Sitio web de resúmenes de películas - Colección completa de películas - ¿Wei Linlang murió frente al emperador en la serie de televisión "Late Spring in the Lonely Vacuum Courtyard"?

¿Wei Linlang murió frente al emperador en la serie de televisión "Late Spring in the Lonely Vacuum Courtyard"?

Wei Linlang murió antes que Kangxi. Desde una perspectiva histórica, Linlang debería ser la concubina Wei que dio a luz al octavo príncipe. La siguiente novela menciona la reacción de Kangxi después de la muerte de Linlang. \x0d\\x0d\Patio solitario y vacío, finales de primavera extra: He Fei\x0d\\x0d\Aún es principios de primavera, el sol es soleado y cálido, y la brisa es agradable. Mirando a través de la cortina, el patio está en silencio, a excepción del loro en el porche, que de vez en cuando bate perezosamente sus alas y tintinean las campanillas doradas en sus patas. \x0d\ \x0d\ Después de dormir durante mucho tiempo, estaba un poco cansada y demasiado perezosa para levantarse, así que llamó a la criada que estaba a su lado: "Xiang Yin, pero en lugar de que entrara Xiang Yin, el familiar". La figura la asustó por un momento, incluso se olvidó de saludar: "Su Majestad——" Su cabello estaba ligeramente suelto, lo cual era muy impropio frente al emperador, pero el emperador solo sonrió: "Veo que dormiste bien y. nadie te despertó." Qué mimos Ahogado, con esa mirada en sus ojos otra vez, como si ella fuera un tesoro que había perdido y encontrado. \x0d\ \x0d\ Todo el mundo sabe que ella es la persona más favorecida en la Sexta Casa. Debido al reclutamiento en julio, fue registrada como concubina en diciembre. Al mismo tiempo, Tong Jia fue ascendida a concubina noble. La concubina Tong era hermana de la emperatriz Xiaoyi y había estado a cargo del harén desde su muerte. de la emperatriz Xiaoyi. Ese día, hubo otra dama noble que fue ascendida a buena concubina. Ella era la madre biológica del octavo hijo del emperador. Debido a su origen humilde, el emperador nunca le prestó atención. Esta vez, todos en el palacio dijeron que fue ascendida al puesto de concubina gracias a su octavo príncipe. El hermano mayor que más se parecía a un emperador en apariencia y temperamento tenía solo dieciocho años y ya había sellado a Baylor. \x0d\ \x0d\ Es un acontecimiento feliz ser ascendido a un puesto alto. Concubine Tong tomó la iniciativa. Los tres actuaron como anfitriones y organizaron un banquete para varias eminentes cabezas de harén. Y la concubina Hui disfrutaron del honor. La gente en la sala charlaba y reía, y era muy animado. Esa fue la primera vez que conoció a la buena concubina. La buena concubina estaba callada e incluso sonrió con calma. Siempre sintió que la buena concubina parecía de buen corazón, pero nunca recordaba dónde la había visto. Durante la cena, sintió que la concubina Yi estaba cuidando a Liangbi, pero no entendía cómo dos personas con personalidades tan diferentes podían llevarse bien. \x0d\ \x0d\ Más tarde, escuché a alguien decir que era porque el octavo príncipe y el noveno príncipe tenían una relación cercana. Ella no se lo tomó en serio porque al emperador nunca le gustó que sus concubinas hablaran de los asuntos del anterior. dinastía. Mientras pensaba esto, no pudo evitar tener una expresión aturdida en su rostro, pero al emperador le gustó más su mirada vacilante. Le estrechó la mano y de repente dijo: "Te enseñaré a escribir \x0d\". \x0d\ Al emperador le gustó Cada vez que le enseñó a escribir, era un poema imperial. Una vez incluso le enseñó a escribir su nombre. Ella aprendió muy lentamente, pero él siempre estaba dispuesto a enseñarle paso a paso. Cuando le enseñaba a escribir, él nunca decía nada y no le gustaba que ella hablara. Se limitaba a tomarle la mano en silencio, dibujando un trazo a la vez, con mucho cuidado, como