Canción temática de La chica que saltó a través del tiempo, Kana
変わらないもの
Letrista: Okako
Compositor: Okako
Arreglista: Jun Sato
Bai: Okako
-----------------hiragana--------------- -------- -
帰(かえ)り道(みち)ふざけて歩(ある)いた
訳(わけ)も无(な)く君(きみ)を ira(おこ)らせた
色(いろ)んな君(きみ)の色(かお)を见(み)たかったんだ
大(おお)きなpupil(ひとみ)がllorar(な)きそうな声(こえ)が
Ahora (いま)もPU(ぼく)の pecho(むね)を琗(し)めpagar(つ)ける
すれviolación(ちが)う人(ひと)の中(なか)で君(きみ)を persecución(お)いかけた
変(か)わらないもの探(さが)していた
あの日(ひ)の君(きみ)をforget(わす)れはしない
时(とき)を日(こ)えてく思(おも)いがある
Siervo(ぼく)は金(いま)すぐ君(きみ)に会(あ)いたい
Farola (がいとう)にぶら下(さ)げた思(おも)い
いつも君(きみ)に多(わた)せなかった
夜(よる)は布达(ぼくたち)をLejos (とお)ざけていったね
见(み)えない心(こころ)でush(うそ)ついた声(こえ)が
Ahora (いま)もPU (ぼく)の pecho (むね)に声(ひび)いてる
さまよう时(とき)の中(なか)で君(きみ)と爱(こい)をした
変(か)わらないもの探(さが)していた
あの日(ひ)见(み)つけたknow(し)らない Lugar(ばしょ)へ p>
君(きみ)と二人(ふたり)で行(い)けるのなら
sirviente(ぼく)は何度(なんど)も生(う)まれ変(か)われる
en forma(かたち)ないものhold(だ)きしめてた
壊(こわ)れる音(おと)も文(き)こえないまま
君(きみ)と歩(ある)いた同(おな)じ道(みち)に
Ahora (いま)も灯(あか)りは光(て)らし続(つづ)ける
変(か)わらないもの探(さが)していた
あの日(ひ)の君(きみ)をolvidar(わす)れはしない
时(とき)を日(こ)えてく思(おも)いがある
sirviente(ぼく)は神(いま)すぐ君(きみ)に会(あ)いたい
Servant (ぼく)は金(いま)すぐ君(きみ)に会(あ)いたい
---------------- --Pronunciación romana:- -----------------------
帰り道ふざけて歩いた
kaerimichi huzakete aruita
p >訳も无く君をngらせた
wakemonaku kimiwo okoraseta
色んな君の Yanを见たかったんだ
ironna kimino kaowomitakattanda
大きなpupil がcry きそうな声が
ookina hitomiga nakisounakoega
Ahora もPU の cofre を asociado めpay ける
imamo bokunomunewo shimetsukeru
すれviolation う人の中で君を Chase いかけた
surechigauhitononakade oikaketa
※変わらないもの探していた
<p>kawaranaimono sagashiteita
あの日の君をforgetれはしない
anohinokimiwo wasurewashinai
时を日えてく思いがある
tokiwo koeteku omoiga aru
无は金すぐ君に会いたい
bokuwa imasugu kimini aitai※
farola にぶら下げた思い
kayidooni burasagetaomoi
いつも君に多せなかった
itsumo kimini watasenakatta
夜は布达を远ざけていったね
yoruwa bokutachiwo toozaketeittane
见えない心でushついた声が
mienai kokorode usotsuitakoega
我もPUのchestに声いている
imamo bokunomuneni hibiiteiru
さまよ时の中で君と爱をした
samayoutokinonakade kimito koiwoshita
変わらないもの探していた p>
kawaranaimono sagashiteita
あの日见つけた知らないplaceへ
anohi mitsuketa shiranaibashohe
君と二人で行けるのなら p>
kimito futaride ikerunonara
人は合多も生まれ変われる
bokuwa nandomo umarekawareru
en forma de ないものholdきしめてた
katachinaimono dakishimeteta
壊れる音も文こえないまま
kowareruotomo kikoenaimama
君と歩いた同じ道に
kimito aruita onajimichini
Immo akariwa terashitsudzukeru
imamo akariwa terashitsudzukeru
変わらないもの探していた
kawaranaimono sagashiteita
あの日の君をforget れはしない
anohinokimiwo wasurewashinai
时を上えてく思いがある
tokiwo koeteku omoiga aru
sirviente は日本すぐ君に会いたい
bokuwa imasugu kimini aitai
sirviente は金すぐ君に会いたい
bokuwa imasugu kimini aitai
----------------Chino-----------------------
Diviértete todo el camino De camino a casa
Te hice perder los estribos sin motivo
Solo quiero ver tus diversas expresiones
Tus ojos Ojos brillando con lágrimas
Tu llamada de llanto
Aún enreda mi corazón
En el mar interminable de personas
Yo Estoy persiguiendo tu figura
Siempre buscando lo inmutable para siempre
Nunca olvidaré ese día contigo
Con este anhelo que viaja a través del tiempo y el espacio p>
Me gustaría poder conocerte ahora
Mis pensamientos están incrustados en las farolas
Pero nunca he podido decírtelo<
/p>
La noche nos aleja cada vez más
Cuando era ignorante
Las mentiras que una vez dije
todavía resuenan hoy en mi corazón
En el tiempo y el espacio vacilantes
Me enamoré de ti sin saberlo
Siempre buscando lo inmutable para siempre
p >
Si pudiera caminar contigo
Ir al lugar que descubrí ese día
Estoy dispuesto a cambiar por ti una y otra vez
También había Viviendo la felicidad invisible
Pero sin notar su fragmentación
El camino que recorrí contigo
Las luces de esta noche siguen como si fueran ayer
Siempre buscando cosas que permanezcan sin cambios
Nunca olvidaré ese día contigo
Con este anhelo que viaja a través del tiempo y el espacio
Está bien, Ojalá pudiera conocerte ahora
Ojalá pudiera conocerte ahora