Drama autocrítico
La tapa rota cubre el yen en el centro de la ciudad y la fuga se desborda hacia la corriente media.
Una frente fría apunta a mil hombres, y un buey no es tan bueno como un arco.
Escondido en el pequeño edificio de la gestión unificada de verano, invierno, primavera y otoño ⑤ ⑤.
Nota:
1 "Diario de Lu Xun" 1932 10 12 de junio: Por la tarde, el cartel del libro de Liu Yazi decía: "¿Qué quieres para la tienda?.. Dafu Disfruta de la comida, la gente ociosa saca aceite y une fuerzas con los ladrones. Desolación siempre te invita "Según 65438+, Yu Dafu cenó el 5 de octubre, acompañado por sus hermanos menores Yu Hua y Lu Xun. El prefacio de los tres episodios de "Idle Man" () dice: "Prepararé materiales de" Breve historia de las novelas chinas "y" Notas sobre acontecimientos de novelas antiguas "para examinar a la juventud de la provincia. El nombre proletariado significa " libertad" y "libertad" en Cheng En cuanto a los tres...", se llama "San Xian Ji", y los ensayos se llaman a sí mismos "Xianren". Hay tres teorías sobre la afirmación de Da Yuqian de que la tontería fue robada: primero, el camarada Guo Moruo pidió dinero prestado para "Food, Sweet Cow", pero no hubo medio pareado, pero para la última parte, ver nota (4). Se tomaron prestados dos poemas del poeta Nanshe Yao Hun (Tiegou) para completarlos. El camarada Hong Rong ofreció unas vacaciones y Lu Xun y Yu Dafu bromearon: "¿Has trabajado duro estos días?". Lu Lu Xun pasó un día pensando en "Hengmei" para responderle. Duff bromeó: "¿Parece que el juego de la corona es de Corea?" Lu Xun dijo: "Mira lo que dijiste, mi mitad está junta para hacer un poema, la llamada mitad robada (
<"). p>2 portada de Hua: inscripción de Lu Xun en "Gai Hua Ji": "Nunca he aprendido a adivinar en mi vida, pero escuché del anciano que a veces la gente tiene que pagar el precio de la corona... En este En este tipo de deporte, el monje tiene suerte: en la cima de la corona, es natural que los antepasados se conviertan en Budas, pero los laicos no pueden. Esta es una cobertura necesaria y también ha encontrado obstáculos. el Emperador Amarillo, y terminaba en el Emperador Zhuolutian con nubes coloridas, ramas doradas y hojas de jade, y flores como pañuelos "La corona del árbol es la imitación del carro de nubes que lo cubre". >(3) Una frase: "Los soldados de Wu Zixu" son como perder un barco. Tai Zhuo dijo en "Zhuo Zhuan" de Jinbi: "El barco está lleno de cientos de vinos... y se lleva a cabo suficiente vida en él. el barco de vino flotante."
4 Dispuesto a ser un Ruziniu: "El Ruziniu ha experimentado un cambio cualitativo" del camarada Guo Moruo. Escribió un artículo: En el volumen "Beijiang Poetry" de Hong, mencioné "Borrachos La vida y los sueños de la muerte" o "Las mariposas y el arroz fragante de Zhuang Sheng", "Pero cuando esta alusión cayó en manos de Lu Xun, cambió por completo su naturaleza. Fue una verdadera decadencia". Magic (People's Daily, octubre de 1962. 16) Zuo Zhuan Ai Gong 2006 Martín Confucio dijo: ¿Te has olvidado de tu buey y casi te has roto los dientes? "A Jinggong le encantan los niños, finge ser buey, boca con boca, cuerda, deja que los niños monten a los niños y pierdan los dientes.
⑤Unificación: Es decir, me escondo en un pequeño edificio, pero hay un mundo unificado.
⑥Su "Verano, invierno, primavera y otoño": "Cómo cambiar". Independientemente del clima fuera del terror blanco, Lu Xun fue a menudo oprimido y comparado con una tienda de campaña de transporte.