si fuera lo más importante del mundo. El pincel era suave y curvo, y las palabras que escribía siempre eran incómodas, horizontales como lombrices y verticales como ramas. A veces ella no podía evitar reír, pero él nunca se cansaba de ello. De vez en cuando se perdía en sus pensamientos, con un trance impredecible en sus ojos. En su impresión, aunque el emperador era gentil, era insondable. Nadie se atrevió a adivinar sus pensamientos, y ella tampoco. Había tantas concubinas en el harén, pero él se preocupaba mucho por ella. Todos decían que estaba bendecida. \x0d\ \x0d\ De hecho, a ella le gusta estar animada, pero al emperador no le gusta, así que tiene que guardar silencio frente a él. A él le gusta que ella use ropa azul. Jiangning, Suzhou y Hangzhou tejen ropa nueva. La ropa que él le regala es siempre azul, azul lago, azul loto, azul humo. ¿Satén tributo, satén japonés, brocado, satén gubernamental, damasco, gasa? Luo, tapiz, seda de Hangzhou? Hay tanta ropa en cuatro estaciones. A la edad de diecisiete años, ¿a quién no le encanta la rica fragancia del rojo? Pero como no le gustaba, tenía que vestirse siempre tan sencillo como nuevo. \x0d\ \x0d\ En el segundo año después de entrar al palacio, dio a luz a una pequeña princesa, que fue registrada como la decimoctava hija del emperador en el certificado de jade de la mansión del clan. Sin embargo, murió apenas unos meses. después de que ella nació. Naturalmente, lloró amargamente y el emperador se apresuró a verla después de abandonar la corte. Al ver su dolor, sus ojos estaban llenos de una lástima infinita, mezclada con un dolor indescriptible que ella no entendía. Él nunca la había mirado así, tan triste, tan desesperado, como si lo que había perdido no fuera una hija, sino un mundo que apreciaba. Aunque tenía tantas princesas y hermanos, en ese momento estaba triste y parecía estarlo. Estar aún más triste que ella. Ella lloró tanto que se ahogó y sus lágrimas empaparon su ropa. Él simplemente la abrazó en silencio y finalmente dijo: "Te debo mucho".

” \x0d\ \x0d\ Esa fue la única vez que no se llamó a sí mismo “yo” frente a ella. Nunca lo había escuchado hablar en un tono tan bajo, débil y confundido, tan indefenso como una persona común. En su memoria, él siempre es el Señor supremo de los Diez Mil Vehículos. Aunque la trata bien, después de todo, él es el rey y ella la ministra. Y a pesar de la diferencia de treinta años, es posible que él no sepa lo que ella quiere. él nunca ha estado dispuesto a dárselo, lo mejor del mundo. \x0d\ \x0d\ Unos días después, el Ministerio del Interior siguió el decreto y la buena concubina fue ascendida a buena concubina. Dijo casualmente: "Después de todo, el emperador no está interesado en verla. Por el bien del Maestro Ba, él siempre está dispuesto a dar su cara. "Se sintió triste por alguna razón, y luego Wang se dio cuenta de que había dicho algo mal y rápidamente sonrió y dijo: "Mi hermana todavía es muy joven y su amor por los santos es fuerte. El año que viene, definitivamente tendrá un. hermano menor. ” \x0d\ \x0d\ Pero ella nunca ha dado a luz a otro hijo. Lo que más quieren las concubinas en el harén es tener un hijo, pero ¿tener un hijo significará todo aunque la buena concubina tiene un octavo príncipe, ella lo es? Todavía tan sola, excepto por la peregrinación, rara vez se la veía caminando por el palacio. El emperador estaba envejeciendo y extrañaba su antigua amistad. Cuando estaba libre, le gustaba hablar con sus concubinas que habían entrado al palacio antes. , ¿Concubina Yi, Concubina Hui? Pero nunca escuchó hablar de ir con la buena concubina. \x0d\ \x0d\ Los días en el palacio fueron tan tranquilos como siempre. Las concubinas fueron muy amables con ella. que el amor del emperador por ella duraría para siempre. Después de todo, ella