar un significado, pensamiento o emoción especial. Por ejemplo, en la ópera tibetana se utilizan máscaras blancas para representar la pureza, y quienes usan máscaras blancas son buenas personas. Exageración: para estimular la imaginación del público, se utilizan cosas exageradas para expresar cosas. Por ejemplo, en la ópera tibetana, se utilizan máscaras mitad negras y mitad blancas para describir personajes engañosos, y máscaras con caras y colmillos verdes para describir monstruos.

⑤No quieren nada más que una audiencia.

El propósito de la formación del grupo de ópera tibetana por parte de Tang Dongjiebu es "alentar a la gente a hacer buenas obras, contribuir con dinero y esfuerzo y construir puentes con compañeros practicantes. Por lo tanto, no hay demasiados requisitos para ello". el escenario de la actuación, utilería, etc., siempre que haya público, siempre que pueda tener un efecto publicitario.

⑥La ópera tibetana es así, transmitida de generación en generación por los maestros.

La ópera tibetana original no tenía guión. Se basaba enteramente en las palabras y los hechos del maestro, y en el procesamiento y la mejora gradual durante los ensayos y representaciones de la compañía. Esto permitió una ópera tibetana con una historia de más de 100 años. 600 años para ser preservado y desarrollado, convirtiéndose en un "fósil viviente" de la cultura tibetana.

(2) Comprensión de las palabras.

Tipo de drama: Tipo de arte dramático.

Rugido: describe el rugido del agua y también puede describir los gritos furiosos de la gente.

devorar: morder: morder. devorar.

Vigoroso: Esta lección se refiere a que la voz cantada sea majestuosa y resonante.

Buda Viviente: Esta lección se refiere a los lamas de nivel superior que suceden al trono a través del sistema de reencarnación en el Lamaísmo.

Bruja: Mujer cuya profesión es hacerse pasar por dioses y fantasmas y rezar por los demás.

Supresión: Restringir los sentimientos, la fuerza, etc., de modo que no puedan expresarse y ejercerse plenamente.

Honesto: Leal.

Deducción: Método de razonamiento que extrae conclusiones sobre situaciones especiales a partir de principios generales. Esta lección se puede entender a través de la actuación y la actuación.

Solicitar: solicitar. Esta lección se refiere a la forma en que la apertura de la ópera tibetana introduce la historia de la ópera tibetana para atraer al público.

Youzai: Tú: hermosa, cómoda; Zai: partícula modal, que expresa exclamación.

El creador de la montaña: Kaishan: término budista que se refiere al primer templo que se estableció en una montaña famosa. Originador: fundador metafórico. Originalmente se refiere al fundador de una determinada empresa. Esta lección se refiere a Tang Dongjiebu como el fundador de la ópera tibetana.

Duplicidad: metáfora de ser insidioso y astuto, hacer una cosa en persona y otra detrás de escena.

Como quieras: que sea; deseo, querer, esperar. Haz lo que tu corazón desee.

2. Objetivos docentes

1. Lea las notas: "leyenda, rugido, desierto, auspicioso, gentil, símbolo, demonio, terror, nada, reír, cantar y bailar, admirar, sin dinero, engañoso, no pedir nada, hacer lo que quiera", etc.

2. Lea el texto en silencio, comprenda la formación y las características de la ópera tibetana y aprecie el encanto único y la rica connotación cultural del arte dramático tradicional.

3. Aprenda explicaciones precisas y descripciones vívidas de artículos, acumule lenguaje y comprenda métodos de expresión.

3. Sugerencias didácticas

1. Antes de impartir esta lección, se puede asignar a los estudiantes la tarea de recopilar información relevante, aprender sobre el área tibetana de mi país, las costumbres populares de los compatriotas tibetanos y aprender sobre el conocimiento de la ópera tradicional china. Si las condiciones lo permiten, también se puede organizar a los estudiantes para que vean películas informativas audiovisuales relevantes para enriquecer su comprensión sobre el Tíbet y el teatro.

2. Al enseñar este texto hojeado, es necesario comprenderlo en su totalidad y no es apropiado desmembrarlo. El primer paso es pedir a los estudiantes que lean atentamente las indicaciones de lectura antes del texto y que lean de forma independiente de acuerdo con los requisitos de lectura. El segundo paso es guiar a los estudiantes para que se familiaricen con el texto y, bajo la premisa de comprender el contenido general, descubrir desde qué aspectos presenta el artículo la ópera tibetana y utilizar sus propias palabras para explicar cómo se formó la ópera tibetana y cuáles son sus las características son. En esta sesión de enseñanza, se debe dejar a los estudiantes suficiente espacio para leer, pensar y discutir para promover el diálogo entre los estudiantes y el texto y entre los estudiantes.

