Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - ¿Cómo se llama la canción al comienzo de "Porco Rosso" de Hayao Miyazaki?

¿Cómo se llama la canción al comienzo de "Porco Rosso" de Hayao Miyazaki?

Título de la canción: さくらんぼのェるる (La era del rojo cereza) - Kato Tokiko.

[/f? Kz=567577663 se puede escuchar en el "Piso 16". Es solo que en la película animada, para tener el efecto auditivo de una estación de radio del tiempo, la sensación es diferente a la audición, pero todas son cantadas por la misma persona. ]

PD:

Parece que estás muy interesado en la ópera, así que déjame presentarte el detrás de escena de esta obra:

Gina en el bar Cantó "Le Temps des Cerises" [nombre francés]. Esta canción trata sobre la Comuna de París y expresa hábilmente los sentimientos de Pollock sobre la sociedad de esa época. La canción es cantada por Tokiko Kato, el actor de voz de Gina. Kato Tokiko es un famoso cantante folclórico japonés. También compuso y cantó la canción final "Occasionally Talking About Old Things" (nombre japonés: Shi)

★★★★★★★★★★★★★★★★★★

Para complementar su pregunta, me pregunto si el autor está satisfecho con la respuesta a continuación. Por favor, eche un vistazo primero.

"Le Time de Seris" es una antigua canción francesa. Esto fue escrito por el poeta francés Jean-Baptiste Clement en 1868 basándose en la escena de niñas cantando y bailando con cerezas como decoración durante la temporada de cosecha de cerezas. Más tarde, cuando eran pobres, utilizaron este poema para ayudar a sus amigos. La canción fue compuesta por su amigo Renard y se convirtió en una famosa canción popular francesa. 1871, convirtiéndose en un símbolo del movimiento de la Comuna de París y del brillante futuro de la Comuna.

El último párrafo de la letra fue añadido por el autor en memoria de Louise, una enfermera que ayudó valientemente a los miembros de la comuna al final del Muro de la Comuna de París. Esta canción en general tiene las características de una canción francesa y la letra es aún más hermosa y conmovedora.

Yves Montand y Juliette Greco también versionaron la canción.

◆Esta es la canción francesa que cantó Gina en el pequeño bar de la película "Porco Rosso"~

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

Temporada de cerezas

Libertad parlamentaria: Jean-Baptiste Clement

Música: Antoine Lerner Er (1868)

Traducción letra versión 1:

Cantamos "El ritmo de Seles",

con gai rossignol y merle moqueur

p>

Estamos muy felices !

Estas hermosas personas miran las hojas por la noche

¡El amor es donde pertenece el corazón!

Cantamos "El Ritmo de Seles",

Sifulera, ¡me encanta este color!

Mientras empezamos a cantar sobre la temporada de las cerezas

Ruiseñores alegres y mirlos burlones

Canta las fiestas con nosotros.

La hermosa chica es olvidadiza e inteligente.

Los amantes están de muy buen humor y se divierten.

A medida que empezamos a cantar la temporada de cerezas,

Los cantos de los mirlos también son más reconfortantes.

Pero es una buena cancha, una buena cancha

Dos por parejas, dos por parejas

Colgante Oreille..

El Amor de la Princesa,

Festival del Vino de Sander...

Pero este es el patio de Seris,

Colgante ¡Cuélgalo en la pared!

Lamentablemente la temporada de cerezas es pasajera.

Pensando en los días bonitos, salimos juntos a recoger cerezas.

Cuélgalo en tus orejas a modo de pendientes.

Las cerezas del amor se visten de un encantador rojo,

colgando como gotas de sangre bajo las hojas verdes.

Desafortunadamente, la temporada de cerezas es pasajera,

Colgantes de cerezas de color rojo coral,

Solíamos recogerlas como un sueño,

No más...

Cuando estés en Seles,

Si lo amas,

Evitez les belles!

No me gusta el frío,

No tengo motivos para vivir...

Cuando estás en Seles,

¡Eres la encarnación del amor!

Un día, cuando estés en la temporada de las cerezas,

Si no quieres que el amor te lastime,

Recuerda mantenerte alejado de las chicas guapas.

No tengo miedo a la tortura,

Ahora soporto dolor todos los días.

Cuando estés en temporada de cerezas,

también te llegarán problemas amorosos.

Hola, ¿cómo está el tiempo hoy?

Este es mi corazón

¡Es brillante!

El destino está frente a ti

No sé de qué estás hablando...

Hola, hoy hace muy buen tiempo

¡Esto es un recuerdo en mi corazón!

Pero todavía me encanta esta temporada de cerezas,

simplemente porque estos días le abro el corazón.

El destino me dio amor,

pero no puedo curar el daño que me ha hecho.

Aún amo profundamente esta temporada de cerezas.

El recuerdo del amor vive en mi corazón y nunca será olvidado.

Letra Traducción Versión 2:

Cuando cantamos de la estación de las cerezas,

El alegre ruiseñor y el juguetón zorzal,

y Lloramos ¡y regocíjate!

La hermosa muchacha está soñando,

¡El corazón del amante está lleno de sol!

Cuando cantamos la temporada de cerezas,

¡la voz del zorzal es especialmente nítida!

¡Qué corta es la temporada de cerezas!

Las parejas pasean hasta dormir,

cogen pendientes...

Un ramo de cerezas contiene amor,

como gotas de sangre de Caída de hojas.

¡Qué corta es la temporada de cerezas!

¡Los años de subir pendientes de coral en sueños!

Cuando las cerezas se ponen rojas,

Si tienes miedo de desenamorarte,

¡Nunca evites los ojos de mujeres hermosas!

Pero me enfrento a la crueldad del destino,

No pasa un día sin experimentar la vida.

Hasta la temporada del rojo cereza,

¡Tú también tendrás el dolor del amor!

Siempre extrañaré el hermoso color rojo cereza de temporada.

Con el paso de los años,

¡mi corazón estallará!

El favor de la diosa del destino,

no puede detener el sangrado de mi herida.

Siempre extrañaré la temporada de las cerezas.

El recuerdo siempre es muy querido en mi corazón.

_____________________

La misma canción es interpretada por diferentes personas, con estilos completamente diferentes~

Te recomiendo varias versiones:

1. Yves Montin - La temperatura de las cerezas

Audición versión en vivo:

/..._Des_Cerises.mp3

3.cerises(さくらんぼの的Kato Tokiko

●El acento francés a lo largo de la canción es extremadamente familiar, y la voz profunda de Kato Tokiko hace que las expresiones de los personajes sean embriagadoras y palpables, como una cereza madura, siempre y cuando te pares debajo del árbol y extiendas la mano. , la fruta desgastada caerá suavemente en tu palma. La amargura y la amargura que contiene se han convertido en un vino embriagador. La espera de la belleza y las vicisitudes del héroe están todas en una mano. Nacido en Harbin, China, cantó. para nosotros esta misma canción desgastada después de casi 50 años.

El tema principal de "Porco Rosso" se llama "Le Temps Des Cerises". La canción francesa es realmente sorprendente, ya sea con el acompañamiento de piano. o la voz perezosa de la japonesa Kato Tokiko, definitivamente es un auténtico sabor de chanson francés. A primera vista, pensé que era la canción de Edith Pi. La versión japonesa hace que esta balada sea más poética y demuestra plenamente las emociones. niños y niñas que la animación quiere describir ●[Mensaje del usuario Brooke 66]

Audición:

/...ONGS/track09.mp3

.