Es una metáfora de no poder levantarse para enfrentar a los reaccionarios en el centro de la ciudad, cargando una. Tienda rota en su espalda, sigue siendo muy peligroso si un barco con fugas flota en el agua y se hunde accidentalmente en un entorno tan peligroso, Lu Xun adoptó una actitud de lucha fuerte e intransigente. "Discurso en la reunión". El poema de Xun, "Inclinarse y estar dispuesto a ser un cobarde" debería ser nuestro lema. "Ruido" aquí se refiere al enemigo, y nunca nos rendiremos ante ningún enemigo cruel. La obediencia aquí "es el proletariado y las amplias masas del pueblo". el pueblo debe producir miembros del partido. Todos los revolucionarios y escritores y artistas revolucionarios deben aprender de los ejemplos de Lu y Lu Xun y ser los bueyes del proletariado y las masas populares". Además, esto está libre de sus propios esfuerzos. "Presidente. El espíritu de Mao es muy noble. La persecución de Lu Xun a los reaccionarios a menudo se escondía en pequeños edificios con realismo, pero no se limitaba al realismo. Los reaccionarios perdieron grandes extensiones de tierra en el noreste. El día del 18º Incidente en 1932, se unieron. El gobierno del Kuomintang se mudó a la capital, Luoyang, y luego regresó a Nanjing en junio + febrero de 65438. El autor escribió: Este poema es tan irónico que solo sé cómo deshacerme de él. no importa cuán atrapado esté en el país de origen, asume las consecuencias bajo tu propio riesgo.
Las canciones "Bridge of the Nose", "Brows" y "Bow" describen dos actitudes completamente diferentes. de los soldados revolucionarios hacia sus enemigos y hacia el pueblo no sólo son estas dos imágenes vívidas.
Los camaradas Lu Xun y Guo Moruo elogiaron una vez esta frase relacionada en una serie de poemas: "Aunque sólo hay 14 palabras, la otra orilla ha dado el poder de la vida y la muerte, el amor y el odio, y el espíritu de unidad y lucha. Esto Será una crítica sin precedentes". Dijo: "Miles de personas mencionaron la enfermedad y la muerte" Qian "o" muy infeliz "se refiere a las amplias masas del pueblo, pero Lu Xun dijo el 4 de febrero de 1931: "Está bien. " Nada, puedes liberar la lectura de amor a larga distancia, pero tu madre tiene dudas. En este mundo, no sé cómo será el mañana. Este tipo de extrañeza se refiere al enemigo. No se refiere a las masas, todo tipo de enemigos Esto es lo mismo que "Sin título", "El robo de Xiangling en la dinastía Qing" y "La exportación indefensa del secreto de Xiao Ai", donde hay muchos enemigos, "muy incómodo" significa estar. más consistente con el enemigo, por lo que es "más consistente con el enemigo"
También hay algunas diferencias en la interpretación de "autodesprecio", todos pueden hablar de ello.
Interpretación del tema "Autodesprecio": En primer lugar: "En cuanto al título de" Auto-burla "de Lu Xun, se trata de habilidades de escritura. De hecho, el Sr. Lu Xun apenas se rió de sí mismo. "Dado que no hay necesidad de reírse de uno mismo, ¿por qué debería reírse de sí mismo? ¿Cuál es el significado de las habilidades de escritura y cuál es el significado de la burla de uno mismo? Esta pregunta aún no está clara. Dijo: "Este poema se llama uno mismo. -burla, pero en realidad el enemigo es el sarcasmo. "Entonces burlarse de sus enemigos en lugar de burlarse de sí mismos. Si no se burlan de sí mismos, entonces ¿por qué el título "Autoburla"?" ¿De qué se burla la obra de Lu Xun? Se burlan de su difícil situación, se ríen de su situación, se ríen de la persecución de sus enemigos. "Cada poema termina con "Esto es una burla de uno mismo, y el objeto de burla está siempre al final de cada poema". "? Diviértete, no "En segundo lugar, ¿todavía puedes divertirte?"
