La leyenda de Pangu

Debido a las diferencias culturales entre varios grupos étnicos en mi país y al hecho de que algunas personas Zhuang no entienden el idioma Zhuang, primero anotamos algunos sustantivos Zhuang, como personas y cosas, en la historia para facilitar la comprensión.

Bu Pangu: Bu es el nombre honorífico de un personaje o un grupo de personajes en el idioma Zhuang, por ejemplo Buhun significa humano, solo se traduce la palabra alma, y ​​la palabra Bu es solo un honorífico; Buzhuang es una nacionalidad Zhuang. El significado de Booya sólo tiene sentido en el idioma Zhuang, y la palabra adivinación es sólo un modificador honorífico que significa mago; Por lo tanto, Bu Pangu es Pangu.

Le Tuo: Eso es Buluo Tuo. Bu es un honorífico y Le es una palabra polisémica cuando se usa sola, significa hijo o hija; antes de ser llamado junior, significa alguien. Tuo significa niño, es decir, Legui significa fantasma colocado delante del fruto de la planta, es un modificador. Sólo la modificación no tiene significado de traducción. Por ejemplo, Le Tao significa melocotón y Leti significa pera.

Lejia: en lengua zhuang significa madre huérfana y viuda.

Da: En lengua Zhuang, "Da" es un término honorífico para una niña (o mujer joven).

Lenon: Fruta silvestre subtropical, que los Zhuang llaman Nianziguo en chino, pero se desconoce su verdadero nombre chino.

Atrévete a actuar y atrévete a ser responsable: también conocido como atreverse a perder y atreverse a decir que Zhuang es una cueva, algunas personas piensan que Ganluo es la cueva Luo Yue, mientras que otras piensan que debería ser la cueva Camel; . La gente generalmente lo llama "atrévete a ser fuerte", que significa "cueva fuerte". En la antigüedad, no había insectos, peces, pájaros, bestias ni vastos mares, sólo bosques y praderas fluían hacia la unión del cielo y la tierra;

Un día, un joven llamado Pangu vino al mundo y jugó con su hijo Leto y su hija adoptiva Lejia. El nombre de Lejia es Dam. Leto y Dam quedaron fascinados por las hermosas montañas y ríos de la tierra. Jugaban tanto en la Tierra que se olvidaron del tiempo y de todo. Leto y Damu le preguntaron a su padre: "Papá, vivamos en el mundo. El agua es brillante y hermosa, el bosque fragante es bueno y el clima es bueno. Toda la belleza aquí es mejor que el cielo y la tierra". Entonces llevó a sus hijos a vivir en la tierra. Construyeron una casa y cultivaron la tierra, y el padre y el hijo vivieron felices en la tierra.

Pero la belleza del mundo no puede durar para siempre. Durante su cuarto año en la tierra, el cielo quedó bloqueado para que no lloviera. Han pasado tres años y todavía no cae una gota de lluvia sobre la tierra. Una gran cantidad de plantas y árboles en la Tierra son de color amarillo y carbón lleno de vida. Debido a que no llueve en el cielo, hay cada vez más agua en el cielo. El cielo no puede soportar la enorme presión y lentamente se asienta. Pangu notó que el clima había cambiado e inmediatamente corrió al patio trasero para recoger la calabaza más grande. Dile a Leto y Dam que entren en la calabaza. Pangu le dijo a Leto: "Cuando ocurra un desastre, no salgas bajo ninguna circunstancia. Quédate en la calabaza con la hermana de Damu hasta que pase el desastre. Esta calabaza es demasiado pequeña para mi padre. Me esconderé solo en la papaya". "Papá vendrá a ti después del desastre". Después de decir eso, bloqueó la boca de la calabaza.

Sin embargo, Pangu no se escondió en la papaya. Sabía eso mientras el cielo y la tierra chocaran. Sería destruido. Esconderse no era una opción. Quería confiar en el cielo para evitar que chocara con la tierra. En el momento en que el cielo y la tierra se acercaban, Pangu levantó las manos para sostener el cielo. y golpeó el cielo con una mano... ......................................... ......................... ......................... ........................................ .......... ........... El agua fluyó del cielo durante tres días y tres noches, y las montañas y los ríos invadieron. Después de que el tiempo se aclaró, el cielo volvió a elevarse, el agua fluyó por los agujeros del cielo. tierra, formando un enorme lago sin fin, que luego se llamó mar.

