Sitio web de resúmenes de películas - Colección completa de películas - ¿Por qué causó controversia la transmisión de Liuli en Tailandia?

¿Por qué causó controversia la transmisión de Liuli en Tailandia?

El drama de cuento de hadas "Liu Li" se convirtió en un éxito en China, haciendo populares a los dos personajes principales, Cheng Yi y Yuan Bingyan. De hecho, este drama no fue favorecido por el mercado al principio. En primer lugar, es difícil para los dramas de Xianxia superar a Fairy Sword. En segundo lugar, la trama es demasiado anticuada y los protagonistas masculinos y femeninos no son de primera. Sin embargo, nadie esperaba que recibiera tanta atención después de su emisión, y los ratings también aumentarían constantemente. Esto era algo que nadie esperaba.

Después del final de "Liu Li", los medios de entretenimiento también creyeron que se trataba de un drama de cuento de hadas de alta calidad. Con tan buenos resultados en casa, ¿qué pasará si se introduce en el extranjero? Luego, se anunció que "Liu Li" estaba a punto de ingresar al mercado tailandés, ¡y la popularidad volvió a aumentar repentinamente!

Aunque vale la pena celebrar que "Liu Li" se transmitirá en Tailandia, también le genera mucho dinero al jefe de Huanrui, Jiang Lei. Mientras estaba feliz, Jiang Lei hizo algo cuestionable. Al promocionar "Liu Li", Jiang Lei solo mostró fotos de Cheng Yi. Y este cartel parece una foto en solitario de Cheng Yi, sin rastro de la heroína Yuan Bingyan.

Como todos sabemos, en este drama de cine y televisión, Cheng Yi y Yuan Bingyan son una pareja muy dulce, y la promoción también es un cartel doble. De hecho, es inapropiado liberar únicamente a Cheng Yi. ¿Es cierto que solo se ha reconocido a un protagonista de este drama? Cuando fue un éxito, los dos trabajaron juntos en todas partes, pero ¿ahora han perdido su sabor original después de hacerse famosos? ¡Es realmente inapropiado tratarlos de manera tan diferente!

Se informa que cuando "Liu Li" estaba al aire, Jiang Lei solo publicó fotos de Cheng Yi para promoción. Esta vez "Liu Li" se transmitió en Tailandia, el método de promoción de Jiang Lei obviamente causó insatisfacción entre muchos internautas. Aunque Cheng Yi contribuyó mucho al éxito de este drama cinematográfico y televisivo, la razón por la que el drama "Liu Li" se convirtió en un éxito fue porque no habría tenido éxito sin la heroína Yuan Bingyan. A juzgar por los comentarios hechos por los internautas sobre Cheng Yi y Yuan Bingyan, la relación entre los dos se complementa y no es solo una de ellas.

Es algo grandioso y alegre para "Liu Li" poder ir al extranjero. Sin embargo, si el lado de producción no ofrece una gran actuación, parecerá mezquino. Muchos fanáticos de "Liu Li" tomaron esta noticia como una afirmación de "Liu Li". De hecho, este también es el caso. Sólo los dramas nacionales con altos índices de audiencia y alta calidad saldrán al extranjero y se transmitirán en países extranjeros.

Por ejemplo, "In the Name of Family", que ha recibido excelentes críticas, se introdujo por primera vez en Tailandia. Aunque el doblaje tailandés parece extraño, el público nacional está más orgulloso de él. El público está muy dispuesto a ver dramas de alta calidad como "En nombre de la familia" transmitidos en el extranjero, lo que permite a los extranjeros ver el progreso de nuestros dramas televisivos chinos.

Sin embargo, lo preocupante es que "Liu Li" transmitido en Tailandia será básicamente doblado al tailandés. Cuando pienso en dramas y actores que están llenos de elementos de cuentos de hadas chinos y llenos de un lenguaje tailandés inconsistente, se me irritan los oídos y los ojos con sólo pensarlo. Este es el problema de aclimatación al que se enfrentan muchos dramas tras viajar al extranjero