Un breve análisis del cantante calvo
"La corista calva" utiliza una técnica dramática completamente diferente a las obras tradicionales.
(1) "La corista calva" no tiene la trama dramática habitual. Cualquier obra tradicional tiene una historia simple o compleja, y el tema se muestra a través de los altibajos, el suspenso, el clímax y el final de la historia. Esto es lo que la gente suele llamar trama dramática. Pero después de ver la obra "La corista calva", a la gente le resulta difícil decir cuál es el contenido completo de la historia y la trama dramática tradicional queda completamente excluida. La gente vio un proceso simple: comenzando con la charla de los Smith, seguido por la criada, la aparición y el diálogo de los Martin, luego la aparición, la conversación y la salida del jefe de bomberos, y finalmente la pelea entre las dos parejas. Toda la obra comienza con Martin. La pareja reaparece y termina repitiendo los gestos y el diálogo del inicio de Mr. and Mrs. Smith's. No se trata en absoluto de una trama dramática, sólo de una continuación prescindible. Este tipo de continuación es muy sencilla y carece de las conexiones necesarias, lo que la hace aburrida y poco interesante. Pero es obvio que el autor no utilizó deliberadamente una trama dramática tradicional.
(2) Los personajes de la obra son imágenes sin personalidad. Los personajes de los dramas tradicionales (especialmente los personajes principales) a menudo muestran su personalidad a través de tramas. Tienen más o menos su propia personalidad y ciertas actividades psicológicas. Sin embargo, el Sr. y la Sra. Smith y el Sr. y la Sra. Martin en "La corista calva" no muestran sus personajes ni describen sus actividades psicológicas, y el capitán de bomberos y la criada son personajes aún menos sin personalidad. Sus palabras y acciones son mecánicas y no reflejan ninguna actividad o pensamiento psicológico. El Bobby Watson del que habló Smith al principio de la charla era en realidad el mismo nombre en una familia cuya única ocupación era vender tiendas. Los Martin no se conocían y tuvieron que hablar entre ellos antes de poder reconocerse. Aunque los seis personajes de la obra aparecen en diferente orden, es difícil señalar cuál o cuáles son los personajes principales según los estándares de los dramas tradicionales. Al final del guión, el diálogo de los personajes se convierte en gritos y peleas incoherentes. Al final, los Martin reemplazan las escenas y los diálogos iniciales de los Smith, resaltando aún más las características prescindibles y reemplazables de los personajes.
(3) El lenguaje del guion también sorprende. En el drama tradicional, el lenguaje es el principal medio de expresión en el drama, que no solo muestra el carácter de los personajes, sino que también promueve el desarrollo de la trama. Pero "La corista calva" primero hace un uso extensivo del diálogo manual de conversación (especialmente en las primeras escenas), involucrando componentes léxicos (comida, vivienda, miembros de la familia, enfermedad, tiempo y viajes, etc.), componentes gramaticales (afirmación, negación). , comparativo, superlativo, etc.), componentes fonéticos (vocales, consonantes, etc.). Este uso excesivo de clichés cotidianos rara vez se ve en las producciones teatrales en general. En segundo lugar, en estos idiomas, aunque a veces hay algunas palabras inexplicables, el comienzo es mayoritariamente coherente con el entorno en el que se encuentran los personajes (como las conversaciones separadas entre el señor y la señora Smith y el señor y la señora Martin). A medida que avanza la trama, el diálogo de los personajes se vuelve cada vez más incoherente e incomprensible. En este momento, el lenguaje no sólo no se ajusta al entorno del personaje, sino que a menudo se divorcia de los pensamientos y sentimientos normales, formando a veces diálogos erróneos de locos o diálogos de sordos. Con el tiempo, el diálogo y el monólogo se confunden y el lenguaje se convierte en sonidos y gritos. El lenguaje ya no es una herramienta para comunicar ideas y mostrar carácter, sino que se ha convertido en un fenómeno puramente fisiológico. Un lenguaje así nunca se había visto en dramas anteriores. En cuanto a las repeticiones divertidas en el diálogo (como la escena en la que el señor y la señora Martin se reconocen), los monólogos trabalenguas similares a los de las conversaciones cruzadas chinas (como el cuento del capitán de bomberos sobre un resfriado y algunas líneas en la última escena), y monólogos misteriosos y poemas sin sentido (como el de la doncella), etc., también superan los gags en las obras dramáticas ordinarias. Alguien ha contado que hay treinta y seis técnicas de comedia en "La corista calva", la mayoría de las cuales implican lenguaje de diálogo.