El tercer paso es guiar a los estudiantes para que elijan sus párrafos favoritos, los dibujen y compartan sus experiencias (puede inspirarse en ellos, puede tratarse de buenas palabras y oraciones, puede tratarse de redacción de artículos, puede tratarse de métodos de lectura). ), y puede acumular lenguaje. En este proceso, el maestro ayuda a aclarar dudas, inspirar, resumir y refinar, para implementar el cultivo de la alfabetización china de los estudiantes y mejorar sus habilidades de apreciación y evaluación.

3. La lectura comparada es una buena manera de desarrollar habilidades lingüísticas. En la enseñanza, puede explorar las similitudes y diferencias de expresión entre este artículo y el "Festival de Primavera en Beijing". Permite a los estudiantes realizar investigaciones en forma de aprendizaje cooperativo grupal, de modo que los estudiantes puedan promover la comunicación a través de la interacción, aprender a cooperar a través de la comunicación, provocar discusiones a través de la cooperación y activar el pensamiento a través de argumentos. En este proceso, el maestro no solo debe agacharse para hablar con los estudiantes en pie de igualdad, sino también ponerse de pie para liderar; no solo debe apreciar los sentimientos personales únicos de los estudiantes, sino también prestar atención a la orientación de valores del texto; .

4. Después de estudiar dos artículos que presentan costumbres populares, puede realizar una pequeña práctica de escritura para guiar a los estudiantes a imitar el método de expresión del "Festival de Primavera en Beijing" para escribir sobre el Festival de Primavera en su ciudad natal. También pueden imitar el método de expresión del "Tibetano"; Ópera" para escribir sobre el Festival de Primavera con el que están familiarizados. una forma de arte.

5. Este curso es muy informativo, humanista e interesante. Al enseñar, los profesores deben prestar atención a comprender la intención del editor, resaltar los puntos clave y superar las dificultades en función de las características de los niños, y evitar cubrirlo todo y explorar demasiado. En términos de conocimiento, no hay necesidad de profundizar en la religión, los Budas vivientes, los monjes eminentes, las brujas, etc., y no hay necesidad de profundizar demasiado en la connotación humanista del espíritu de Tangdong Jebu, el creador del idioma tibetano. ópera. La atención se centra en comprender la formación y las características de la ópera tibetana y comprender los métodos de expresión.

6. Este curso tiene muchas buenas palabras y oraciones y tiene un fuerte sabor literario. Durante la enseñanza, se debe prestar atención a guiar a los estudiantes para que conecten el contexto y su propia acumulación, para inferir el significado de palabras y oraciones relevantes, para analizar el color emocional de las palabras en el entorno lingüístico, para apreciar sus efectos de expresión y para adoptar Métodos efectivos para acumular palabras.

4. Casos didácticos

Fragmento:

Comprender las características artísticas y comprender los métodos de expresión

Docente: ¿Cuáles son las características de ¿Ópera tibetana? Comuniquémonos juntos.

Estudiante: Al inicio del texto se resumen las características de la ópera tibetana. Déjame leertelo (lee los párrafos 1-3). De estos tres párrafos naturales, es decir, de estas tres preguntas retóricas, sabemos que la ópera tibetana tiene las características de "presentarse con máscaras", "sin escenario" y "una obra se puede representar durante tres a cinco días sin terminar".

Profesor: Eres muy bueno leyendo. A partir de los tres párrafos naturales consecutivos al comienzo del capítulo del autor, es decir, tres preguntas retóricas consecutivas, resumiste las características de la ópera tibetana. Compañeros, leamos juntos estos tres párrafos naturales.

Estudiante: El texto también describe en detalle las máscaras de la ópera tibetana, en los párrafos 8-16 del texto. Mi compañero de escritorio y yo se lo leeremos a todos.

(Lea los párrafos 8-16.)

Estudiante: A partir de aquí, podemos entender que en la ópera tibetana, las máscaras que usan personas con la misma identidad son básicamente del mismo color y forma. Diferentes colores y formas representan diferentes identidades y significados.