y Wang se llevaban mejor porque tenían casi la misma edad. Una vez, mientras todos charlaban animadamente en casa de Concubine Tong, Concubine Yi de repente se rió y dijo: "Mira, Se parecen. Queridas hermanas. "Mirándola con atención, en realidad no se parece mucho a Wang. Es solo que su barbilla tiene la misma suave curvatura de perfil. La concubina De sonrió y dijo: "A Su Majestad le gustan las caras con semillas de melón, pero es una lástima por mi cara redonda. , se decía que era delicada, ahora tengo que contar el pastel. "Yi Concubine no pudo contener la risa y casi escupió su té. \x0d\ \x0d\ De hecho, Concubine De todavía era muy hermosa. Su cara redonda debía haber sido tan brillante como la luna brillante en ese entonces. ¿Qué mujer? En este harén, ¿quién? ¿No es hermosa? En otras palabras, ¿quién no ha sido hermosa antes? \x0d\ \x0d\ Cuando lo pienso, siempre me siento un poco nerviosa y confundida. Aunque el emperador la trató bien como siempre, Incluso tomó una siesta ese día. Vino a verla y le preguntó con una sonrisa en el rostro: "Hoy es tu cumpleaños, le pedí a la cocina imperial que preparara fideos plateados. Comeré fideos contigo más tarde". Se sorprendió por un momento y luego dijo con una sonrisa: "Su Majestad se equivocó. Nací en octubre y fue justo después del Festival del Bote Dragón". "El emperador dijo oh, todavía sonriendo en su rostro, pero sus ojos estaban aturdidos que ella no entendió. Ella dijo enojada:" El emperador está recordando el cumpleaños de alguien, y acaba de venir a engañar a su concubina. "\x0d\ \x0d\" El emperador sonrió y no respondió, y solo dijo: "Tengo muchas cosas que hacer y estoy confundido". " \x0d\ \x0d\ Después de que el emperador se fue, ella fue al palacio de la concubina Yi. Por casualidad, conoció a la concubina Yi mientras escoltaba a la concubina Liang. Como no iban y venían con frecuencia, llamó especialmente a "Hermana Liang". con una sonrisa. La concubina Liang siempre fue educada y distante en su trato hacia los demás, por lo que ella asintió en respuesta. La concubina Yi la llevó al Pabellón Nuan. Sucedió que la doncella del palacio estaba recogiendo los bocadillos de la mesa, y sonrió. y dijo: "Resulta que hoy es el cumpleaños de la hermana Yifei. "Luego le contó las palabras del emperador de que había recordado mal su fecha de nacimiento como una historia divertida. Sin embargo, la concubina Yi parecía estar bastante conmovida. Después de mucho tiempo, suspiró. La concubina Yi era la persona más alegre y vivaz, y rara vez Mostró tanta melancolía que la hizo sentir desconcertada \x0d\ \x0d\ El emperador pensó que las reglas en el palacio eran complicadas, pero pasó la mitad del año en el jardín de Changchun, que era tan grande como las flores y los sauces verdes. Y el paisaje era pintoresco durante todo el año. Las hojas de arce son como fuego, rodeando los pabellones y los pabellones junto al agua, al igual que todo el jardín está iluminado por la luz brillante de las velas, en el mar azul cristalino. arces a ambos lados, reflejados en el agua, y las olas brillan. El emperador ordenó a la gente que preparara pluma y tinta, y él siempre fue elegante y bueno pintando cuidadosamente el agua y el cielo circundantes en el escritorio imperial. cabaña, escribió un nuevo poema y se lo recitó frase por frase. Ella no lo entendió, y él tampoco lo entendió. La explicación fue solo una sonrisa y una mirada de infinita alegría \x0d\ \x0d\. Por capricho, de repente dijo: "Te daré un retrato. "Ella sabía que al emperador le gustaba ser digno, así que se sentó apropiadamente e hizo todo lo posible por parecer tranquilo. La miró fijamente durante mucho tiempo, con los ojos tan enfocados, como los ardientes arces rojos en la orilla, como si Estaban a punto de quemar la vista de la gente.

