Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - ¿Alguien conoce algunas obras representativas de la música clásica occidental?

¿Alguien conoce algunas obras representativas de la música clásica occidental?

Puccini tiene dos óperas de temática oriental, una es "Turandot" y la otra es la famosa "Madama Butterfly", tragedia ocurrida en Japón tras el caos y el abandono. La legendaria historia de "Turandot" tiene lugar en Beijing, por lo que Puccini eligió canciones populares chinas. Sin embargo, no parece haber un registro particularmente convincente en los materiales históricos sobre cómo consiguió la melodía de "Jasmine". En resumen, una cancioncilla sencilla y popular, en manos de Puccini, resultó tan completa que hay que admirar las magníficas habilidades del compositor y el poder expresivo de la música clásica occidental.

Las obras de música clásica occidental relacionadas con China se pueden dividir a grandes rasgos en tres categorías. La primera categoría son aquellas que expresan temas chinos, como "Turandot", "La canción de la tierra" de Mahler y "El mandarín mágico" de Bartok. La segunda categoría se basa en obras musicales chinas, además de la ópera "Turandot" de Puccini, el primer compositor romántico alemán Weber también tenía una banda sonora dramática del mismo nombre, que también citaba directamente una melodía china. La tercera categoría son aquellas que expresan el estilo chino, como la "Danza del té chino" del ballet "El cascanueces" (Tchaikovsky) y la pieza orquestal "Chinese Temple Garden" del compositor británico Kettleby.

Desde la perspectiva de los intercambios culturales orientales y occidentales, es muy interesante observar el "fenómeno chino" en la música clásica occidental.

El "Turandot" de Weber fue creado en 1809. El gran poeta alemán Schiller tradujo la obra "Turandot" escrita por el italiano Gautz y Weber compuso la música. Se puede ver que la historia de Turandot, una despiadada princesa china, circulaba ampliamente en Europa en ese momento. Para crear una atmósfera "china", Weber utilizó melodías chinas en la obertura, la marcha fúnebre y la marcha del segundo acto. La obertura utiliza una melodía china, que es una adaptación de la antigua obertura china en el "Diccionario de Música" editado por Rousseau. La melodía pentatónica se combina hábilmente con la melodía extranjera insertada más tarde.

En 1943, Hindemith escribió "Transformaciones sobre un tema de Karl Maria von Weber" en los Estados Unidos. El scherzo del segundo movimiento se basa en la melodía anterior. Heinz transformó completamente el tema de Weber a su propio estilo, creando así un humorístico boceto orquestal del siglo XX. Su "Turandot Scherzo" es más imaginativo, utiliza campanas y percusión oriental para crear una melodía menor china pentatónica y utiliza una fuga lúdica de estilo jazz en el inserto central para hacer que la pieza se desarrolle con mayor libertad.

Para ser honesto, aparte de escuchar que las Metamorfosis de Hindemith se originaron en Weber, no he probado mucho “sabor chino” en las llamadas melodías chinas. No sé si es apropiado utilizar la frase “similares en la forma pero no similares en el espíritu” para concluir esto.

Pero está bien. Es aún más difícil escuchar el "sabor chino" en "Liede der Erde" de Mahler.

"Song of the Earth" es una sinfonía a gran escala con voces humanas, y su conexión con China radica en la voz humana. El poeta alemán Hans Beckett tradujo algunos poemas chinos antiguos del siglo VIII d.C. y publicó una colección llamada "La flauta de China". Mahler quedó profundamente conmovido por los sentimientos de despedida de los antiguos poemas chinos. "Utilizó elementos chinos para fines occidentales" y reescribió varios de los poemas firmados por Li Bai, Meng Haoran, Wang Wei, etc., y compuso música basada en estos. creando seis movimientos respectivamente. El título del poema reescrito de Mahler es: La triste canción de la vida para beber, Visitante solitario en otoño, Juventud, belleza, Borracho en primavera, Adiós. Reforzó los elementos de nostalgia, pesimismo y hastío del mundo, e incluso las vibrantes imágenes de juventud, amor y primavera estaban impregnadas del sentimentalismo de la "despedida". Las habilidades orquestales de Mahler son magníficas y, salvo la letra, no hay muchos rastros de China en la parte sonora.

Me gusta Albert W. Kettleby, un inglés poco conocido que es famoso por sus piezas orquestales con características nacionales. Se ha sugerido que su música "pertenece a la clase desaparecida de música ligera elegante que alguna vez fue tocada en grandes hoteles y hoteles de lujo por innumerables bandas pequeñas que encontraron un vasto repertorio en arreglos de obras famosas de música clásica", se elogia a Keitel Bey. por el mundo por "escribir música clásica ligera específicamente para el público de su época".

En 1912, Kettleby, de casi cuarenta años, comenzó a componer música clásica ligera y emotiva, dejando tras de sí un gran número de piezas inolvidables. Una de sus obras maestras es "Chinese Temple Garden", cuyo subtítulo es "Oriental Fantasia": en chino. Jardín del templo bajo el sol, las flores florecen, las abejas y las mariposas vuelan, acompañadas por el sonido claro de los peces de madera y el canto de los monjes. Si el tranquilo paisaje del jardín calma a la gente, entonces el rítmico pez de madera y el canto de sutras y coros. Puede hacer que la gente caiga en trance.

Cada vez que escucho estas obras, pienso en la letra casi universalmente conocida: Hay un dragón en el lejano oriente. Me temo que no hay grandes compositores occidentales que hayan estado realmente en China. Hasta donde yo sé, sólo Shimoni, uno de los guionistas de "Turandot", ha puesto un pie en este lejano país oriental. Creo que la inspiración de los compositores debería provenir del misterio de las leyendas y del romance de la fantasía.