Pangu se inundó y no murió. Letuo y Dam flotaron hasta la orilla con la calabaza. La casa había desaparecido, y también su padre. Encontraron una cueva en la montaña, y el hermano y la hermana se adentraron en la cueva y encontraron una serpiente de piedra. La serpiente de piedra revoloteaba sobre el pilar de piedra. ellos, de repente se le iluminaron los ojos y les dijo: "Hijos, no temáis. Una vez fui hijo del Rey Serpiente del Cielo. Un día, mis compañeros y yo estábamos jugando en el lago Tianhu y encontramos una piscina de hidromasaje en el lago. Lo bloqueé con piedras por curiosidad. No sabía que el vórtice bloqueado era el Ojo en el Cielo. El Rey del Cielo sabía que el Ojo del Cielo estaba bloqueado por mí y me castigó enojado convirtiéndome en piedra y colocándome en el suelo. Porque una vez bloqueado el Ojo del Cielo, ya no lloverá y se hundirá hasta chocar con el suelo y convertirse en cenizas.

Pero tu padre ha salvado este desastre. Vi con mis propios ojos que tu padre murió de agotamiento debido a la resistencia contra Japón..." Los hermanos y hermanas de Le Tuo derramaron lágrimas cuando escucharon la noticia de la muerte de su padre y le preguntaron a Stone Snake dónde estaba su padre. Stone Snake les dijo: "En el centro del mundo. Tu madre, sabiendo que su padre murió para salvar el mundo, vino a la Tierra a recoger a tu padre en el Gran Lago. Ahora están verticalmente debajo del punto más alto todos los días cuando sale el sol y tu madre está exhausta. Ella cubrió sus cuerpos con su último aliento para protegerlos de la corrupción. Stone Snake hizo una pausa y continuó: "Tengo otra forma que puede ayudarte a encontrar los cuerpos de tus padres más rápido". "Me sumergí en esta cueva durante tres días y tres noches. Ahora estoy demasiado débil para aguantar demasiado tiempo hasta morir. Mueles mi cuerpo hasta convertirlo en polvo y lo esparces sobre las montañas, en el agua, en el suelo, y en el cielo Después de sembrar, dejas caer tres gotas de sangre en el agua y el polvo se convertirá en criaturas".

Después de que la serpiente de piedra murió, Leto y Damu siguieron las instrucciones de la serpiente de piedra. El polvo. fue esparcido sobre la tierra, sobre las montañas, en el agua y en el cielo. Cada uno de ellos dejó caer tres gotas de sangre en el gran lago. Pero después del derramamiento de sangre, no encontraron milagros. No fue hasta que oscureció que notaron algo inusual. Desesperado, sólo pude regresar a la cueva. Cuando se levantaron a la mañana siguiente, encontraron pájaros en el cielo, animales en las montañas, peces en el agua y un grupo de niños creciendo en el suelo. Lo extraño es que los insectos voladores, los animales voladores y los peces voladores pueden moverse libremente, pero los niños se quedan de pie estúpidamente. Se acercaron y vieron que los niños no tenían rodillas ni codos. Use un látigo para golpear suavemente las piernas. Las piernas del niño se inclinarán hacia un lado, golpearán hacia adelante y hacia atrás y se doblarán hacia su posición original. No hay nada que puedan hacer. Intentaron amasar el barro del suelo hasta formar una torta y lo pusieron entre las piernas del niño. El pastel de barro instantáneamente se convirtió en una rodilla del niño y las piernas del niño se movieron. Intentaron nuevamente insertarlo entre los brazos del niño, se convirtió en un codo y la mano del niño se movió. De esta forma, se harán cargo de los niños uno a uno.

Cuando los niños pueden caminar y moverse, lloran y dicen que tienen hambre y quieren alimentarse. Dam y Leto no tuvieron más remedio que ir a las montañas a recoger muchas "bayas laneng" para que las comieran sus hijos. De esta manera, el niño creció bajo el cuidado y cultivo de Dam y Leto. Cuando crecieron, los niños fueron con Lejia, Letuo y todos los peces, insectos, pájaros y animales a buscar los cuerpos de la pareja Pangu. Finalmente encontraron a Pangu, y Lejia y Leto metieron a sus padres en la calabaza. Para evitar daños, ellos y sus descendientes enterraron las calabazas a gran profundidad.

La cueva donde alguna vez vivieron Lejía y Leto se llamó más tarde "Dare to Dare". "Dare" significa "cueva" en idioma Zhuang, y "atrévete a hacer y atrevete a ser" se traduce como "cueva fuerte" en chino. El anciano dijo: "Atrévete a actuar, atrévete a actuar" está en la esquina suroeste del mundo, y el rey Pangu está en la mitad del mundo. Ahora la gente está descubriendo "Atrévete a ser valiente y valiente a ser fuerte", que es la montaña "Atrévete a ser valiente y fuerte" ubicada en Naguantun, aldea de Liulian, ciudad de Baiyu, condado de Tianyang. La calabaza Pangu fue descubierta en Xingbin Liangtang, ciudad de Laibin, en el centro de Guangxi.