Después de lo que le pareció mucho tiempo, bajó la cabeza hasta la seda lisa y dibujó varios trazos con tinta clara. Movía el pincel libremente y de repente dejó de pintar. Estaba sentada muy cerca del escritorio imperial, y cuando vio que el rostro había sido dibujado en la fina seda y el perfil le parecía tan familiar, preguntó: "¿Por qué el emperador no dibujó más?" El bolígrafo sobre la piedra de entintar y se escuchó un sonido de "pop", algunos puntos de tinta salpicaron y ella dijo a la ligera: "No dibujaré más, es aburrido", dijo con. Una sonrisa: "¿El emperador pintó maravillosamente a la concubina?" La belleza parecida al jade en la seda tiene cejas y ojos ligeramente diferentes. Es tan delicada como la estrella de la mañana de Liao Ran, y como una cortina que se mueve con el viento del oeste, cortando las venas. de crisantemos, aunque es solo un esbozo, es realista. Estaba perdida en sus pensamientos cuando de repente escuchó la orden del emperador: "Déjelo". Ella gritó: "Su Majestad". Él todavía tenía la misma expresión indiferente: "Le digo que lo deje". x0d\ Ella sabía que el emperador estaba enojado, pero esta es la primera vez que no hay razón para ignorarlo todo. Dejó la seda sobre la mesa como si estuviera enojada y les dijo a ambos: "Me despido. Él siempre había estado dispuesto a complacer su naturaleza mezquina, incluso con un toque de indulgencia, y siempre sonreía cuando". ella se estaba enojando. Esta vez, se dio la vuelta y llamó a Li Dequan: "Envía al Maestro fuera del barco". Por un momento, me sentí extremadamente decepcionado. Después de todo, era joven y enérgico, y sentí que podía hacerlo. No lo superaré. Después de dejar el barco real y tomar un pequeño bote de regreso a la orilla, todavía estaba enojado. Al pisar la piedra azul, de repente miré hacia arriba y vi a alguien que venía con flores y sauces. Pensé que era un eunuco esperando con un recado, así que quise ordenarle que llamara a su doncella, así que dijo: "Oye, ven aquí. " \x0d \ \ \x0d\ Al escuchar el saludo, el hombre se giró instintivamente. Ella se sorprendió. No era un eunuco. Tenía unos treinta años. Llevaba una túnica tuanfu de satén negro y un chaleco batulu azul. En su La cabeza era sólo un sombrero de satén negro con una parte superior anudada de terciopelo rojo, pero llevaba un cinturón amarillo alrededor de la cintura, por lo que era claramente un príncipe. \x0d\ \x0d\ El eunuco que seguía al príncipe ya había saludado: "Maestro". \x0d\ \x0d\ "Yin_Saludos a mi madre y a mi concubina". Mira, los ojos de Yi__ son claros y brillantes. Ella dijo cortésmente: "Cuarto Maestro, por favor despierta. Siempre escuché que la hermana De Fei estaba pensando en el Cuarto Hermano". De hecho, el cuarto hijo del Emperador fue criado por la Reina Xiaoyi desde que era un niño, y era bastante bueno. alienado de su madre biológica, sin embargo, cuando se encontró así, tuvo que hacer todo lo posible para encontrar palabras para ocultar la vergüenza. \x0d\ \x0d\ El cuarto príncipe todavía parecía muy tranquilo: "Yin_ acaba de entrar al jardín para presentar sus respetos a E Niang". No había ninguna pista en sus ojos oscuros. Ella ya había oído hablar del cuarto príncipe. tiene un temperamento sombrío y es el más esquivo, pero resulta que es así. \x0d\ \x0d\ Según las reglas, se deben evitar las concubinas y los príncipes adultos en el harén. No es apropiado encontrarse con ellos con tanta prisa. Además, ella es joven, varios años más joven que el cuarto príncipe que tiene delante. Que él la llamara madre y concubina la hacía sentir incómoda. Él se puso de pie y dijo de inmediato: "Yin_retiro". Ella no recordaba nada más. Solo recordaba que el atardecer de ese día se extendía en el medio del cielo, colorido, brillando sobre esas hojas de arce en pleno apogeo, haciéndolas aún más. brillante, como Son los fuegos artificiales que florecen en el cielo durante el Festival de los Faroles. Estos patrones coloridos se llaman "Longevidad sin fronteras" y se lanzan todos los años para hacer sonreír al emperador. De repente se puso melancólica. Si pudiera vivir para siempre, ¿realmente viviría para siempre? Pensó en el rostro del emperador, que era esbelto y esbelto, con finas líneas en las comisuras de los ojos que hacían que sus ojos siempre fueran insondables. Pero Yin_ ahora tenía un rostro suave y ojos brillantes, como el agua en el mar, con una especie de ira bajo la calma. Se dio la vuelta y vio el cuervo del crepúsculo volando hacia el bosque llano en la distancia, gritando. Todo estaba anocheciendo y el maravilloso paisaje del jardín gradualmente se volvió borroso, como un sueño.    \x0d\ \x0d\  Los días que siguieron parecieron transcurrir todavía sin incidentes. Las disputas de la dinastía anterior se extendieron al harén por casualidad. Cuando depuso al príncipe, el emperador parecía haber envejecido diez años de la noche a la mañana. No comió ni bebió durante varios días y enfermó gravemente. Hubo muchas peleas entre sus hermanos mayores, y el que apoyó al octavo hijo del emperador fue el más expresivo. Aunque el harén no interfirió con los asuntos gubernamentales de la dinastía anterior, a menudo se daba cuenta de que el emperador no estaba contento. Una noche, se despertó repentinamente en medio de la noche y su mano fría le tocó la mejilla. Ella se despertó de su sueño, pero él la llamó en voz baja: "Linlang.

