Sitio web de resúmenes de películas - Cielo del cine - Li Zhaoxing, alumno de la escuela secundaria número 1 de Jiaonan

Li Zhaoxing, alumno de la escuela secundaria número 1 de Jiaonan

Presidente de la Comisión de Asuntos Exteriores de la XI Asamblea Popular Nacional.

Nacido en octubre de 1940, nativo de la provincia de Shandong, graduado de la Universidad de Pekín en 1964.

Estudió en la promoción de posgrado de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing de 1964 a 1967;

De 1967 a 1968, fue miembro del personal del Instituto Popular Chino de Asuntos Exteriores;

De 1968 a 1970, trabajó en escuelas de cuadros en Lishi, Shanxi y Shanggao, Jiangxi, y en Granja Niutianyang en la Región Militar de Guangzhou;

Personal y Agregado de la Embajada de China en Kenia y la República de Kenia de 1970 a 1977 a 1983 Miembro del Personal y Director Adjunto del Departamento de Información del Ministerio de Relaciones Exteriores; Asuntos Exteriores;

1983-1985 Primer Secretario de la Embajada de China en el Reino de Lesotho; 1985-1990 Director Adjunto y Director del Departamento de Información del Ministerio de Asuntos Exteriores y Portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores

1990 1993-1993 Ministro Adjunto de Asuntos Exteriores;

1993-1995 Representante Permanente de China ante las Naciones Unidas y Embajador Extraordinario y Plenipotenciario;

1995- 1998 Viceministro de Relaciones Exteriores;

1995-1998 Viceministro de Relaciones Exteriores;

p>

1998-2001 Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de China en los Estados Unidos de América ;

2001-2003 Viceministro de Relaciones Exteriores;

2003-abril de 2007 Ministro de Relaciones Exteriores (El 27 de abril de 2007 se celebró la 27ª reunión del Comité Permanente del El X Congreso Nacional del Pueblo decidió destituir a Li Zhaoxing del cargo de Ministro de Asuntos Exteriores).

Marzo de 2008: Presidente del Comité de Asuntos Exteriores del XI Congreso Nacional del Pueblo.

Es miembro del XVI Comité Central del Partido Comunista de China y miembro del Comité Permanente del XI Congreso Nacional del Pueblo.

Conocido como un "poeta diplomático", publicó una colección de poesía y prosa "La juventud china".

Oficina en universidades

1. Decano, profesor y supervisor doctoral de la Escuela de Gobierno Zhou Enlai, Universidad de Nankai

2. y Relaciones Internacionales, Universidad de Asuntos Exteriores de China

3. Decano Honorario de la Escuela de Relaciones Internacionales, Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing

4. Profesor de la Universidad de Pekín

5. Consultor y profesor honorario de la Universidad de Jinan

6. Profesor honorario de la Universidad Jiao Tong de Shanghai

7. Li Zhaoxing, presidente honorario del Instituto de Traducción y Asuntos Exteriores de Shandong, tiene un cálido hogar. Las imágenes de él y su esposa Qin Xiaomei caminando de la mano fueron una vez elogiadas por el Ministerio de Relaciones Exteriores. Estaban en la misma clase en la universidad, y lo que más la atraía de Li Zhaoxing era que era un hombre extremadamente bondadoso, sincero y responsable.

Esposa: Qin Xiaomei, ex consejera del Representante de China ante las Naciones Unidas y subdirectora del Departamento de Organización Internacional de la Oficina del Comisionado del Ministerio de Asuntos Exteriores en Hong Kong.

Mi suegro es el famoso diplomático Qin Lizhen, secretario de Liu Shaoqi y ex director del Departamento Consular del Ministerio de Asuntos Exteriores de la República Popular China.

Li Zhaoxing y su esposa tienen un hijo. Para hacerle entender que es descendiente de agricultores y que ama su ciudad natal, llamaron a su hijo "Jeje". Después de graduarse de la Escuela Secundaria No. 4 de Beijing, Hehe fue admitido en la Universidad de Tsinghua y luego estudió en los Estados Unidos. En 2001, Hehe se graduó de la universidad con los mejores resultados y encontró un trabajo a través de Internet. En 2004, Hehe fue admitido en la Escuela de Administración de Empresas de la Universidad de Harvard. Li Zhaoxing es un padre bueno y de mente abierta que respeta mucho los deseos de su hijo. Le dijo Jeje: En este mundo, no puedes confiar en nadie más que en ti mismo.

