¿Cómo se llama el actor que interpreta a 'Hotfire' en la película "Koga Ninpo Tetsu"?
/p>
Nombre original japonés: 沢尻エリカ
Kana: さわじりえりか
Pronunciación romana: Sawajiri Erika
Escritura coreana: ?1?7 ?2?5?3?1?0?5 ?2?3?0?5?4?5
Apodos: "あ~ちゃん" (A-Chan), "ガァちゃん" (Kaachan )
Nacionalidad: mestiza japonesa-francesa
Fecha de nacimiento: 8 de abril de 1986
Constelación: Aries
Lugar de nacimiento: Tokio, Japón
Nivel educativo: Graduada de Hinode Girls' High School (escuela secundaria) (anteriormente conocida como Hinode High School)
Altura: 1,61 metros p>
Tipo de sangre: Tipo A
Medidas: B83, W58, H86
La parte más atractiva: cabello largo, orejas pequeñas, frente
Personalidad: Confianza
Hábito: Tocarse las manos
Ventajas: Sigue sonriendo, trata a los demás con gentileza, mujer muy inteligente. (Lo añadió ella misma) (riendo)
Desventajas: Sin opinión
Gustos (personas): Salmón, aceitunas, aguacates, fresas, sushi y carne
Color favorito: rojo y azul
Artista favorito: Amuro Namie Lee Jung-hyun
Qué te gusta hacer: Karaoke
Objetivo: Convertirte en una gran actriz
p>
Hombre ideal: Una persona amable
Amigo ideal: Una persona que no le teme a las dificultades
Dirección particular: 150-0033
201 Amagi, Área A, 2-3 Sarugakucho, Shibuya-ku, Tokio
Dirección de contacto: 153-8660 3-3-203na, Shimowa, Itabashi-ku, Tokio Serie Sawajiri Erika
Erika Sawajiri (también conocida como Erika Sawajiri) nació el 8 de abril de 1986 en Tokio, Japón. Es actriz y cantante. Artistas bajo la agencia Stardust Promotion, y la empresa distribuidora de discos es Sony Music.
El nombre de Erica proviene del nombre de una flor, una especie de la familia de los Rododendros (Erica). Pasó a llamarse Sawajiri Hideryuka en 2008. El nombre de Yinglonghua originalmente significa soledad. La pronunciación japonesa de Yinglonghua es "elika", que es la misma que la pronunciación japonesa de Rhododendron heather, y el lenguaje floral de esta flor es "soledad".
La actriz idol japonesa "Erika Sawajiri", que se hizo famosa con el drama japonés "One Liter of Tears", informó recientemente al mercado de habla china, incluido Taiwán, a través de su agencia, que su nombre en caracteres chinos será oficialmente llamada "Sawajiri Eirika", por favor no la llames más "Sawajiri Erika".
Los tres caracteres "Erika" en "Erika Sawajiri" en realidad están escritos en katakana en japonés. "Erika" o "Erika" es un nombre que los productores de cine taiwaneses utilizan por conveniencia. Se dice que Erika Sawajiri, después de enterarse de que en el mercado chino la llamaban "Erika" o "Erika", sintió que ese nombre parecía demasiado femenino, por lo que decidió hacer su propio kanji. El nombre fue corregido y quedó llamado "Eireuka". Según los informes, la propia Sawajiri dijo que el nombre "Eireuka" sonaba animado, poderoso y se sentía genial. Aunque la pronunciación era un poco diferente a la del japonés, pensó que no importaba.