Sitio web de resúmenes de películas - Colección completa de películas - Canción temática de La chica que saltó a través del tiempo, Kana

Canción temática de La chica que saltó a través del tiempo, Kana

変わらないもの

Letrista: Okako

Compositor: Okako

Arreglista: Jun Sato

Bai: Okako

-----------------hiragana--------------- -------- -

帰(かえ)り道(みち)ふざけて歩(ある)いた

訳(わけ)も无(な)く君(きみ)を ira(おこ)らせた

色(いろ)んな君(きみ)の色(かお)を见(み)たかったんだ

大(おお)きなpupil(ひとみ)がllorar(な)きそうな声(こえ)が

Ahora (いま)もPU(ぼく)の pecho(むね)を琗(し)めpagar(つ)ける

すれviolación(ちが)う人(ひと)の中(なか)で君(きみ)を persecución(お)いかけた

変(か)わらないもの探(さが)していた

あの日(ひ)の君(きみ)をforget(わす)れはしない

时(とき)を日(こ)えてく思(おも)いがある

Siervo(ぼく)は金(いま)すぐ君(きみ)に会(あ)いたい

Farola (がいとう)にぶら下(さ)げた思(おも)い

いつも君(きみ)に多(わた)せなかった

夜(よる)は布达(ぼくたち)をLejos (とお)ざけていったね

见(み)えない心(こころ)でush(うそ)ついた声(こえ)が

Ahora (いま)もPU (ぼく)の pecho (むね)に声(ひび)いてる

さまよう时(とき)の中(なか)で君(きみ)と爱(こい)をした

変(か)わらないもの探(さが)していた

あの日(ひ)见(み)つけたknow(し)らない Lugar(ばしょ)へ

君(きみ)と二人(ふたり)で行(い)けるのなら

sirviente(ぼく)は何度(なんど)も生(う)まれ変(か)われる

en forma(かたち)ないものhold(だ)きしめてた

壊(こわ)れる音(おと)も文(き)こえないまま

君(きみ)と歩(ある)いた同(おな)じ道(みち)に

Ahora (いま)も灯(あか)りは光(て)らし続(つづ)ける

変(か)わらないもの探(さが)していた

あの日(ひ)の君(きみ)をolvidar(わす)れはしない

时(とき)を日(こ)えてく思(おも)いがある

sirviente(ぼく)は神(いま)すぐ君(きみ)に会(あ)いたい

Servant (ぼく)は金(いま)すぐ君(きみ)に会(あ)いたい

---------------- --Pronunciación romana:- -----------------------

帰り道ふざけて歩いた

kaerimichi huzakete aruita

p >

訳も无く君をngらせた

wakemonaku kimiwo okoraseta

色んな君の Yanを见たかったんだ

ironna kimino kaowomitakattanda

大きなpupil がcry きそうな声が

ookina hitomiga nakisounakoega

Ahora もPU の cofre を asociado めpay ける

imamo bokunomunewo shimetsukeru

すれviolation う人の中で君を Chase いかけた

surechigauhitononakade oikaketa

※変わらないもの探していた

<

p>kawaranaimono sagashiteita

あの日の君をforgetれはしない

anohinokimiwo wasurewashinai

时を日えてく思いがある

tokiwo koeteku omoiga aru

无は金すぐ君に会いたい

bokuwa imasugu kimini aitai※

farola にぶら下げた思い

kayidooni burasagetaomoi

いつも君に多せなかった

itsumo kimini watasenakatta

夜は布达を远ざけていったね

yoruwa bokutachiwo toozaketeittane

见えない心でushついた声が

mienai kokorode usotsuitakoega

我もPUのchestに声いている

imamo bokunomuneni hibiiteiru

さまよ时の中で君と爱をした

samayoutokinonakade kimito koiwoshita

変わらないもの探していた

kawaranaimono sagashiteita

あの日见つけた知らないplaceへ

anohi mitsuketa shiranaibashohe

君と二人で行けるのなら

kimito futaride ikerunonara

人は合多も生まれ変われる

bokuwa nandomo umarekawareru

en forma de ないものholdきしめてた

katachinaimono dakishimeteta

壊れる音も文こえないまま

kowareruotomo kikoenaimama

君と歩いた同じ道に

kimito aruita onajimichini

Immo akariwa terashitsudzukeru

imamo akariwa terashitsudzukeru

変わらないもの探していた

kawaranaimono sagashiteita

あの日の君をforget れはしない

anohinokimiwo wasurewashinai

时を上えてく思いがある

tokiwo koeteku omoiga aru

sirviente は日本すぐ君に会いたい

bokuwa imasugu kimini aitai

sirviente は金すぐ君に会いたい

bokuwa imasugu kimini aitai

----------------Chino-----------------------

Diviértete todo el camino De camino a casa

Te hice perder los estribos sin motivo

Solo quiero ver tus diversas expresiones

Tus ojos Ojos brillando con lágrimas

Tu llamada de llanto

Aún enreda mi corazón

En el mar interminable de personas

Yo Estoy persiguiendo tu figura

Siempre buscando lo inmutable para siempre

Nunca olvidaré ese día contigo

Con este anhelo que viaja a través del tiempo y el espacio

Me gustaría poder conocerte ahora

Mis pensamientos están incrustados en las farolas

Pero nunca he podido decírtelo<

/p>

La noche nos aleja cada vez más

Cuando era ignorante

Las mentiras que una vez dije

todavía resuenan hoy en mi corazón

En el tiempo y el espacio vacilantes

Me enamoré de ti sin saberlo

Siempre buscando lo inmutable para siempre

p >

Si pudiera caminar contigo

Ir al lugar que descubrí ese día

Estoy dispuesto a cambiar por ti una y otra vez

También había Viviendo la felicidad invisible

Pero sin notar su fragmentación

El camino que recorrí contigo

Las luces de esta noche siguen como si fueran ayer

Siempre buscando cosas que permanezcan sin cambios

Nunca olvidaré ese día contigo

Con este anhelo que viaja a través del tiempo y el espacio

Está bien, Ojalá pudiera conocerte ahora

Ojalá pudiera conocerte ahora