Sitio web de resúmenes de películas - Colección completa de películas - Versión cantonesa de la película "Si hay amor en el cielo"

Versión cantonesa de la película "Si hay amor en el cielo"

De hecho, no existe tal película, sólo . <The Dream Chaser with Love in Heaven>Este ridículo nombre fue cambiado aleatoriamente por alguien que intentaba distinguir los dos últimos.

.

Publicado en 1990, con un título de cuatro palabras. Esa canción fue lanzada por Feng Feifei en 1991. En otras palabras, cuando se lanzó en 1990, ¡no era así como era la canción!

.

Tal vez te preguntarás; ¿por qué apareció esta canción en 1991 en 1990? ¿No es esto un viaje en el tiempo? Es tu error, apareció en 1990, la canción en la versión mandarín no es de Feng Feifei en 1991. Esta es la versión mandarín de Yuan Fengying..., <Youth Without Regrets> Y las dos canciones usan la misma canción, y la mayoría de las letras son las mismas, excepto las cuatro letras de la segunda mitad. ¿Cuál es la diferencia entre y?

.

-

.

Feng Feifei 1991 Fue una canción escrita por el compositor Luo Dayou en 1991 para conmemorar a la fallecida escritora San Mao. Basado en esta canción en 1990, reescribió cuatro líneas de la letra y luego la renombró. La película no tiene nada que ver con eso.