Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - ¿Por qué la versión de Zhao Yazhi de "La leyenda de la serpiente blanca" está doblada por actores de doblaje taiwaneses?

¿Por qué la versión de Zhao Yazhi de "La leyenda de la serpiente blanca" está doblada por actores de doblaje taiwaneses?

El cartel mal entendido. "La leyenda de la serpiente blanca" se estrenó en Taiwan Television Company en 1992, con 50 episodios. Fue distribuido por Taiwan Television Company y presentado en el continente por China International Television Corporation. La unidad de producción es Jingde Communication Company, el productor es Cao Jingde, los directores son Xia Zuhui y He Qi, y los guionistas son Gong Min, Zhao Wenchuan, Fang Guilan, He Qi y Xia Zuhui.

Entonces el programa se filmó en Taiwán, no en Hong Kong. Así que era natural que la voz fuera doblada por actores de doblaje taiwaneses.

Reparto de doblaje:

Zhang Zhuhui, un conocido artista de doblaje en Taiwán/La leyenda de la serpiente blanca (Serie de TV)/Bai Suzhen, Hu Meiniang/TTV

Liu Xiaoyun, conocido actor de doblaje de Taiwán/La nueva leyenda de la serpiente blanca (serie)/Xu Xian, Xu Shilin/TTV

Chen Meizhen, un conocido actor de doblaje taiwanés/The New Legend of the White Snake (serie)/Qing'er/TTV

Shi Banyu, un conocido actor de doblaje taiwanés, el actor de doblaje reina de Stephen Chow/The Legend of White Snake (serie de televisión)/Li Gongfu/TV de Taiwán