Características de la ópera cantonesa
Es una de las óperas locales de la provincia de Guangdong y una ópera muy influyente en el sur de mi país. Debido a que se originó en Guangdong, se llama ópera cantonesa. Surgió por primera vez en Guangzhou y Foshan, y ahora es principalmente popular en Guangdong, Guangxi, Taiwán, Hong Kong, Macao y otros lugares. Dado que muchos chinos de ultramar son descendientes de cantoneses, las representaciones de ópera cantonesa a menudo se realizan en áreas donde los chinos de ultramar viven juntos. La ópera cantonesa se centra principalmente en el canto de Bangzi y Erhuang. También conserva melodías de Kunshan, Geyang y Guangzhou y absorbe música folclórica y melodías del delta del río Perla. Los cantos y cantos están todos en el dialecto de Guangzhou, por lo que también se llama "Guangdong". Banghuang" y "Guangdong". "Gran Ópera" y "Guangfu Opera".
Evolución histórica
A finales de las dinastías Ming y principios de la Qing, se introdujeron en Guangdong la melodía Yiyang, la melodía Kunshan, la melodía Bangzi, la melodía Hui, la melodía Han, etc. Las compañías de teatro locales en Guangdong fueron influenciadas por estas melodías extranjeras. Tuvo una gran influencia, y la melodía cantada era armoniosa, que se llamó "melodía de Guangdong". Aún se pueden ver rastros de la melodía de Yiyang y Kun en la música. Ópera cantonesa actual. Durante el período Daoguang de la dinastía Qing, las compañías de ópera de Guangzhou se dividieron en compañías locales y compañías extranjeras. La mayoría de las compañías de Waijiang interpretan la ópera Anhui, mientras que la mayoría de las compañías locales interpretan la ópera Bangzi. El primer centro de actividades de la clase local estaba en Foshan. Durante el período Qianlong de la dinastía Qing, muchas compañías de ópera de otras provincias llegaron a Guangdong. Las compañías locales absorbieron ricos nutrientes de las compañías de otras provincias. El arte se volvió cada vez más maduro y gradualmente formó sus propias características. Durante los años Jiaqing y Daoguang de la dinastía Qing, las melodías de Gaoqiang y Kunshan disminuyeron gradualmente, y la "compañía local" utilizó Bangzi como melodía principal. Más tarde, la influencia de la compañía Huizhou se expandió día a día, y "Banghuang" (es decir, Xipi y Erhuang) se utilizó como melodía básica. Al mismo tiempo, se conservaron algunas óperas de Kunshan, Yiyang y Guangzhou, y se absorbieron la música y las melodías folclóricas de Guangdong. En ese momento, la compañía local era "muy diferente" de la compañía de Waijiang, y la ópera cantonesa se formó gradualmente.
En el cuarto año de Xianfeng en la dinastía Qing (1854), el artista de ópera cantonés Li Wenmao dirigió a los niños Liyuan y al Tiandihui Chen Kaisuo para responder a la Rebelión Taiping y se proclamó rey de los Qing. El gobierno prohibió la representación de óperas locales. Después de la prohibición, la clase local guardó silencio durante 15 años. Durante este período, los artistas de la ópera cantonesa sólo podían unirse a compañías de la ópera Han y la ópera de Anhui, o actuar bajo el nombre de ópera de Pekín y otras óperas. De esta manera, la melodía bangzi y la melodía de lengüeta en la ópera cantonesa comenzaron a fusionarse. Más tarde, el papel de Erhuang en la ópera cantonesa incluso superó al de Bangzi. En el undécimo año del reinado de Xianfeng en la dinastía Qing (1861), la prohibición se relajó ligeramente y las clases locales surgieron nuevamente. Durante el período Tongzhi (1862-1874), los artistas de ópera cantoneses comenzaron a actuar en compañías públicas. Sus compañías actuaron en Henan, Zhejiang, Guangxi, Yunnan, Hunan, Anhui, Hong Kong, Macao y otros lugares.