Sheng: Déjame añadir algo. En el párrafo 16, el autor también escribió que una de las razones importantes para la preservación de las máscaras de ópera tibetanas es que las máscaras utilizan técnicas simbólicas y exageradas para hacer que los personajes se destaquen y tengan personalidades distintas.

Maestro: Después de que dos estudiantes estudiaron juntos y dividieron el trabajo, aprendimos sobre las características de las máscaras en la ópera tibetana y las razones de su conservación. Gracias. Pero, ¿cómo utiliza la máscara el simbolismo y la exageración? ¿Quién puede decirlo más específicamente?

Sheng: Déjame decirte. Por ejemplo, las máscaras utilizan diferentes colores para representar diferentes significados. El blanco representa pureza, el rojo representa majestad, el verde representa flexibilidad, el amarillo representa lo auspicioso, etc. Estas son técnicas simbólicas. También podemos imaginar que los colores de estas máscaras, especialmente las formas, deben ser muy exagerados. Por ejemplo, "la máscara del demonio tiene la cara y los colmillos verdes para mostrar depresión y terror" y "la máscara de los ancianos del pueblo está cosida con". tela blanca o amarilla, y los ojos y labios son "Cava un hoyo para mostrar sencillez y honestidad", lo que resalta la imagen del personaje y distingue su personalidad.

Profe: ¡Muy buena adición! ¡Al comprender las máscaras de la ópera tibetana, podemos sentir la sabiduría del pueblo tibetano y el encanto único de la ópera tibetana! Además de las máscaras, ¿qué otras características tiene la ópera tibetana? Seguimos comunicándonos.

......

Profesor: Estudiantes, revisemos el texto completo. El autor utiliza un método de preguntas retóricas para resumir las características de la ópera tibetana al principio, la formación. de la ópera tibetana en el medio, y finalmente analiza el desarrollo de la ópera tibetana. Las características se describen en detalle y vívidamente. ¿Por qué el autor escribió esto? Piénselo detenidamente.

Sheng: Creo que esto se debe a que las características de la ópera tibetana son muy distintas, por lo que el autor resume sus características al comienzo del capítulo y utiliza preguntas retóricas para expresar emociones muy fuertes.

Estudiante: Creo que el autor solo presentó brevemente las características de la ópera tibetana al principio, y los lectores no pudieron entender las características específicas de la ópera tibetana. Por eso, la rica descripción al final del texto. Nos dejó una profunda impresión.

5. Enlaces relacionados

1. Tang Dongjiebu (1385-1464) fue un famoso arquitecto de la dinastía Ming y fundador de la ópera tibetana. Los tibetanos siempre lo han considerado como el dios del drama que creó la ópera tibetana y el "antepasado" de los artesanos del hierro y la madera que construyeron puentes. Es la encarnación de la creación, la sabiduría y la fuerza en las mentes del pueblo tibetano.

Cuando Tang Dongjiebu era niño, su familia era pobre y se ganaba la vida pastoreando ovejas. De adulto, sirvió como soldado y se dedicó a los negocios, y más tarde se convirtió en un monje llamado Zunzhu Sangbu. Debido a su diligencia, arduo estudio y pensamiento erudito, se convirtió en un consumado erudito y taoísta, y todos lo elogiaron como Tangdong Jebu (que significa "Rey de las Mil Millas de Llanuras"). Tangdong Jebu sintió personalmente que el Tíbet tiene un vasto territorio, altas montañas y ríos peligrosos, y un transporte extremadamente subdesarrollado, lo que ha traído grandes inconvenientes a la producción y la vida del pueblo tibetano. Por lo tanto, no tuvo miedo del trabajo duro, viajó a través de montañas y ríos y explicó ampliamente su intención de construir un puente hacia la gente, ganándose la confianza de muchas personas y el apoyo de los funcionarios del gobierno. Finalmente, en 1430, se construyó por primera vez el puente de cable de hierro Qushui sobre el río Brahmaputra.

Más tarde, con el fin de recaudar más fondos para construir puentes, barcos y carreteras, Tang Dongjiebu invitó a 7 hermanas de la familia Bai Na en el condado de Qiongjie, Shannan, que parecían ángeles y eran buenas cantando y bailando. Formó un equipo de canto y baile, y personalmente les enseñó a cantar sus propias obras, vistió a estas hermosas chicas con varios estilos de ropa diseñadas por él mismo y las interpretó en todas partes. El dinero obtenido de las limosnas se utilizó como fondos especiales para movilizar a diseñadores, artesanos fundidores y un gran número de trabajadores inmigrantes para realizar trabajos de construcción año tras año de acuerdo con las condiciones locales. Durante su vida, *** construyó 58 puentes de cadenas. La gente lo elogiaba cariñosamente como el "Buda Viviente del Puente de Hierro".