¿Cómo explicar el "autodesprecio"? El título "Autodesprecio" es de donde viene. Hay una "colección de poesía" llamada "Asunción", que incluye "Un partido está en dificultades, Yang Xiong" de Dongfang Shuo y "La respuesta de Ban Ki-moon a los invitados", con tres temas. En el primer capítulo, "Una de las partes está en problemas", los tres invitados se explicaron con una sonrisa, en lugar de "autodesprecio y autodesprecio". "Han Shu · Dongfang Shuo Zhuan" dijo: "Es difícil explicar la masturbación en el entorno". Dongfang Shuo creía que las burlas de los invitados, en lugar de las burlas o el ridículo de los invitados reales, deberían ser respondidas por ellos. "Burlarse" de Yang Xiong y prohibir "responder a los invitados", este fue el caso hasta que Han Yu "aprendió". Supongamos que una persona se ríe de sí mismo, responda. El invitado satírico en la "Teoría de conjuntos" de Dongfang Master 3 de "Obras seleccionadas" es la burla del autor. Estos artículos se dividen en dos partes: una parte ha sido parcialmente respondida. De hecho, es autocrítica, pero la forma de burla del invitado proviene de él mismo.
La "burla de uno mismo" de Lu Xun consiste en cambiar el artículo de "burla de uno mismo" para eliminar la burla formal del cliente y considerarla como una burla real de uno mismo, lo que se conoce como "burla de uno mismo". mofa". La "sátira" en realidad se divide en dos partes. La burla y las "bromas" de Lu Xun se pueden dividir en dos partes. "Burla", asumiendo que los invitados se están burlando de sí mismos y jugando con sus preguntas, Lu Xun dijo en broma: "Primero burlémonos de las preguntas. Por ejemplo, si quieres otra corona, en realidad preguntas, ¿has ganado el campeonato?" " El artículo es ridículo, como dijo Dongfang Shuo, "los labios están podridos y los dientes están podridos", lo que amplificó el declive de los "funcionarios". Ban Ki-moon dijo: "Equilibrio la puerta", dijo Han Yu, " Arrastrarse hacia adelante a menudo genera problemas", "El primer niño", Lu Xun, también se burlaba de sí mismo de manera similar, como "No me atrevo a ponerme de pie, ya estoy satisfecho" Yu Shen "Esto es parte de escribir sobre mí.
En el pasado, "Mockery" escribió: "Mockery" a menudo se debe a "burla". Como dijo Dongfang Shuo, Zhong dijo a Chang Xu: "La sonrisa del búho de hoy es mejor que la de un fénix. y el fénix dijo que Ban Ki-moon" es el muro, por lo que Lu Xun ridiculizó "la corriente dorada de Kuanglu", "con una ceja fría y mil dedos, inclinando la cabeza felizmente. Para Ruziniu, su significado de gran alcance tiene demostró que la presentación de la naturaleza que hace el Presidente Mao es muy superior a la de sus predecesores. El autodesprecio es parte del autodesprecio, a diferencia de las explicaciones enumeradas anteriormente. Es una técnica de escritura "autocrítica". "No me atrevo a levantarme y romperme el sombrero. ¿Cómo escribir habilidades, cómo burlarme del enemigo? ¿Cómo burlarme del enemigo después de cruzar el cielo y luego cruzar el cielo? La "autodesprecio" no es parte de otro yo en Por supuesto, al final de cada año, las "bromas" de Lu Xun en la forma y el contenido son muy diferentes de las "burlas" del pasado. En el pasado, los clientes se reían de sí mismos y Lu Xun solo lo llamaba "burla de sí mismo". Esta es una propuesta diferente. En el pasado, los clientes se reían de sí mismos y no se atrevían a tocar la sociedad feudal. Los gobernantes embellecieron a los gobernantes feudales y dijeron en broma: "Este poema revolucionario es un golpe a la voluntad del Kuomintang. reaccionarios para expresar su desprecio por el enemigo y su determinación de luchar hasta el final por la causa revolucionaria.
Entonces, ¿cuál era el sentido del "ridículo" antes? Muestra que Lu Xun está creando, al igual que "The Romance" de Lu Xun ha sido heredado y desarrollado. Señalar esto nos ayudará a comprender el tema de las "bromas" y hacerlo más consistente con la poesía real.