Tras la reanudación de las representaciones de ópera cantonesa, se han producido cambios importantes en el contenido del repertorio y las artes escénicas. Durante la Revolución de 1911, los artistas de la ópera cantonesa fueron influenciados por el nuevo drama de la Sociedad Chunliu (drama civilizado, es decir, drama temprano) y organizaron la "Clase Patriota" para promover ideas democráticas revolucionarias. Bajo la ola de este nuevo pensamiento, la ópera cantonesa comenzó a mejorar y su contenido y forma sufrieron grandes cambios. Alrededor de 1920, la ópera cantonesa se localizó completamente en términos de idioma, cambiando del "escenario mandarín" al cantonés. El método de canto también se cambió a la voz nativa y se abandonó el método de canto en falsete de la melodía bangzi. Bangzi y Erhuang cantan una octava más baja, lo que unifica a Bangzi y Pihuang en estilo y método de canto.
Alrededor de 1920, con el creciente desarrollo del comercio capitalista en Guangzhou, Hong Kong, Macao y otros lugares, algunas compañías de ópera cantonesas también utilizaron Guangzhou, Hong Kong, Macao y otras grandes ciudades como base de actividades. que habitualmente se llamaban "clases provinciales y de Hong Kong". Las "Clases Provinciales y de Hong Kong" actúan en grandes teatros de las principales ciudades como Guangzhou, Hong Kong y Macao. Han experimentado una gran cantidad de técnicas de dramas, dramas y películas civilizados. canto, roles, rutinas de actuación, distribución del escenario y cambios de repertorio. Su melodía básica está dominada por bangzi y erhuang, pero también conserva otras melodías de rap folk e introduce canciones pop y música jazz. El acompañamiento también incluye violines, saxofones, guitarras eléctricas, baterías de jazz y otros instrumentos occidentales. El programa de rendimiento se simplifica enormemente. Las profesiones de rol se han cambiado de las diez profesiones originales a un "sistema de seis pilares", a saber, estudiantes civiles y militares, estudiantes especializados, Zhengyin Dan, Erbang Huadan, estudiantes feos y estudiantes de artes marciales. La coreografía de la obra debe tener en cuenta los roles de los seis personajes principales. Hay una gran cantidad de obras nuevas escritas e interpretadas en el repertorio, y rara vez se representan obras tradicionales. Una gran cantidad de obras nuevas son adaptaciones de películas, novelas extranjeras, novelas populares, obras de teatro y algunas obras de teatro inventadas.
La década de 1930 fue una época de grandes cambios en la ópera cantonesa, y también fue conocida como la era de "Xue Ma compitiendo por la supremacía". Tanto los estudiantes civiles como militares Xue Juexian y el feo estudiante Ma Shitsang hicieron grandes contribuciones a la innovación de la ópera cantonesa. Xue Juexian está cerca del estilo de la Ópera de Pekín y sus habilidades interpretativas son relativamente completas. Es omnipotente cuando nace y es feo, y lo apodan el "viejo universal". El jockey ganó con un bufón. En el drama con el "solitario" (avaro) como protagonista, expuso plenamente la fealdad de los ricos feudales y capitalistas, al estilo de Molière. No sólo es popular entre el público de Guangdong, Guangdong, Hong Kong, Macao y el sudeste asiático, sino que también ha sido muy popular en los Estados Unidos durante muchos años. Junto con Xiaosheng Bai Jurong y Xiao Wu Gui Mingyang, se les conoce como las "cuatro escuelas principales" o las "cinco escuelas principales" de la ópera cantonesa (más la fea Liao Xiahuai). Después de la implementación de clases conjuntas masculinas y femeninas, las chicas de Shanghai crearon el estilo de canto lírico único de las mujeres de la ópera cantonesa, y más tarde las chicas de la línea roja tuvieron la mayor influencia. Al mismo tiempo, Luo Pinchao, Wen Juefei y Chen Xiaofeng de Guangzhou, así como Xinma Shitsang, Ho Feifan y Lam Jiasheng de Hong Kong, etc., también son buenos en cada uno de ellos y tienen una influencia considerable.