” \x0d\ \x0d\ Esta fue la primera vez que escuchó este nombre. Las manos del emperador estaban ligeramente ásperas y había callos en la boca del tigre cuando sostenía un arco. La suave colcha de brocado de seda se agitó y se dio la vuelta. . Se quedó dormida de nuevo. \x0d\ \x0d\ Más tarde, también se olvidó. \x0d\ \x0d\ Fue un día muy animado para la concubina. mucho vino Al final, se quitó el maquillaje de noche y miró la dote en el espejo de cristal de la cama, sus mejillas todavía estaban calientes y brillantes como flores de durazno. mirada de tristeza. Después de todo, era hermosa. Tenía treinta y seis años y parecía tener veintitantos. ¿Podrá seguir siendo tan hermosa hasta el fin de los tiempos? Años después, el emperador ya parecía viejo, pero todavía venía a hablar con ella cada pocos días. Ella cortésmente le pidió que criara un príncipe. El emperador pensó por un momento y dijo: "Sé lo que quieres decir. Mis hermanos lo son. Todos somos adultos, así que elegiré a uno del nieto del emperador para que te cuide y será lo mismo". Después de reflexionar por un momento, dijo: "Hongli de la cuarta familia es muy bueno. Ordenaré a alguien que lo traiga al palacio mañana para mostrárselo". El emperador siempre fue cuidadoso y volvió a decir: "Hay muchas disputas en el palacio. Solo dije que dejaría que tú y tu concubina me criaran juntos". "La concubina Tong tiene una posición distinguida, por lo que puede evitar muchos chismes y se siente un poco cálida en su corazón. \x0d\ \x0d\" El nieto cuyo apodo es "Yuan Shou" tiene un par de oscuros y brillantes. Ojos, y es muy educada y educada. Con él, todo el palacio parecía estar lleno de risas. A menudo olvidaba todos sus problemas cuando regresaba del estudio todos los días. aunque joven, es tremendamente competitivo, con voz infantil, recitando en voz alta "La Teoría del Amor y del Loto": "Las flores del agua y de la tierra, la hierba y los árboles, son muy lindas. A Tao Yuanming de la dinastía Jin sólo le encantaban los crisantemos; desde las dinastías Li y Tang, el mundo ha amado las peonías; yo sólo amo el loto que emerge del barro pero que no está manchado. ¿Jingzhi? , sonriendo y escuchando. Se sentó en el pequeño taburete y su corazón se llenó de cálida alegría. Después de que Yuan Shou regresó a casa, él regresó al palacio. Ella presentó sus respetos, le presentó algunas pastillas de Xiangzhi y dijo: "Aquí para que mi esposa escape del calor del verano. "La abuela se llama" señora "en manchú, y el niño siempre la llamaba así. Ella sonrió, lo tomó en sus brazos y le preguntó:" ¿Tu suegra te pidió que entraras? Yuan Shou la miró con un par de brillantes ojos negros y dijo: "No, es Amma". "El Ama del que estaba hablando era, por supuesto, el cuarto hijo del emperador, Yin_. Ella no pudo evitar sorprenderse un poco, y Yuan Shou dijo: "Ama le preguntó a Yuan Shou sobre su situación en el palacio, y él estaba muy agradecido con su esposa. " De repente recordó hace muchos años, bajo el cielo de arce rojo en el jardín de Changchun, los ojos oscuros y profundos del alto y alto cuarto príncipe. Extendió la mano y acarició el cabello negro y liso de Yuan Shou, y suspiró suavemente.                               credlegus] En El 13 de noviembre, año 61 del reinado de Kangxi, el emperador murió en el jardín de Changchun \x0d\ \x0d\ Después de recibir el edicto imperial, fue el cuarto hijo del emperador quien lo sucedió. A ella no le importaba todo esto, porque. Desde el momento en que escuchó la mala noticia, supo que su vida ya estaba dividida. De ahora en adelante, sería una concubina sin un hijo en quien confiar. La concubina de 6 años. Estaba nominalmente a cargo del Sexto Palacio, en realidad estaba a cargo de la mayoría de los asuntos del harén. Estaba paralizada. Después de más de