¿Cuál es la siguiente frase de Hua Luo Jin Zi Gui Ciao? Lea el texto completo de la novela "Hua Luo Jin Zi Gui Ciao" de forma gratuita.
1. Deben ser los gritos de los sauces después de que se han caído, no las flores en flor.
2. Significa cuando las flores del álamo han terminado de caer y Zigui canta.
3. De "Escuché que Wang Changling se movió hacia la izquierda y Longbiao estaba lejos, y envié este mensaje" de Li Bai de la dinastía Tang. El poema original es el siguiente: Escuché eso. Wang Changling se movió hacia la izquierda y Longbiao estaba lejos, y le envié este mensaje.
4. Envío mi corazón afligido y la luna brillante contigo hasta el final de la noche.
5. Traducción: Cuando las flores de álamo hayan terminado de caer y Zigui cante, escuché que fuiste degradado al rango de Teniente Longbiao. El área de Longbiao es remota y tiene que pasar por Wuxi.
6. Pongo mis pensamientos tristes en Mingyue, con la esperanza de acompañarte al oeste de Yelang.
7. Las palabras "Zi Gui" sobre las flores de álamo deambulando solas en el paisaje y gritando "Es mejor regresar" contienen el sentimiento de deambular y el odio de separarse. Está en consonancia con la situación. En ese momento, y también mezcla emociones. Entra en escena.
8. Debido a que la primera oración ya vio la escena, la segunda oración narra directamente el incidente.
9. “Escuchar el Tao” significa sorpresa y lástima.
10. "Cruzando los Cinco Arroyos", vi que la tierra desolada del descenso estaba muy lejos y el camino era difícil.
11. No expreses pena, pero expresa tu pena.