Después de la fundación de la Nueva China, promovió vigorosamente el estilo tradicional de la ópera cantonesa. Al tiempo que innovaba, también heredó las excelentes tradiciones de la ópera cantonesa. En los primeros días de la fundación de la Nueva China, el Grupo de Ópera Shengli Yue estrenó la ópera cantonesa "Nueve piezas de ropa", adaptada de las zonas liberadas de Guangzhou, que fue aclamada por la crítica como "la primera trompeta de la revolución de la ópera cantonesa". " Desde la liberación de Guangzhou hasta 1952, se realizaron más de 1.700 representaciones en el Teatro de Guangzhou. La comunidad de ópera cantonesa ha explorado y heredado activamente excelentes tradiciones, llevado a cabo innovaciones integrales en el arte y realizado mejoras para reflejar la vida contemporánea y hacer que las representaciones sean más realistas. No solo ha representado muchas obras excelentes, sino que también ha cultivado una serie de nuevas. prendas. En 1958, se estableció el Teatro Cantonés de Guangdong. En 1982, había más de 70 compañías de ópera cantonesa en la provincia de Guangdong.
Durante los últimos treinta años, obras tradicionales con alta calidad ideológica y artística que han resistido la prueba del tiempo incluyen "Pinggui Farewell Kiln", "Luo Cheng escribe un libro", etc. Las obras trasplantadas y adaptadas representan la mayor proporción, entre las cuales las mejores incluyen "La leyenda de Liu Yi" y "La linterna de loto". Entre las obras recientemente compiladas con temas históricos y temas modernos, aquellas que se han convertido en películas y tienen gran influencia incluyen "Sou Shuyuan" y "Guan Hanqing".
Características artísticas
Las características artísticas de la ópera cantonesa temprana son similares a las de la ópera Han, la ópera de Pekín, la ópera Qi, etc. Posteriormente, se formó gradualmente un estilo artístico único durante el proceso de desarrollo.
La melodía básica de la ópera cantonesa es "banghuang", y conserva algunas melodías de Yiyang y Kunqu, así como melodías del rap popular de Guangdong como Nanyin, Yuegu, Muyu, Longzhou, Banyan, Canciones, músicas y épocas populares. Canciones, tonadas menores y otras canciones populares. El "banghuang" de la ópera cantonesa se canta en dialecto y absorbe e integra canciones y cancioncillas populares locales. Es diferente de la ópera skinhuang general y tiene un fuerte sabor local.
La música cantada de la ópera cantonesa es principalmente de estilo Banqiang, complementada con el estilo Qupai. Hay dos tipos de banqiang: bangzi y erhuang. Bangzi tiene el primer tablero, adagio, tablero medio, hibisco, tablero de suspiro y shaban tiene el primer tablero, adagio, segundo flujo y tablero rodante. Además, hay Xipi (equivalente a la "melodía Siping" de la Ópera de Pekín), Liantan, Nanyin, Banyan, Muyu, cantonés y otras melodías. Aunque la estructura de las letras de Nanyin, Muyu y Banyan son diferentes de las de Bangzi y Erhuang, el método de cantar la melodía es el mismo; Xipi y Liantan escriben las letras de acuerdo con la música, pero sus letras y patrones de oraciones son similares a los de Bangzi y Erhuang. Hay dos tipos de Qupai: Paipai y Xiaoqu. La mayoría de las melodías están extraídas de melodías de Kun Opera y Yiyang, y algunas son melodías ceremoniales populares de Guangdong; las cancioncillas incluyen música de transición de ópera, Jiangnan Sizhu y música cantonesa, como "Liu Qingniang", "Dressing Table", " Selling Groceries", "Jade Beauty") así como las nuevas canciones creadas, como "Looking for Needles", "Urge to Return", "Hate Fills the Chest", "Playing with Daji", etc. Además de las Nuevas canciones creadas en estas dos categorías, la mayoría de ellas son música instrumental con melodías relativamente fijas.
