Doblaje de Wang Yibao

"Legend of Flying" ni siquiera ha empezado a emitirse todavía, pero el tráiler acaba de salir y ya mucha gente quiere ver esta serie de televisión. Parece que el poder de las estrellas es realmente poderoso. Sin embargo, después de ver el avance, muchos internautas expresaron un poco de decepción. No es que los actores sean malos, es por el doblaje de la obra. De hecho, mucha gente piensa que la voz de Yibo es muy bonita. No entienden por qué es necesario el doblaje, es un desperdicio de la voz de Yibo. Algunas personas preguntaron por qué se criticaba en cambio el doblaje profesional. En primer lugar, es porque mucha gente piensa que el doblaje es fácil de realizar. En segundo lugar, porque mucha gente quiere escuchar la propia voz de Yibo. Finalmente, es porque la voz de Yi Bo parece haber sido escuchada en otras series de televisión.

En primer lugar, debido a que mucha gente piensa que el doblaje hace que la gente juegue, la serie de televisión "Legend of Flying" es muy popular porque Zhao y Yi Bo son coprotagonistas. Se estima que se convertirá en una serie de televisión popular después de su emisión. Sin embargo, algunos internautas dijeron que el defecto de esta serie de televisión es el doblaje, porque el doblaje no es cercano a la cara, lo que hace que muchas personas se sientan más dramáticas y afecta la experiencia visual. Entonces algunas personas se quejaron del doblaje en el programa.

En segundo lugar, debido a que mucha gente quiere escuchar la voz de Yi Bo, un actor de nicho popular, creo que mucha gente ve esta serie de televisión gracias a Yi Bo. Mucha gente también quiere escuchar la voz de Yibo en la serie de televisión. Pero nunca esperé que Yibo usara doblaje en la obra, lo que hizo que algunos internautas se quejaran.

En tercer lugar, debido a que la voz de Yi Bo parece haber sido escuchada en otras series de televisión, algunos internautas dijeron que la voz de Yi Bo parece haber sido escuchada en otras series de televisión. En segundo lugar, su actor de voz es Hu, quien anteriormente ha prestado su voz a actores en dramas populares como "Swing" y "La historia de Yan Xigong". Por lo tanto, no es de extrañar que algunas personas sientan que el doblaje de Yibo les suena familiar.

Así que a través del análisis anterior, no es difícil entender por qué se critica el doblaje profesional. ¿Qué opinas?