Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - Diálogo clásico de película inglesa (dos mujeres)

Diálogo clásico de película inglesa (dos mujeres)

Nombre femenino

Emma.

¿Has publicado un aviso de fecha?

¿Has enviado tu reserva de fecha?

Sí, lo hice.

Sí, en realidad soy yo.

Déjate sorprender.

¿Sorprendido?

Entonces uno de nosotros

Entonces uno de nosotros...

¿No vas a cambiar la fecha?

No cambiaría su fecha.

Me volaste la cabeza, Liv. real.

Me sorprendes, Liv. Realmente lo necesitas.

Nunca me preguntas qué quiero.

Nunca me preguntas qué quiero.

Siempre piensas que tus ideas son correctas.

Crees que sabes más, eso es todo.

"Emma lleva esto. Emma dice."

"Emma, ​​ponte esto. Emma, ​​​​lo dice."

Emma alimenta arriba.

Emma estaba harta.

No creas que no me di cuenta de lo enojado que estabas.

No creas que no me he dado cuenta del miedo que tengo...

Sólo porque me atrevo a comprometerme antes que tú

Lo estás porque yo ten el coraje de estar contigo Previamente Comprometido

Está bien, espérame. Primero, Daniel compró un anillo en febrero.

Vale, espera. Primero, Daniel compró el anillo en diciembre.

¿Está bien? Así que cuenta conmigo primero.

¿Está bien? Así que oficialmente fui el primero.

Oh, qué lástima, qué lástima.

Oh, qué lástima. ¡triste!

En segundo lugar, siempre habrá personas que te pedirán que hagas cosas que no te gustan.

En segundo lugar, la gente siempre te obliga a hacer cosas que no quieres hacer.

Emma, ​​pareces una cobarde. Espera, así es

Emma, ​​parece que no tienes carácter. Ah, espera. Así es.

Eres un cobarde.

No tienes carácter.

Nadie puede llamarte débil, Liv.

Nadie te va a acusar de ser débil, Liv.

Ocupaste la primera vacante de Marion en junio.

Atrapaste a Marion pidiendo una primera cita en junio.

Ni siquiera me preguntaron primero.

Ni siquiera me lo preguntaste primero.

Al menos no tengo miedo de estar solo

Al menos no tengo tanto miedo de estar solo...

Toda mi vida sólo he conocido cómo complacer a la gente.

Gente mía, por favor vive mi vida.

Emma, ​​siempre te las arreglas.

Emma, ​​lo solucionas tú.

¿Quieres decir que me conformaría con Fletcher?

¿Quieres decir que quiero reconciliarme con Fletcher?

No estoy hablando de Fletcher

No estoy pensando en Fletcher.

Tú mismo lo dijiste.

Lo descubriste tú mismo.

Cambia tu fecha, Liv

Mueve tu fecha, Liv.

Puedes cambiar la fecha, Emma

Puedes cambiar tu fecha, Emma.

Es una conclusión inevitable. Pierdes.

Se acabó. Pierdes.

Será mejor que tengas cuidado con tu boda.

Más vale que tu boda tenga cuidado.

¿Qué dijiste? /¿Disculpe?

¿Qué acabas de decir?

Yo digo que tu boda debería dar miedo ahora.

Yo digo que tu boda debería dar miedo en este momento.

Si yo fuera tu boda, nunca cerraría los ojos mientras duermo.

Si yo fuera tu boda, dormiría con un ojo abierto.

¿Por qué no sigues amenazando a Daniel?

¿Por qué no le dejas tus amenazas a Daniel?

¿No fue así como le hiciste proponerte matrimonio?

Después de todo, ¿no fue así como le propusiste matrimonio?

Eso es lo que hago. Ve a tu boda.

Eso es lo que hago. Tu boda puede ser una mierda.

¿Qué dijiste? /¿Disculpe? ¿Ir a mi boda?

¿Qué acabas de decir? ¿Mi boda puede ser una mierda?

Yo digo, al diablo con tu boda. Tu boda lo hará

-Digo que tu boda puede ser una mierda. -Tu boda puede-

Yo diría que lo harás.

Quiero decir, el tuyo puede, uh-

¿Será?

Can-can, uh-

Esto no

p>

No se trata de -

pedirle a alguien que haga algo

Por favor.

Adiós, señoras. Hola Liv.

Adiós, señoras. Hola Liv.

Qué

Sí.

Tu boda será grandiosa.

Tu boda será grandiosa.

Como tu trasero en el baile.

Como tu trasero en el baile.

Hemos terminado.

Esta es una línea de "Bride Wars", la parte en la que dos buenos amigos se pelean. Descargaste el video y lo doblaste, el efecto es bueno.