veinte años en el palacio, había disfrutado de toda la amabilidad que él le había brindado, pero la había. Todavía hoy, el día que estuvo lejos de él, no sabía si estaba de luto por el pasado o por el futuro. Quizás, ¿todavía hay un futuro? \x0d\ \x0d\ Además de llorar todos los días, También tuvo que animarse para comprobar las reliquias del Emperador Daxing. El consultor principal del Palacio Qianqing tenía los ojos rojos e hinchados, sostenía una caja de sándalo rojo y dijo: "¿Es esto lo que Long Live Lord puso al lado de mi almohada?" No terminó la frase y no podía hablar. Vio que la caja era extremadamente delicada y estaba bien cerrada. Tenía miedo de que fuera algo importante, así que le dijo al consultor: "Esto. Déjalo en manos del mundo exterior. ?" Tan pronto como salieron las palabras, sintió que era inapropiado. Lo pensó y dijo: "Es mejor invitar al emperador.

"\x0d\ \x0d\" El consultor quedó atónito por un momento, y luego se dio cuenta de que se estaba refiriendo al emperador sucesor. Aunque iba en contra de las reglas, sabía que el asunto era importante, tal vez extremadamente importante, y él. Tenía miedo de involucrarse, así que fue a invitarlo en persona. \x0d\ \x0d\ Cuando miró hacia arriba, sus ojos estaban encorvados después de estar despierto durante varios días, y sus ojos estaban completamente inyectados en sangre. Los ojos brillantes de Yuan Shou se parecían exactamente a él. La luz en el palacio era tenue y las cortinas por todas partes eran blancas. Un trozo parecía estar cubierto con una capa de polvo fino, y todo estaba oscuro y opaco. sobre él, haciéndolo parecer aún más deprimido. Hizo una pausa y dijo: "Esta caja es una reliquia del emperador Daxing, porque fue colocada al lado de la almohada imperial. Debe ser algo importante, así que invité especialmente al emperador a presentársela". a él. \x0d\ \x0d\ El emperador dijo oh, y Su Peisheng, el eunuco a cargo detrás de él, lo tomó. El emperador solo ordenó: "Ábrelo". "Su temperamento siempre fue severo. Su Peisheng no se atrevió a preguntar después de decir algo. Inmediatamente tomó una soldadura de cobre y abrió la pequeña cerradura de cobre. Dentro de la caja había un acolchado de seda amarillo, pero no había ninguna orden escrita. Allí Era solo un bolso plano bordado en oro. Ella estaba extremadamente sorprendida, y el emperador se sorprendió un poco. Extendió la mano y tomó el bolso. Vio que el frente del bolso estaba bordado con un patrón de dragón en hilo dorado. La parte inferior estaba decorada con borlas de color amarillo brillante. Obviamente era un artículo real. El emperador abrió el bolso sin pensar, pero dentro hay un colgante de jade blanco, que es cálido en los tentáculos, con palabras grabadas con alambre de oro. son "el amor profundo no durará mucho, lo fuerte será humillante; un caballero humilde, tan gentil como el jade". "Debajo del colgante de jade, había un mechón de cabello de mujer, que era fino, cálido y suave, con una fragancia extraña. \x0d\ \x0d\" Al ver la vergüenza, tosió levemente y dijo: "Resulta que no es un documento importante." "El emperador dijo:" Dado que se trata de pertenencias personales del difunto emperador, debe haber algún significado profundo en ellas, así que le pedí a mi madre y a mi concubina que las recogieran en mi nombre. "Así que le ofreció el bolso y extendió la mano para tomarlo. Luego recordó que este comportamiento era extremadamente rebelde. Miró en silencio al emperador. Inesperadamente, él levantó los ojos y la miró a la cara. Ella no pudo evitarlo. Siéntete sorprendido. De repente. \x0d\ \x0d\ En el segundo día del funeral, algo sucedió antes de la muerte del Emperador Daxing. El emperador sucesor fue la Concubina De, aunque la Concubina De aún no había tomado el título de Reina Madre. Había sido