Todas las obras de Fenfenheguang
Están "La princesa arrebatada por el tirano después de perder la memoria", "Mi marido Plutón", "Está celosa su majestad hoy", "La reina vestida como la princesa del loto blanco", "La reina Dedicado al Príncipe", etc.
1. "Mi marido Plutón"
Tipo: Romance
Estado de la serie: Completado
Número de palabras: 236382 palabras p>
p>
Introducción: Esta novela cuenta la historia de Yu Ning, una concubina en la mansión Nanyang Marquis, con una madre cobarde y un padre romántico, el príncipe Chen de al lado la consideraba como un trozo de pescado. la tabla de cortar y a menudo decía que quería que Yu Ning fuera su concubina. La hermana mayor estaba tan celosa de Yu Ning que se volvió loca de celos y en secreto le pidió a su criada que empujara a Yu Ning al agua.
Cuando Yu Ning estaba aturdida, vio a un hombre bajo el agua. El hombre era tan guapo como un ser celestial. Una fuerza la empujó a tierra. Esa noche, Yu Ning tuvo un sueño.
2. "La princesa perdida por el tirano"
Tipo: Romance
Estado de serie: Completado
Número de palabras: 506239 palabras
Introducción: La novela cuenta la historia de la derrota del Reino Llan. El Emperador de Jingguo no masacró la ciudad ni ocupó la tierra, sino que solo secuestró a la incomparable y hermosa princesita Yu Xia para convertirla en su reina. . Yu Xia no pudo soportar la humillación y se golpeó la cabeza contra la esquina de la mesa. No la mataron y perdió la memoria. Yu Xia negó con la cabeza, con lágrimas todavía en los ojos.
3. "Sayuri en el invernadero"
Tipo: Romance
Estado de serialización: Completado
Número de palabras: 231028 palabras
p>
Introducción: Esta novela cuenta la historia de la primera vez que Huo Yin conoció a Ruan Shiyan. Ella estaba sentada junto al estanque. Tenía el cabello oscuro y la piel como la nieve, y las comisuras de sus labios. Ligeramente vuelta hacia arriba, era tan hermosa y refinada como una Saylily en ciernes. Le gustó inmediatamente.
Huo Yin se llevó el pequeño lirio a casa, lo puso en el agua del manantial y lo cultivó en el invernadero. Al principio, simplemente lo miraba desde la distancia y no quería jugar con él, pero luego descubrí que esto no era suficiente. No es suficiente. Quería poseer a esta Sayuri y hacerla suya para siempre.
4. "Reborn with the Scumbag"
Tipo: Romance
Estado de serialización: Completado
Número de palabras: 253,750 palabras
Introducción: Jin Wang Liu Yu sintió que nunca había amado a su princesa Wen Yao. Tenía ambiciones de buscar el trono, pero ella era solo una mujercita inocente. Wen Yao se vio obligado a beber una copa de vino envenenado el día que Liu Yu ascendió al trono, y la primavera era brillante y hermosa el día de su muerte.
El sol brillaba en el hermoso rostro de Liu Yu, pero su corazón se sentía vacío.
De repente se dio cuenta de que su lucha por el poder y la riqueza se debía a una broma que ella hizo cuando era joven. Después del renacimiento, Liu Yu definitivamente tomará con fuerza la mano de Wen Yao y la protegerá.
5. "Confiando en el favor del rey"
Tipo: Romance
Estado de la serie: Completado
Número de palabras: 433,174 palabras
Introducción: A Zhen es la concubina de An Guo Gongfu. Ella permanece en su tocador todo el año y rara vez sale. Se porta bien y es tranquila, y su tía y su hermana saben que, aunque es encantadora, proviene de un entorno humilde y solo se casará con un miembro de una familia común en el futuro, por lo que siempre tratan a Ah Zhen con dureza.
Solo los compinches del emperador sabían que A Zhen no estaba en la mansión de An Guo Gong, sino que fue criado por el emperador. Cuando el emperador todavía era el rey de Qin, se llevó a A Zhen con él.
En ese momento, A Zhen Ding era un poco mayor y todavía era una niña que sostenía el muslo del emperador y lloraba. Cuando Ah Zhen derrama lágrimas, el emperador que es tan decisivo en el asesinato puede ser persuadido pacientemente.
Más tarde, la Sra. An Guogong y su concubina descubrieron que en el banquete del palacio, el gran eunuco al lado del emperador, el eunuco principal en el palacio y el eunuco Li Fu, que incluso quería mostrar buena apariencia. Para los cortesanos, en realidad perdió dinero. Sonrió y sirvió té para su humilde concubina.