Los instrumentos de acompañamiento de la ópera cantonesa se dividen en dos partes: música orquestal y música de percusión. El primero utiliza gaohu, erxian, dulcimer y garganta como principales instrumentos principales. Se divide en dos combinaciones diferentes: "arco duro" y "arco blando". Los instrumentos utilizados en el "arco duro" incluyen instrumentos de dos cuerdas, flautas de garganta corta, flautas de garganta larga, violines de bambú, pequeños instrumentos de tres cuerdas, yueqin, capullos de coco, flautas horizontales, etc., que se combinan con instrumentos de percusión. y gongs de lado alto. El sonido y el timbre son fuertes y duros, y se utilizan principalmente para acompañar escenas y escenas más intensas en los dramas tradicionales.
Zhengsheng:
Interpreta papeles como eruditos, cortesanos y emperadores maduros y prudentes. La mayoría de ellos son personajes positivos, como Su Qin en "El Primer Ministro de los Seis Reinos". y "El Emperador de Jade".
Estudiante principal:
Originalmente desempeñó papeles importantes en algunas obras de teatro, centrándose en las habilidades de canto, como Li Keyong en "Borrowing Soldiers from Shatuo Kingdom", Lu Su en "Borrowing the East". "Viento", etc., pueden llevar barba blanca, barba negra, barba gris, etc.; más tarde, gradualmente pasaron a roles secundarios como emperadores, cortesanos y ministros.
Xiaosheng:
A menudo desempeña el papel de un joven erudito o soltero amable y elegante. Cantar más óperas de kung fu, centrarse en elevar la voz, lo que requiere un tono redondo y nítido, una combinación de voces reales y falsas: los movimientos del cuerpo deben ser libres y generosos, suaves pero fuertes. Los personajes interpretados incluyen a Jia Baoyu en "Baoyu Resentful Marriage", Wang Daru en "Wang Daru's Confession" y Lu Mengzheng en "Ping Xue Bian Zong".
Pie masculino:
Juega principalmente el papel de un personaje positivo anciano y de buen corazón, incluyendo roles nobles y humildes. El personaje que interpreta es anciano pero sano, amable y íntegro. El canto requiere desolación y vigor, las palabras son claras y la pronunciación clara, sonora y poderosa. Los movimientos prestan atención al uso de los ojos y del vello facial. Los personajes interpretados son Baili Xi en "Baili Xi Meets His Wife" y Xue Bao en "Sanniang Godson".
Dahuamian:
También conocido como "Outer Foot", interpreta el papel de un poderoso ministro o de un siniestro y siniestro traidor, como Yan Song en "Diez piezas de Yan Song". " y "Historia en serie" 》Dong Zhuo et al.
Erhuamian:
Juega el papel de un personaje leal y audaz, o de un personaje irritable y hosco. Los movimientos son bruscos y los dedos tienen en su mayoría forma de garras de tigre. Al tirar de la montaña, las manos están por encima de la cabeza. Por lo general, los personajes se paran a un lado con los pies extendidos o en forma de T. Los actores que interpretan son Wang Yanzhang en "Wang Yanzhang Holding the Crossing" y "Luhua Dang", Zhang Fei en "Jing Ke" y Qin Shihuang en "Jing Ke".
Male Chou:
También conocido como "Net Bufanda Bian", suelen interpretar personajes con personalidades divertidas y comportamientos astutos. Se dividen en dos categorías: Wen Chou y Wu Chou. Wen Chou interpretó a personajes como el Sr. Guangdong en "Shandong Thieves" y el ciego en "The Blind Man Asks for Rice"; Wu Chou interpretó a personajes como Shi Qian en "Shi Qian Stealing Armor" y Jiao Guangpu en "Blocking the". Caballo".
Nv Chou:
También conocidas como "brotes de bambú" y mujeres traviesas, se especializan en interpretar a ancianas humorísticas, o casamenteras deshonestas, madames, criadas malvadas, etc.