Ya en mayo de 2000, Li Zhaoxing le escribió un poema a He He, que estaba estudiando en los Estados Unidos. Esto también fue una expresión de sus propios sentimientos:

No lo olvides. quien eres

Eres amigo de un amigo

Eres pariente de tus parientes

Eres hijo de la patria

Esta es la raíz de todo Li Zhaoxing. Los gustos literarios son igualmente conocidos. Ya en su niñez, el sueño literario estaba profundamente arraigado en su corazón.

En octubre de 1940, Li Zhaoxing nació en la aldea de Wangjia, al pie de la montaña Dazhu, en el condado de Jiaonan, ciudad de Qingdao, provincia de Shandong (ahora ciudad de Jiaonan). Tres generaciones de la familia Li viven bajo el mismo techo y la cosecha de un año sólo alcanza para llenar sus estómagos. El abuelo de Li Zhaoxing era muy liberal e insistió en enviar a su nieto a estudiar.

Li Zhaoxing se volvió adicto a la lectura. Su abuelo lo llevó a trabajar al campo, pero desapareció en un abrir y cerrar de ojos. Cuando lo encontraron, estaba escondido y leyendo con avidez. A partir de entonces, el abuelo mantuvo la mente abierta y nunca obligó a Li Zhaoxing a trabajar mientras estudiaba. A veces, Li Zhaoxing lee un libro mientras come.

La comida cayó sobre la mesa y se dio cuenta de que no se la habían metido en la boca.

Después de graduarse de la escuela primaria, Li Zhaoxing llegó al condado de Jiaonan y pasó 5 años en la escuela secundaria número 1 de Jiaonan. En la capital del condado, su lugar favorito es la biblioteca. Todos los domingos sería el primero en irse y el último en irse. Aunque las condiciones de vida eran muy difíciles, Li Zhaoxing todavía utilizaba todo su tiempo para estudiar, especialmente en inglés y chino.

Cuando estaba en la escuela secundaria, Li Zhaoxing comenzó a aprender en secreto a escribir poesía. En ese momento yo era joven, muy competitivo y me sentía poeta. Una vez, en una clase de composición, escribió audazmente un poema y lo presentó como ensayo. Inesperadamente, el profesor no sólo no lo criticó, sino que también le dio altas calificaciones. En vísperas de su graduación de la escuela secundaria, su ensayo "El abuelo vive más joven" se publicó en "Literatura y arte juvenil" de Shanghai.

En el verano de 1959, Li Zhaoxing se graduó de la escuela secundaria y comenzó a apresurarse a ir a la universidad. La primera opción de Li Zhaoxing fue el Departamento de Chino de la Universidad de Pekín, y su segunda opción fue la especialidad de Inglés del Departamento de Español de la Universidad de Pekín. Inesperadamente, la Universidad de Pekín lo admitió como su segunda opción. A partir de entonces, Li Zhaoxing estudió con el famoso educador inglés Xu Guozhang y otros profesores, pero todavía estaba más o menos decepcionado por no poder estudiar en el Departamento de Chino.

En el otoño de 1964, Li Zhaoxing fue asignado al Ministerio de Asuntos Exteriores. No se incorporó inmediatamente a los asuntos exteriores, sino que asistió al curso de formación en traducción (equivalente a un estudiante de posgrado) organizado por la entonces Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, encargado por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Después de varios años de formación profesional, el dominio del inglés de Li Zhaoxing es impresionante. Según los recuerdos de sus amigos de la época, cuando se graduó, Li Zhaoxing podía ver las obras de Shakespeare interpretadas en inglés clásico con bastante facilidad. Incluso en países como el Reino Unido y Estados Unidos, este suele ser un nivel que sólo los expertos ingleses pueden alcanzar.

La vida pobre en sus primeros años formó la parte simple y persistente del carácter de Li Zhaoxing. Como poeta, también es un hombre de ricas emociones y temperamento. Durante su larga carrera diplomática, Li Zhaoxing estuvo obsesionado con la escritura. Cuando estaba destinado en Kenia, Lesotho y otros países africanos, su hijo aún era joven. Para expresar su anhelo por su hijo, escribió una serie de artículos para lectores jóvenes en China, que luego fueron recopilados y publicados con el nombre. "Tierra de colores". Una persona que sabe amar tendrá un mundo espiritual infinito. Desde África hasta Estados Unidos, el amor de Li Zhaoxing por su patria y sus familiares creció día a día. El amor es la raíz de todo.

Su canción "La juventud en China" expresa su profundo apego:

Entre las miles de bellezas

Tú eres la única que no se maquilla

Un pedazo de puro amor

Brillante

Eres juventud

Entre cientos de montañas

Sólo tú eres el aquel que abre el mundo

Encontrar verdaderos amigos en igualdad

Rescatarte con honestidad

¡Eres China!