En el proceso de recaudar fondos y aliviar a la gente de los inconvenientes de transporte, Tang Dongjiebu también completó la transición de la danza divina budista a la ópera tibetana. Integró biografías de los clásicos budistas con folklore, historias mitológicas y otros contenidos para crear un arte escénico que combina carácter, danza y canto, dramatizando y expresando gradualmente la única danza divina en el pasado. Los métodos también se han fortalecido y separado continuamente de los religiosos. rituales, formando el prototipo del arte de la ópera tibetana. Por lo tanto, el pueblo tibetano considera a Tangdong Jiebu como el creador de la ópera tibetana.

En 1464, Tangdong Jebu falleció a la edad de 79 años. Tangdong Jebu hizo contribuciones inmortales al desarrollo del transporte en el Tíbet y a la creación y desarrollo de la ópera tibetana a lo largo de su vida. La gente lo elogia y conmemora de diversas formas. Hasta el día de hoy, en muchos lugares de representación de ópera tibetana, los asistentes al teatro deben ofrecer primero un khata frente a la estatua de Tangdong Jebu para mostrar su gratitud. En la ciudad natal de Tangtong Jebu, incluso existe un ritual tradicional que se conserva cada vez que todos miran una ópera; Representación de ópera tibetana. Debes traer un poco de aceite y lana verdes y darles estos obsequios a la compañía, lo que significa frotar el aceite y la lana verdes en los cables de hierro para preservar el puente de cables de hierro construido por Tang Dongjibu (que ya no existe). y hacerlo libre de óxido y durar para siempre en el mundo. Además, en algunos templos del Tíbet, a menudo se pueden ver retratos o estatuas de Tangdong Jebu con barba y cejas blancas, una expresión tranquila y amable, y sosteniendo una cuerda de hierro de ocho secciones.

2. Acerca de la ópera tibetana

La ópera tibetana es un término general para el teatro tibetano. Es un arte escénico integral que expresa el contenido de la historia en forma de canciones y danzas populares.

Históricamente, la ópera tibetana ha estado acompañada de festivales, ferias en los templos, mercados, recaudación de fondos y otras actividades folclóricas. Se representa principalmente en ciudades comerciales, aldeas o mansiones de los distritos de Lhasa, Shigatse, Shannan y Kham. Características tibetanas distintivas y ricos colores mágicos prominentes de la nieve.

Como forma de arte cuadrado, es cercana al público y fácil de aceptar, que son las mayores características y ventajas de la ópera tibetana. La actuación generalmente se divide en tres partes: la primera parte se llama "Dun", que son las palabras de apertura, la segunda parte se llama "Xiong", que es la parte principal de la obra y la tercera parte se llama "Tashi"; , que significa bendiciones y buena suerte. Sólo hay un conjunto de trajes en la ópera tibetana de principio a fin, sin maquillaje, principalmente máscaras. Hay trece repertorios de ópera tradicional tibetana. Los más famosos incluyen "Princess Wencheng", "Qujie Nuosang", "Langsa Girl", "Sugnima" y "Pema Wenba", muchos de los cuales contienen contenido budista. Las compañías de teatro folclórico tibetano son muy comunes en el Tíbet. Se pueden ver compañías de ópera tibetanas actuando en el lugar en plazas rurales en cualquier momento, instalando grandes carpas o tirando grandes lienzos. Personas de un radio de diez millas a la redonda vendrán a mirar y, a menudo, estarán abarrotadas.

La ópera tibetana es llamada el "fósil viviente" de la cultura tibetana y actualmente se está postulando para el patrimonio cultural mundial.

3. Otras óperas locales

4. Resumen: El arte de la ópera tibetana, con una larga historia de miles de años, ha experimentado altibajos una y otra vez. Hasta el día de hoy, es como un loto nevado que florece en la meseta tibetana, profundamente arraigado en los corazones del pueblo tibetano. A través de él, el pueblo tibetano alaba la verdad, la bondad y la belleza de la vida y critica la falsedad, la maldad y la fealdad de la realidad. Se puede decir que es una medida de vida para el pueblo tibetano y un arte creado por la gente de la meseta