La ironía es que un cofirmante "Esconderse en un pequeño edificio se convierte en la gestión unificada del verano, el invierno, la primavera y el otoño" explicó que "la ironía es que las dos últimas frases son autoconfort, sino política." Dos reaccionarios del Kuomintang La capital se trasladó a Luoyang el 28 de octubre de 1932 y regresó a Nanjing en febrero de 1938. El autor escribió este poema para expresar una vez más el pensamiento constante de Lu Xun sobre la "guerra posicional". La defensa del búnker de la "Torre Xiao" es una trinchera en la línea del frente. Escóndete en un pequeño edificio y aprovecha la oportunidad para atacar, para protegerte mejor de ser descubierto por el enemigo y eliminarlo. Las "Cuatro Unificaciones" se refieren a la unificación de la dinastía de la familia Jiang, aunque pequeña, pero como el puesto de avanzada del enemigo, la lucha proletaria y toda la lucha revolucionaria. "
Mira lo que se escribió antes: "Burla, dijo Dongfang Shuo, ¿qué dijo después? "No impide que los creyentes estén a cargo", dijo Yang Xiong, "pero el silencio, pero la soledad, protegen el hogar moral". Ban Ki-moon dijo: "Shenxiu Blog, protege tu hogar durante un día libre". sobre su propio contenido y soledad, sobrio, no que sea sarcasmo burlarse de los demás, sino que es políticamente inapropiado. Satiriza a tus enemigos, pero la política es educación, no sátira. Lu Xun dijo una vez: "Esconderse en un edificio pequeño es lo mismo que ser el maestro en el pasado". Estar contento con la soledad tiene una forma similar. Por supuesto, no importa lo que solo sepamos, cuando el enemigo se precipita hacia la ciudad, el espíritu es completamente diferente y el primero se retira, lo cual es una batalla.
Escondido en un edificio pequeño "¿Cómo luchar? ¿Guerra de trincheras en edificios pequeños? Durante los combates callejeros, me escondí en un edificio pequeño y lo usé como cobertura para atacar al enemigo. La contracultura de Lu Xun "Cerco y represión" y guerra, ¿cómo construir una pequeña trinchera de construcción? En la lucha contracultural de "cerco y represión", debemos utilizar la posición del periódico para atacar al enemigo, abandonar la posición del periódico o incluso escondernos en el pequeño. edificio ¿Cómo atacar al enemigo en la guerra posicional? Lu Lu Xun escribió varios seudónimos para confundir al enemigo, utilizó varias técnicas artísticas ingeniosas para escribir el ensayo "Blinding the Enemy", usando cosas pequeñas para atacar a las grandes. en lugar de esconderse en el edificio para salvarse y atacar al enemigo. En tercer lugar, me temo que no es muy bueno esconderse en el pequeño edificio, "mantener la posición" y convertirse en un proletariado unificado durante toda la lucha revolucionaria. La frase original "Esconderse en el edificio pequeño y tomar ventaja significa dominar el mundo escondiéndose en el edificio pequeño". No es un edificio pequeño el que domina el mundo junto con la vieja base revolucionaria. Debido a esto, en el verano, invierno y primavera, cuando Xiaolou dominaba el mundo, estaba escondido frente a él. Entonces, fuera del otoño, no importa cuál sea el clima político, ¡a quién le importa! Cualquiera que sea el significado de eso, si se construye un pequeño edificio sobre la base de toda la lucha revolucionaria proletaria asociada a él, tenemos que prestar mucha atención al clima político del mundo exterior, cualquiera que sea. 4. Inevitablemente buscar profundidad.
¿Qué significan dos? Los reaccionarios de Lu Xun a menudo escaparon de la persecución, por lo que dominó el mundo y se escondió en el clima político externo, como pequeños edificios y oleoductos. Esto es una "burla de uno mismo", pero no se limita a la burla de uno mismo. También satiriza a los reaccionarios del Kuomintang que sólo saben evitar, por muy peligrosa que haya sido la patria. Estos dos yo también atacan ferozmente al enemigo por "autodesprecio" y asestan el golpe vital del enemigo. En este salón del automóvil, se rieron de sí mismos y dijeron en broma: "Batalla revolucionaria". Hay dos "cejas horribles" relacionadas en el idioma Qiang.