decidida. Ella fue quien llevó a todas las concubinas a llorar a Ling todos los días. Inesperadamente, la concubina De entró al salón donde estaba sentada la concubina Ling, pero la concubina Yi ordenó a alguien que llevara su suave sofá frente a la concubina De. Sintió una ligera conmoción. \x0d\ \x0d\ Se arrodilló entre la multitud, todavía sintiéndose entumecida en su corazón. ¿Por qué la concubina Yi sufría tanto desprecio por el nuevo emperador? Se quejó mucho, pero nadie se atrevió a interrogarla abiertamente. El hecho de que la concubina Yi no mostrara respeto a la nueva reina madre fue como una bofetada para el emperador. \x0d\ \x0d\ Al anochecer, fue a ver a la concubina Yi. La concubina todavía está enferma y ella solo sonrió con tristeza. cuando la vio: "Buena hermana, si puedo ir con el emperador Daxing, será considerado una bendición para mí. "También sintió un escalofrío en el corazón. El difunto emperador falleció y ellas, las concubinas, tendrían que mudarse a Xisansuo. Especialmente porque no tenía hijos, ¿cómo podría sobrevivir los largos días que se avecinaban? Pero ella Consoló a la concubina Yi y dijo: "Hermana, solo por el hermano Jiu, tienes que cuidarte a ti misma. " Al mencionar a su amado hijo menor, la concubina Yi no pudo evitar respirar y dijo: "¿Estoy preocupada por Lao Jiu?" Después de un momento, de repente rompió a llorar: "Linlang tiene suerte después de todo y puede morir antes. el emperador." ” \x0d\ \x0d\ No lo sintió al principio, pero como un trueno, con el sonido del viento y la lluvia detrás, el nombre era vago y claro en su memoria, como si fuera crucial, pero no podía. No recuerdo dónde lo había escuchado, así que soltó y preguntó: "¿Quién es Linlang? "Yifei exhaló un suspiro de alivio y dijo: "¿Es esta E Niang del Octavo Príncipe? Ha estado fuera durante once años. Es mejor que hoy ver a la gente ser utilizada como cuchillos y esclavos y a mí como pescado y carne. ” \x0d\ \x0d\ Fue muy emocionante, no por la frase “Soy un espadachín, sino por el pescado y la carne”, pero de repente recordé el mismo frío mes de invierno en el quincuagésimo año de Kangxi, cuando era Nevando intensamente, y Li Dequan, que estaba esperando la vida diaria del emperador, envió a la gente Informe, el arco sagrado del emperador está en contra de la voluntad.

Fue a visitar a An en la nieve y escuchó vagamente la conversación entre Li Dequan y el médico imperial fuera del Pabellón Nuan. Juntó algunas frases fragmentarias: \x0d\ \x0d\ "Viva el Señor parecía tener una pesadilla. , y se volvió fácil para él más tarde. Después de dormir tranquilamente, llegó la carta fúnebre de Chu Xiugong. En ese momento, ¿Viva el Señor vomitó un bocado de sangre? ¿Mira, se ha vuelto púrpura? ¿ahora?" \x0d\ \x0d\ Médico Imperial Su voz era aún más baja: "¿Es porque el dolor de corazón es tan severo que la sangre no regresa al corazón?" \x0d\ \x0d\ El emperador no la vio porque los eunucos le dijeron que vendría el octavo príncipe, así que tuvo que evitarlo primero. Más tarde, escuchó que vendría el octavo príncipe. El emperador lloró amargamente durante varias horas frente al emperador, su voz era ronca y su voz era ronca. La garganta estaba ronca por el llanto. El emperador no pudo evitar sentirse triste cuando vio a su hijo así. Ni siquiera cenó y redujo su dieta durante varios días. Finalmente, fue salvado y depuesto. quien fue muy criticado cuando era príncipe. Sin embargo, poco después de que el príncipe fuera restaurado en el poder, fue depuesto nuevamente. Desde entonces, el emperador se ha estado inclinando intermitentemente, su salud ha sido buena y mala, y no es tan buena como antes. \x0d\ \x0d\ Ella recordaba claramente que en una noche tranquila, cuando soñó a medianoche, el emperador una vez gritó "Linlang". El nombre en realidad estaba lleno de profundo amor, y el pasado se derrumbó, y ella Todo lo que alguna vez. era. Esa mujer de rasgos pacíficos de repente se volvió más clara que nunca en su memoria. Los contornos son claros y el dolor es tan familiar que es inevitable. Resulta ser ella, resulta ser ella. Mi favorita durante más de veinte años resultó ser ella.    \x0d\ \x0d\  Al igual que el chiste más divertido, ni una sola parte de todo en lo que creo me pertenece. Pensó en los contornos del emperador dibujados uno por uno sobre la seda lisa, sus cejas moviéndose vagamente. ¿Por qué estaba enojado porque sus trazos eran tan suaves como nubes y agua que fluía, como si ya hubiera descrito el rostro mil veces en el suyo? mente, así que lo rechazó con la mano, sin dudarlo. Lo ocultó muy bien. Lo ocultó a sí mismo y a todos. Me temo que incluso se lo ocultó a sí mismo. Pero no puedes engañar a tu corazón, no puedes engañar al recuerdo más profundo de tu corazón. Allí hay las huellas más distintas. Mientras tomes el bolígrafo, sin saberlo, delinearás las huellas. \x0d\ \x0d\ Esta mitad de mi vida ha resultado ser solo una gran broma. El emperador de noventa y cinco años la había mimado durante la mitad de su vida, pero ni siquiera la mitad de estos mimos le fueron brindados. ¿Qué más tiene? En realidad no tiene nada en este palacio profundo y silencioso. \x0d\ \x0d\ El llanto frente al Palacio Zi del Emperador Daxing ese día no fue el gemido desgarrador al principio, ni el llanto insoportable después, sino lágrimas silenciosas, como si estuvieran a punto de derramar toda una vida de lágrimas. drenado en este momento. No sabía cuánto tiempo había estado arrodillada frente al alma. Solo sentía que tenía los ojos tan hinchados y doloridos que le costaba abrirlos, sus manos y pies estaban entumecidos y débiles, pero su corazón estaba. aún más irremediablemente entumecido. Después del funeral, cada vez menos concubinas vinieron al Palacio Qianqing a llorar. Resulta que no importa cuán profunda sea la tristeza, puede enfriarse lentamente. El sol poniente brillaba en el profundo y solitario palacio, estirando su figura solitaria hasta convertirla en una anciana. \x0d\ \x0d\ Se levantó lentamente y caminó hacia Su Majestad Dan. De repente su visión se oscureció y cayó. No pasó mucho tiempo antes de que me despertara gradualmente. Varios eunucos a su alrededor estaban ansiosos. Estaba mareada y volvió a cerrar los ojos. Cuando los abrió, vio que el líder era Su Peisheng, el eunuco principal. Resultó que la habían ayudado a llegar a la terraza del Palacio Qianqing. \x0d\ \x0d\ Ella luchó por sentarse y el emperador le dijo a Su Peisheng: "Ve y llama al médico imperial". Ella sacudió la cabeza y dijo: "No es necesario". No había comido ese día y ella había llorado demasiado hace un momento. Le tomó mucho tiempo, por lo que se desmayó y cayó al suelo. Desde que dijo esto, Su Peisheng no sabía si debía obedecer la orden o no. Se suponía que ella era una concubina, pero tenía que obedecer la orden sagrada. Justo cuando él dudaba, el emperador ya le indicó que se detuviera. . Sólo entonces se dio cuenta de que esta era la terraza este del Palacio Qianqing, donde el emperador "se sentaba en el suelo durante el día y dormía en el techo de paja por la noche". Pensó que todos estaban perdidos en ese momento, así que ayudaron. ella aquí. \x0d\ \x0d\ El emperador todavía era muy educado y, en tales circunstancias, tenía que encontrar algo que decir, así que dijo: "En el pasado, Hongli estaba en el palacio y era cuidado por su madre y su concubina. ." Ella respondió: "El emperador es educado, el cuarto hermano mayor es talentoso y adorable". Luego la sala volvió a quedar en silencio, sólo una profunda frialdad, y se podía oír el tictac del reloj en la mesa kang detrás de ti.